mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in br
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_osx.pot' on the 'br' language.
This commit is contained in:
parent
9ceeeaf746
commit
c04b6ff222
115
user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/sync_osx.pot
Normal file
115
user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/sync_osx.pot
Normal file
@ -0,0 +1,115 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Kervoas-Le Nabat Ewen <ewenkervoas@free.fr>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen <ewenkervoas@free.fr>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with macOS"
|
||||
msgstr "O kemprennañ gant macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:6
|
||||
msgid "Setup your Accounts"
|
||||
msgstr "Straliañ ho c'hont"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** "
|
||||
"(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gant ar pazennoù o ton e vo ouzhpennet ganeoc'h ho traoù servijour evit "
|
||||
"**CalDAV** (Deizataer) ha **CardDav** (Darempredoù) war ho Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:11
|
||||
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device"
|
||||
msgstr "Digorit ho **dibab sistem** war o ardivink macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
|
||||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**"
|
||||
msgstr "Mont d'ar **C'hont Internet**"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for "
|
||||
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pouezit war **Ouzhpennañ ur c'hont...** ha pouezit war **CallAV kont** evit "
|
||||
"an Deizataer pe *CardDAV kont** evit an darempredoù."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
|
||||
"**separate accounts**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N'eo ket posupl deoc'h staliañ Deizataer/Darempredoù asambles. Ret eo deoc'h"
|
||||
" stalia anezho war **kontoù distag**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
|
||||
msgstr "Choazit evel stumm-kont **Gant-an-dorn** ha lakait ho hennadennoù :"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated "
|
||||
"App-password/token (`App-password/token "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_) **Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g."
|
||||
" https://cloud.example.com)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" 85% match \n"
|
||||
"**Anv implijer** : Ho anv pe postel Nextcloud **Ger-tremenn** : Ar ger-temenn /jedouer krouet ('Ger-temenn /jedouer <https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-devices>`_) **Chom-lec'h ar servijour** : URL ho ervijour Nextcloud (da skouer https://cloud.example.com)"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
|
||||
msgid "Click on **Sign In**."
|
||||
msgstr "Pouezit war **En em kemprennañ**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"**For CalDAV (Calendar):** You can now select, with which applications you "
|
||||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
|
||||
"application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and "
|
||||
"reminders**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"** Evit CallDAV (Deizataer) :** Posupl eo deoc'h choaz gant peseurt meziant "
|
||||
"o peus c'hoant an dra ma. Peuvuiañ e vo ar meziant \"Deizataer\", ha marteze"
|
||||
" ho peus c'hoant kaout anezhañ evit **Oberennoù ha adheñvorennerioù**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Diskoulmañ ar gudennoù"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
|
||||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
|
||||
"configured on server- and client-side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne zoug **ket** macOS kemprennañ CalDav/CardDav war kemprennoù disifret "
|
||||
"\"http://\". Bezit sur kaout \"https://\" aotreet ha stummit o kostez "
|
||||
"-servijour ha -kliant."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
|
||||
"keychain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Sertifikadoù sinet-ho-unan** o deus ezhomm da bezhañ staliet mat en "
|
||||
"douger-alc'hwezioù macOS."
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user