Apply translations in gl

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_osx.pot'
on the 'gl' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2021-01-15 16:37:56 +00:00 committed by GitHub
parent ec6d74ad77
commit de9fc98311
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2020
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,16 +42,16 @@ msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
msgstr "Abra as **preferencias do sistema** no seu dispositivo macOS."
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
msgid "Navigate to **Internet Accounts**."
msgstr "Vaia a **Contas de Internet**."
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
msgstr "Vaia a **Contas de Internet**:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
msgid ""
"Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for "
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts:"
msgstr ""
"Prema en **Engadir outra conta…** e, a seguir, prema en **Conta CalDAV** "
"para Calendario ou en **Conta CardDAV** para Contactos."
"para Calendario ou en **Conta CardDAV** para Contactos:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
msgid ""
@ -69,25 +69,33 @@ msgstr ""
"credenciais:"
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
msgid ""
"**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated "
"app-password/token (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_). **Server Address**: URL of your Nextcloud server "
"(e.g. https://cloud.example.com)."
msgstr ""
"**Nome de usuario**: O seu nome de usuario ou correo electrónico do "
"Nextcloud **Contrasinal**: o seu contrasinal/testemuño de aplicación xerado "
"(`Para saber máis "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_). **Enderezo do servidor**: URL do servidor do "
"Nextcloud (por exemplo https://cloud.exemplo.com)."
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
msgstr "**Nome de usuario**: O seu nome de usuario ou correo-e"
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
#: ../../pim/sync_osx.rst:29
msgid ""
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_)."
msgstr ""
"**Contrasinal**: o seu contrasinal/testemuño de aplicación xerado (`Para "
"saber máis "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_)."
#: ../../pim/sync_osx.rst:31
msgid ""
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
"``https://cloud.example.com``)"
msgstr ""
"**Enderezo do servidor**: URL do servidor do Nextcloud (p. "
"ex.://cloud.exemplo.com)."
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr "Prema en **Autenticarse**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
#: ../../pim/sync_osx.rst:37
msgid ""
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
@ -99,11 +107,11 @@ msgstr ""
"«Calendario», ás veces tamén pode querer usala para as súas **Tarefas e "
"recordatorios**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
#: ../../pim/sync_osx.rst:46
msgid ""
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
@ -113,7 +121,7 @@ msgstr ""
"``http://`` non cifradas. Asegúrese de ter ``https://`` activado e "
"configurado no lado do servidor e do cliente."
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
#: ../../pim/sync_osx.rst:50
msgid ""
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
"keychain."