Translate federated_cloud_sharing.pot in da [Manual Sync]

85% of minimum 75% translated source file: 'federated_cloud_sharing.pot'
on 'da'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2025-07-11 08:53:40 +00:00 committed by GitHub
parent 34bb11d095
commit bb0a3614f7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -0,0 +1,132 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Kaspar Brygger, 2021
# Christian Wolf <github@christianwolf.email>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Christian Wolf <github@christianwolf.email>, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:3
msgid "Using Federation Shares"
msgstr "Brug af Federation Shares"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:5
msgid ""
"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud "
"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create "
"direct share links with users on other Nextcloud servers."
msgstr ""
"Federation Sharing giver dig mulighed for at montere fildelinger fra "
"eksterne Nextcloud -servere og i realiteten oprette din egen cloud af "
"Nextclouds. Du kan oprette direkte delingslink med brugere på andre "
"Nextcloud -servere."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:10
msgid "Creating a new Federation Share"
msgstr "Oprettelse af en ny Federation Share"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:12
msgid ""
"Federation sharing is enabled on new or upgraded Nextcloud installations by "
"default. Follow these steps to create a new share with other Nextcloud or "
"ownCloud 9+ servers:"
msgstr ""
"Foreningsdeling er som standard aktiveret på nye eller opgraderede Nextcloud"
" -installationer. Følg disse trin for at oprette en ny deling med andre "
"Nextcloud- eller ownCloud 9+ -servere:"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:15
msgid ""
"Go to your ``Files`` page and click the **Share** icon on the file or "
"directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of "
"the remote user in this form: ``<username>@<oc-server-url>``. The form "
"automatically confirms the address that you type and labels it as "
"\"remote\". Click on the label."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:22
msgid ""
"When your local Nextcloud server makes a successful connection with the "
"remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is"
" **Can edit**."
msgstr ""
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:25
msgid ""
"Click the Share button anytime to see who you have shared your file with. "
"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only "
"unlinks the share, and does not delete any files."
msgstr ""
"Klik på knappen Del når som helst for at se, hvem du har delt din fil med. "
"Fjern din linkede del når som helst ved at klikke på papirkurven. Dette "
"fjerner kun links til andelen og sletter ingen filer."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:30
msgid "Creating a new Federated Cloud Share via email"
msgstr "Oprettelse af en ny Federated Cloud Share via e -mail"
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:32
msgid ""
"Use this method when you are sharing with users on ownCloud 8.x and older."
msgstr "Brug denne metode, når du deler med brugere på ownCloud 8.x og ældre."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:34
msgid ""
"What if you do not know the username or URL? Then you can have Nextcloud "
"create the link for you and email it to your recipient."
msgstr ""
"Hvad hvis du ikke kender brugernavnet eller URL'en? Derefter kan du få "
"Nextcloud til at oprette linket til dig og sende det til din modtager via e "
"-mail."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:39
msgid ""
"When your recipient receives your email they will have to take a number of "
"steps to complete the share link. First they must open the link you sent "
"them in a Web browser, and then click the **Add to your Nextcloud** button."
msgstr ""
"Når din modtager modtager din e -mail, skal han tage en række trin for at "
"fuldføre delingslinket. Først skal de åbne det link, du sendte dem i en "
"webbrowser, og derefter klikke på knappen **Føj til din Nextcloud**."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:45
msgid ""
"The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your "
"recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in "
"this field and press the return key, or click the arrow."
msgstr ""
"Knappen **Føj til din Nextcloud** skifter til et formularfelt, og din "
"modtager skal indtaste webadressen til deres Nextcloud- eller ownCloud "
"-server i dette felt og trykke på retur -tasten eller klikke på pilen."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:51
msgid ""
"Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click"
" the **Add remote share** button and they're finished."
msgstr ""
"Dernæst vil de se en dialog, der beder om at bekræfte. Det eneste de skal "
"gøre er at klikke på knappen **Tilføj fjerndeling**, og de er færdige."
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:54
msgid ""
"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only "
"unlinks the share, and does not delete any files."
msgstr ""
"Fjern din linkede del når som helst ved at klikke på papirkurven. Dette "
"fjerner kun links til andelen og sletter ingen filer."