mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in el
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/sharing.pot' on the 'el' language.
This commit is contained in:
parent
cf9b040f79
commit
b2a19adff0
288
user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/sharing.pot
Normal file
288
user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/sharing.pot
Normal file
@ -0,0 +1,288 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:3
|
||||
msgid "File Sharing"
|
||||
msgstr "Κοινή χρήση αρχείων"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:5
|
||||
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Οι χρήστες του Nextcloud μπορούν να μοιράζονται αρχεία και φακέλους. Πιθανοί"
|
||||
" στόχοι είναι"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:7
|
||||
msgid "public links"
|
||||
msgstr "δημόσιοι σύνδεσμοι"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:8
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr "χρήστες"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:9
|
||||
msgid "groups"
|
||||
msgstr "ομάδες"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:10
|
||||
msgid "circles"
|
||||
msgstr "κύκλους"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:11
|
||||
msgid "talk conversations"
|
||||
msgstr "συζήτηση συνομιλιών"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:12
|
||||
msgid "users or groups on federated Nextcloud servers"
|
||||
msgstr "χρήστες ή ομάδες σε ενοποιημένους διακομιστές Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some options may note be available due to administrative configuration. See "
|
||||
":doc:`admin documentation <file_sharing_configuration>` for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ορισμένες επιλογές ενδέχεται να είναι διαθέσιμες λόγω της διαμόρφωσης "
|
||||
"διαχειριστή. Ανατρέξτε στο: doc: \"τεκμηρίωση διαχειριστή "
|
||||
"<file_sharing_configuration>\" για λεπτομέρειες."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:19
|
||||
msgid "Public link shares"
|
||||
msgstr "Δημόσιες κοινοποιήσεις συνδέσμων"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:21
|
||||
msgid "You can share files and folders via public links."
|
||||
msgstr "Μπορείτε να μοιραστείτε αρχεία και φακέλους μέσω δημόσιων συνδέσμων."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"A random 15-digit token will be created. The link will look like "
|
||||
"``https://cloud.example.com/s/yxcFKRWBJqYYzp4``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Θα δημιουργηθεί ένα τυχαίο 15ψήφιο διακριτικό. Ο σύνδεσμος θα μοιάζει με "
|
||||
"\"https: // cloud.example.com / s / yxcFKRWBJqYYzp4\"."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:25
|
||||
msgid "A number of options are available for public *folder* shares:"
|
||||
msgstr "Διατίθενται πολλές επιλογές για κοινόχρηστο κοινόχρηστο * φάκελο *:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:29
|
||||
msgid "**Read only** to allow viewing and downloading"
|
||||
msgstr "** Μόνο για ανάγνωση ** για να επιτρέπεται η προβολή και η λήψη"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:30
|
||||
msgid "** Allow upload and editing**"
|
||||
msgstr "** Να επιτρέπεται η μεταφόρτωση και η επεξεργασία **"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"With ** File drop**, the sharee can only upload files to a folder without "
|
||||
"seeing the files that are already in that folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Με το ** File drop **, το κοινόχρηστο στοιχείο μπορεί να ανεβάσει αρχεία "
|
||||
"μόνο σε ένα φάκελο χωρίς να δει τα αρχεία που βρίσκονται ήδη σε αυτόν τον "
|
||||
"φάκελο."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:32
|
||||
msgid "**Hide download** prevents the sharee from downloading"
|
||||
msgstr "** Απόκρυψη λήψης ** εμποδίζει τη λήψη του χρήστη"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:33
|
||||
msgid "**Password protect**"
|
||||
msgstr "** Προστασία με κωδικό πρόσβασης **"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:34
|
||||
msgid "**Set expiration date** will automatically disable the share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"** Ορισμός ημερομηνίας λήξης ** θα απενεργοποιήσει αυτόματα την κοινή χρήση"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:35
|
||||
msgid "**Note to recipient**"
|
||||
msgstr "** Σημείωση στον παραλήπτη **"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:36
|
||||
msgid "**Unshare** to revert the share"
|
||||
msgstr "** Καταργήστε την κοινή χρήση ** για να επαναφέρετε την κοινή χρήση"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Add another link** to create multiple public links with different rights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"** Προσθέστε έναν άλλο σύνδεσμο ** για να δημιουργήσετε πολλούς δημόσιους "
|
||||
"συνδέσμους με διαφορετικά δικαιώματα"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public *file* shares, you may allow editing the file with one of "
|
||||
"Nextcloud's collaborative editing solutions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για κοινόχρηστα * κοινόχρηστα αρχεία *, μπορείτε να επιτρέψετε την "
|
||||
"επεξεργασία του αρχείου με μία από τις συνεργατικές λύσεις επεξεργασίας του "
|
||||
"Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:45
|
||||
msgid "Internal shares with users and groups"
|
||||
msgstr "Εσωτερικές κοινοποιήσεις με χρήστες και ομάδες"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"When sharing with users, groups, circles or members of a Talk conversation, "
|
||||
"rights for the files or folder contents are adjustable:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κατά την κοινή χρήση με χρήστες, ομάδες, κύκλους ή μέλη μιας συνομιλίας στο "
|
||||
"Talk, τα δικαιώματα για τα αρχεία ή το περιεχόμενο του φακέλου είναι "
|
||||
"ρυθμιζόμενα:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a sharee, you can configure if you automatically want to accept all "
|
||||
"incoming shares and have them added to your root folder, or if you want to "
|
||||
"be asked each time if you want to accept or decline the share."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ως κοινόχρηστο στοιχείο, μπορείτε να διαμορφώσετε εάν θέλετε αυτόματα να "
|
||||
"αποδεχτείτε όλες τις εισερχόμενες κοινοποιήσεις και να τις προσθέσετε στον "
|
||||
"ριζικό σας φάκελο ή εάν θέλετε να ερωτηθείτε κάθε φορά εάν θέλετε να "
|
||||
"αποδεχτείτε ή να απορρίψετε την κοινή χρήση."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"For adjusting the acceptance setting, go to **Settings** > **Personal** > "
|
||||
"**Sharing**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση αποδοχής, μεταβείτε στις ** Ρυθμίσεις **> ** "
|
||||
"Προσωπικά **> ** Κοινή χρήση **"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:62
|
||||
msgid "Others with access"
|
||||
msgstr "Άλλοι με πρόσβαση"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to find out if a file or folder is accessible to others through "
|
||||
"sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with "
|
||||
"access** in the sharing tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για να μάθετε εάν ένα αρχείο ή φάκελος είναι προσβάσιμο σε άλλους μέσω της "
|
||||
"κοινής χρήσης ανώτερου επιπέδου ιεραρχίας φακέλων, κάντε κλικ στο ** Άλλα με"
|
||||
" πρόσβαση ** στην καρτέλα κοινής χρήσης."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has "
|
||||
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η λίστα εμφανίζει σε όλους τους χρήστες, ομάδες, συνομιλίες κ.λπ. στο οποίο "
|
||||
"έχει δοθεί πρόσβαση στο τρέχον αντικείμενο μέσω της κοινής χρήσης ενός "
|
||||
"ανώτερου φακέλου στην ιεραρχία."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:74
|
||||
msgid "Click on the three dots to"
|
||||
msgstr "Κάντε κλικ στις τρεις τελείες"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:76
|
||||
msgid "see who initiated the share"
|
||||
msgstr "δείτε ποιος ξεκίνησε την κοινή χρήση"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"see where the share was initiated (click to navigate to the folder, as far "
|
||||
"as you have access there)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"δείτε πού ξεκίνησε η κοινή χρήση (κάντε κλικ για πλοήγηση στο φάκελο, εφόσον"
|
||||
" έχετε πρόσβαση εκεί)"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:78
|
||||
msgid "unshare the initial share (only accessible for the share owner)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"καταργήστε την κοινή χρήση του αρχικού μεριδίου (προσβάσιμο μόνο για τον "
|
||||
"κάτοχο της κοινής χρήσης)"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"This information is only visible to the owner of a file/folder or sharees "
|
||||
"with resharing rights."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτές οι πληροφορίες είναι ορατές μόνο στον κάτοχο ενός αρχείου / φακέλου ή "
|
||||
"μοιράζονται με δικαιώματα κοινής χρήσης."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:86
|
||||
msgid "Federated Shares"
|
||||
msgstr "Ομόσπονδες μετοχές"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud "
|
||||
"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create "
|
||||
"direct share links with users on other Nextcloud servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η Ομοσπονδία κοινής χρήσης σάς επιτρέπει να τοποθετείτε κοινόχρηστα αρχεία "
|
||||
"από απομακρυσμένους διακομιστές Nextcloud, δημιουργώντας ουσιαστικά το δικό "
|
||||
"σας σύννεφο Nextclouds. Μπορείτε να δημιουργήσετε απευθείας συνδέσμους "
|
||||
"κοινής χρήσης με χρήστες σε άλλους διακομιστές Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:93
|
||||
msgid "Creating a new Federation Share"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέας κοινής χρήσης"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"Federation sharing is enabled by default. Follow these steps to create a new"
|
||||
" share with other Nextcloud or ownCloud servers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η κοινή χρήση ομοσπονδίας είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Ακολουθήστε "
|
||||
"αυτά τα βήματα για να δημιουργήσετε μια νέα κοινή χρήση με άλλους "
|
||||
"διακομιστές Nextcloud ή ownCloud:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory "
|
||||
"you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote "
|
||||
"user in this form: ``<username>@<nc-server-url>``. In this example, that is "
|
||||
"``bob@cloud.example.com``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μεταβείτε στη σελίδα \"Αρχεία\" και κάντε κλικ στο εικονίδιο \"Κοινή χρήση\""
|
||||
" στο αρχείο ή στον κατάλογο που θέλετε να μοιραστείτε. Στην πλευρική γραμμή "
|
||||
"εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τη διεύθυνση URL του απομακρυσμένου χρήστη σε"
|
||||
" αυτήν τη φόρμα: \"<όνομα χρήστη> @ <nc-server-url>\". Σε αυτό το "
|
||||
"παράδειγμα, αυτό είναι \"bob @ cloud.example.com\"."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to "
|
||||
"either accept or decline the incoming share."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ο χρήστης μοιράζεται μια ειδοποίηση στο Nextcloud, επιτρέποντάς τους είτε να"
|
||||
" αποδεχτούν είτε να απορρίψουν την εισερχόμενη κοινή χρήση."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:110
|
||||
msgid "Adding a public share to your Nextcloud"
|
||||
msgstr "Προσθήκη δημόσιας κοινής χρήσης στο Nextcloud σας"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud public link share pages offer an option to add that file or folder"
|
||||
" as a federated share into your own Nextcloud instance. Just enter your "
|
||||
"``<username>@<nc-server-url>`` just like shown for outbound shares above:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Οι σελίδες κοινής χρήσης δημόσιου συνδέσμου Nextcloud προσφέρουν την επιλογή"
|
||||
" προσθήκης αυτού του αρχείου ή φακέλου ως ενοποιημένης κοινής χρήσης στη "
|
||||
"δική σας παρουσία Nextcloud. Απλώς εισαγάγετε το \"<όνομα χρήστη> @ <nc-"
|
||||
"server-url>\" όπως ακριβώς εμφανίζεται για τις εξερχόμενες μετοχές παραπάνω:"
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user