diff --git a/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot new file mode 100644 index 000000000..18e3a537f --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot @@ -0,0 +1,132 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kaspar Brygger, 2021 +# Christian Wolf , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-16 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Christian Wolf , 2021\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:3 +msgid "Using Federation Shares" +msgstr "Brug af Federation Shares" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:5 +msgid "" +"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud " +"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create " +"direct share links with users on other Nextcloud servers." +msgstr "" +"Federation Sharing giver dig mulighed for at montere fildelinger fra " +"eksterne Nextcloud -servere og i realiteten oprette din egen cloud af " +"Nextclouds. Du kan oprette direkte delingslink med brugere på andre " +"Nextcloud -servere." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:10 +msgid "Creating a new Federation Share" +msgstr "Oprettelse af en ny Federation Share" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:12 +msgid "" +"Federation sharing is enabled on new or upgraded Nextcloud installations by " +"default. Follow these steps to create a new share with other Nextcloud or " +"ownCloud 9+ servers:" +msgstr "" +"Foreningsdeling er som standard aktiveret på nye eller opgraderede Nextcloud" +" -installationer. Følg disse trin for at oprette en ny deling med andre " +"Nextcloud- eller ownCloud 9+ -servere:" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:15 +msgid "" +"Go to your ``Files`` page and click the **Share** icon on the file or " +"directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of " +"the remote user in this form: ``@``. The form " +"automatically confirms the address that you type and labels it as " +"\"remote\". Click on the label." +msgstr "" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:22 +msgid "" +"When your local Nextcloud server makes a successful connection with the " +"remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is" +" **Can edit**." +msgstr "" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:25 +msgid "" +"Click the Share button anytime to see who you have shared your file with. " +"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only " +"unlinks the share, and does not delete any files." +msgstr "" +"Klik på knappen Del når som helst for at se, hvem du har delt din fil med. " +"Fjern din linkede del når som helst ved at klikke på papirkurven. Dette " +"fjerner kun links til andelen og sletter ingen filer." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:30 +msgid "Creating a new Federated Cloud Share via email" +msgstr "Oprettelse af en ny Federated Cloud Share via e -mail" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:32 +msgid "" +"Use this method when you are sharing with users on ownCloud 8.x and older." +msgstr "Brug denne metode, når du deler med brugere på ownCloud 8.x og ældre." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:34 +msgid "" +"What if you do not know the username or URL? Then you can have Nextcloud " +"create the link for you and email it to your recipient." +msgstr "" +"Hvad hvis du ikke kender brugernavnet eller URL'en? Derefter kan du få " +"Nextcloud til at oprette linket til dig og sende det til din modtager via e " +"-mail." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:39 +msgid "" +"When your recipient receives your email they will have to take a number of " +"steps to complete the share link. First they must open the link you sent " +"them in a Web browser, and then click the **Add to your Nextcloud** button." +msgstr "" +"Når din modtager modtager din e -mail, skal han tage en række trin for at " +"fuldføre delingslinket. Først skal de åbne det link, du sendte dem i en " +"webbrowser, og derefter klikke på knappen **Føj til din Nextcloud**." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:45 +msgid "" +"The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your " +"recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in " +"this field and press the return key, or click the arrow." +msgstr "" +"Knappen **Føj til din Nextcloud** skifter til et formularfelt, og din " +"modtager skal indtaste webadressen til deres Nextcloud- eller ownCloud " +"-server i dette felt og trykke på retur -tasten eller klikke på pilen." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:51 +msgid "" +"Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click" +" the **Add remote share** button and they're finished." +msgstr "" +"Dernæst vil de se en dialog, der beder om at bekræfte. Det eneste de skal " +"gøre er at klikke på knappen **Tilføj fjerndeling**, og de er færdige." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:54 +msgid "" +"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only " +"unlinks the share, and does not delete any files." +msgstr "" +"Fjern din linkede del når som helst ved at klikke på papirkurven. Dette " +"fjerner kun links til andelen og sletter ingen filer."