Apply translations in it

translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/pim/calendar.pot'
on the 'it' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-09-12 11:25:02 +00:00 committed by GitHub
parent 6b318fd873
commit b4a5a76db9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -4,8 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020
# justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -226,8 +226,8 @@ msgid ""
"On the public page, users are able to get the subscription link for the "
"calendar and download the whole calendar directly."
msgstr ""
"Nella pagina pubblica, gli utenti possono avere il link di iscrizione per il"
" calendario e scaricare direttamente l'intero calendario."
"Nella pagina pubblica, gli utenti possono avere il collegamento di "
"iscrizione per il calendario e scaricare direttamente l'intero calendario."
#: ../../pim/calendar.rst:95
msgid "Subscribe to a Calendar"
@ -245,8 +245,8 @@ msgstr ""
"Nextcloud. Supportando questo standard interoperabile (RFC 5545) abbiamo "
"reso il calendario Nextcloud compatibile con Google Calendar, Apple iCloud e"
" molti altri server di calendari con cui puoi scambiare i tuoi calendari, "
"inclusi i link di iscrizione dai calendari pubblicati su altre istanze "
"Nextcloud, come descritto sopra."
"inclusi i collegamenti di iscrizione dai calendari pubblicati su altre "
"istanze Nextcloud, come descritto sopra."
#: ../../pim/calendar.rst:102
msgid "Click on ``+ New Subscription`` in the left sidebar."
@ -256,7 +256,8 @@ msgstr "Fai clic su ``+ Nuova sottoscrizione`` nella barra laterale sinistra."
msgid ""
"Type in or paste the link of the shared calendar you want to subscribe to."
msgstr ""
"Digita o incolla il link del calendario condiviso a cui vuoi iscriverti."
"Digita o incolla il collegamento del calendario condiviso a cui vuoi "
"iscriverti."
#: ../../pim/calendar.rst:105
msgid "Finished. Your calendar subscriptions will be updated regularly."