Merge pull request #2351 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-ios-pot--master_fr

Translate '/user_manual/locale/source/pim/sync_ios.pot' in 'fr' [manual sync]
This commit is contained in:
John Molakvoæ 2020-07-28 10:04:16 +02:00 committed by GitHub
commit fb7c78e65e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,92 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
# polo lancien <polo.lancien@aliceadsl.fr>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: polo lancien <polo.lancien@aliceadsl.fr>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../pim/sync_ios.rst:3
msgid "Synchronizing with iOS"
msgstr "Synchroniser avec iOS"
#: ../../pim/sync_ios.rst:6
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: ../../pim/sync_ios.rst:8 ../../pim/sync_ios.rst:26
msgid "Open the settings application."
msgstr "Ouvrir l'application paramètres."
#: ../../pim/sync_ios.rst:9 ../../pim/sync_ios.rst:27
msgid "Select Passwords and Accounts."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:10 ../../pim/sync_ios.rst:28
msgid "Select Add Account."
msgstr "Sélectionner Ajouter un Compte."
#: ../../pim/sync_ios.rst:11 ../../pim/sync_ios.rst:29
msgid "Select Other as account type."
msgstr "Choisir Autre comme type de compte."
#: ../../pim/sync_ios.rst:12
msgid "Select Add CalDAV account."
msgstr "Choisir Ajouter un compte CalDAV."
#: ../../pim/sync_ios.rst:13 ../../pim/sync_ios.rst:31
msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:14 ../../pim/sync_ios.rst:32
msgid "Enter your user name and password."
msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe."
#: ../../pim/sync_ios.rst:15 ../../pim/sync_ios.rst:33
msgid "Select Next."
msgstr "Choisir Suivant."
#: ../../pim/sync_ios.rst:17
msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application"
msgstr "Votre agenda sera maintenant visible dans votre application Agenda."
#: ../../pim/sync_ios.rst:19 ../../pim/sync_ios.rst:37
msgid ""
"Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** "
"disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, "
"https://letsencrypt.org/ will do)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:24
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#: ../../pim/sync_ios.rst:30
msgid "Select Add CardDAV account."
msgstr "Sélectionner Ajouter un compte CardDAV."
#: ../../pim/sync_ios.rst:35
msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone."
msgstr ""
#: ../../pim/sync_ios.rst:41
msgid ""
"If it's still not working, have a look at the `Troubleshooting Contacts & "
"Calendar`_ guide."
msgstr ""