mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in pl
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/contacts.pot' on the 'pl' language.
This commit is contained in:
parent
c09acbf0bf
commit
dcf71dd45e
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdnet, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
|
||||
@ -109,12 +109,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Znajdź \"Ustawienia\" u dołu lewego paska bocznego, obok przycisku koła "
|
||||
"zębatego:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:0
|
||||
msgid "Contact settings gear button"
|
||||
msgstr "Przycisk zmiany ustawień kontaktu"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:45
|
||||
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij przycisk koła zębatego. Pojawi się przycisk \"Importuj\" aplikacji "
|
||||
"Contacts (Kontakty):"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:0
|
||||
msgid "Contacts Upload Field"
|
||||
msgstr "Pole przesyłania kontaktów"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:50
|
||||
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -207,10 +215,18 @@ msgstr "Zdjęcie kontaktu"
|
||||
msgid "To add a picture for your new contacts, click on the upload button:"
|
||||
msgstr "Aby dodać zdjęcie do nowego kontaktu, kliknij przycisk wysyłania:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rstNone
|
||||
msgid "Contact picture (upload button)"
|
||||
msgstr "Zdjęcie kontaktu (przycisk przesyłania)"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:95
|
||||
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
|
||||
msgstr "Po ustawieniu zdjęcia kontaktu będzie wyglądać następująco:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rstNone
|
||||
msgid "Contact picture (set)"
|
||||
msgstr "Zdjęcie kontaktu (zestaw)"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download"
|
||||
@ -236,6 +252,10 @@ msgstr ""
|
||||
"książki adresowej i umożliwia tworzenie nowych książek adresowych, po prostu"
|
||||
" określając nazwę książki adresowej:"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rstNone
|
||||
msgid "Add address book in the contacts settings"
|
||||
msgstr "Dodaj książkę adresową w ustawieniach kontaktów"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/contacts.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Contacts settings is also where you can share, export and delete address"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user