Merge pull request #12714 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-02-18 06:33:02 +00:00 committed by GitHub
commit a0938cb7f7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 15 additions and 16 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2023
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2023\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"persoas poidan enviarlle ficheiros sen ter que iniciar sesión no servidor e "
"sen ser un usuario de Nextcloud. Non se lles permitirá ver o contido deste "
"directorio nin facer cambios. Esta é unha excelente alternativa para enviar "
"grandes anexos por correo-e, usar un servidor FTP ou empregar servizos "
"grandes anexos por correo, usar un servidor FTP ou empregar servizos "
"comerciais para compartir ficheiros."
#: ../../files/file_drop.rst:13

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
@ -211,12 +211,12 @@ msgid ""
"by default."
msgstr ""
"Na parte superior da lista de sobres en calquera esquema de correo, hai un "
"atallo de campo de busca para buscar asuntos de correo-e. A partir da "
"atallo de campo de busca para buscar asuntos de correo. A partir da "
"``versión 3.7``, este atallo permite buscar por asunto, destinatario (a) ou "
"remitente (de) de xeito predeterminado."
#: ../../groupware/mail.rst:101
msgid "Advance search in mailbox"
msgid "Advanced search in mailbox"
msgstr "Busca avanzada na caixa de correo"
#: ../../groupware/mail.rst:105
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#: ../../groupware/mail.rst:177
msgid "Only contacts with a valid email address will be suggested."
msgstr "Só se suxerirán contactos cun enderezo de correo-e válido."
msgstr "Só se suxerirán contactos cun enderezo de correo válido."
#: ../../groupware/mail.rst:180
msgid "Minimize the composer modal"

View File

@ -212,11 +212,10 @@ msgid ""
"your Nextcloud preferences and you have set up your account using the "
"Nextcloud mobile app, this all should be already the case."
msgstr ""
"Introduza o seu enderezo de correo-e como nome da conta DAVx⁵ (obrigatorio "
"se quere poder enviar un convite ao calendario) Se o seu enderezo de "
"correo-e está rexistrado nas súas preferencias de Nextcloud e preparou a súa"
" conta a través da aplicación móbil de Nextcloud, todo isto debería estar xa"
" feito."
"Introduza o seu enderezo de correo como nome da conta DAVx⁵ (obrigatorio se "
"quere poder enviar un convite ao calendario) Se o seu enderezo de correo "
"está rexistrado nas súas preferencias de Nextcloud e preparou a súa conta a "
"través da aplicación móbil de Nextcloud, todo isto debería estar xa feito."
#: ../../groupware/sync_android.rst:75
msgid ""

View File

@ -61,8 +61,8 @@ msgid ""
"by entering email addresses (the recipient will receive an email):"
msgstr ""
"Posibilidade de enviar varias ligazóns de compartición exclusivas cada unha "
"co seu propio axuste, ao introducir os enderezos de correo-e (o destinatario"
" recibirá un correo-e)"
"co seu propio axuste, ao introducir os enderezos de correo (o destinatario "
"recibirá un correo)"
#: ../../whats_new.rst:0
msgid "screenshot of multiple sharing links"