mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Merge pull request #5420 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-encrypting-files-pot--master_fr
This commit is contained in:
commit
98d714de81
@ -6,15 +6,17 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
|
||||
# P. P. <emmanuel+transifex@pataraphe.net>, 2020
|
||||
# Quentin Bisiaux <quentin.bisiaux@gmail.com>, 2020
|
||||
# claude deheneffe <claude.deheneffe@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: P. P. <emmanuel+transifex@pataraphe.net>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: claude deheneffe <claude.deheneffe@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -51,13 +53,21 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Its main purpose is to encrypt files on remote storage services that are "
|
||||
"connected to your Nextcloud serve. This is an easy and seamless way to "
|
||||
"connected to your Nextcloud server. This is an easy and seamless way to "
|
||||
"protect your files on remote storage. You can share your remote files "
|
||||
"through Nextcloud in the usual way, however you cannot share your encrypted "
|
||||
"files directly from the remote service you are using, because the encryption"
|
||||
" keys are stored on your Nextcloud server, and are never exposed to outside "
|
||||
"service providers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Son objectif principal est d'encrypter les fichiers sur des stockages "
|
||||
"externes connectés à votre serveur Nextcloud. Ceci est une manière simple et"
|
||||
" sans couture de protéger vos fichiers sur les services distants de "
|
||||
"stockage. Vous pouvez partager les fichiers distants à travers Nextcloud de "
|
||||
"la manière usuelle, en revanche, vous ne pouvez pas partager vos fichiers "
|
||||
"encryptés directement à partir de vos services distants de stockage "
|
||||
"utilisés, car les clés de cryptage sont stockées sur le serveur Netxcloud, "
|
||||
"et ne sont jamais accessibles par les fournisseurs de services."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -91,12 +101,14 @@ msgid ""
|
||||
"<https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html"
|
||||
"#encryption-label>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La seule manière de désactiver le cryptage est d\"éxécuter \"Tout "
|
||||
"décrypter\" "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html"
|
||||
"#encryption-label>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:41
|
||||
msgid "script, which decrypts all files and disables encryption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce script va déchiffrer tous vos fichiers et désactiver la fonctionnalité de"
|
||||
" chiffrement."
|
||||
msgid "Script, which decrypts all files and disables encryption."
|
||||
msgstr "Script, qui décrypte tous les fichiers et désactive le cryptage."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:44
|
||||
msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?"
|
||||
@ -107,10 +119,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, *if* every user uses the `file recovery key "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html"
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_, `\"decrypt all\" "
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_, `\"decrypt all\" "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html"
|
||||
"#encryption-label>`_ will use it to decrypt all files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oui, *si* chaque utilisateur utilise 'la clé de resturation de fichier "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html"
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_, `\"decrypt all\" "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.org/server/latest/admin_manual/configuration_server/occ_command.html"
|
||||
"#encryption-label>`_ l'utilisera pour le décryptage de tous les fichiers."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:53
|
||||
msgid "Can encryption be disabled without the user's password?"
|
||||
@ -122,8 +139,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't have the users password or `file recovery key "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html"
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_."
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous ne disposez pas du mot de passe utilisateur ou de la `clé de "
|
||||
"restauration "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/encryption_configuration.html"
|
||||
"#enabling-users-file-recovery-keys>`_,"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -131,13 +152,13 @@ msgid ""
|
||||
"would be dangerous, because you would most likely run into timeouts."
|
||||
msgstr "Sinon il n'y a aucun moyen de déchiffrer les fichiers."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:65
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:64
|
||||
msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Est-il prévu d'activer le chiffrement à la prochaine connexion de "
|
||||
"l'utilisateur ou en temps que tâche de fond ?"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:67
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"If we did that, then we would need to store your login password in the "
|
||||
"database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is "
|
||||
@ -147,13 +168,13 @@ msgstr ""
|
||||
"passe dans la base de donnée ce qui pose un problème de sécurité, donc rien "
|
||||
"de tel n'est prévu."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:71
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:70
|
||||
msgid "Is group Sharing possible with the recovery key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Est-ce qu'il est possible de partager la clé de récupération dans un groupe "
|
||||
"?"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:73
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you mean adding users to groups and make it magically work? No. This only"
|
||||
" works with the master key."
|
||||
@ -161,11 +182,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Si cela veut dire ajouter des utilisateurs à un groupe et espérer que ça "
|
||||
"fonctionne magiquement, non. Ça ne fonctionne qu'avec la clé maitresse."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:77
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:76
|
||||
msgid "Using encryption"
|
||||
msgstr "Utilisation du chiffrement"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:79
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few"
|
||||
" options you can use."
|
||||
@ -174,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
||||
" n'aurez plus à vous en soucier, mais il y a quelques options que vous "
|
||||
"pouvez utiliser."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:82
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must "
|
||||
"log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your"
|
||||
@ -189,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
||||
" dans votre page “fichiers” vous avertissant de vous déconnecter et de vous "
|
||||
"reconnecter."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:89
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you log back in it takes a few minutes to work, depending on how many "
|
||||
"files you have, and then you are returned to your default Nextcloud page."
|
||||
@ -198,7 +219,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dépendant du nombre de fichiers que vous avez, ensuite, l'écran revient à la"
|
||||
" page Nextcloud par défaut."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:95
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must never lose your Nextcloud password, because you will lose access to"
|
||||
" your files. Though there is an optional recovery option that your Nextcloud"
|
||||
@ -208,14 +229,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne devez jamais perdre votre mot de passe Nextcloud, sans celui-ci vous"
|
||||
" perdrez l'accès à vos fichiers. Il y a cependant une option facultative de "
|
||||
"récupération que votre administrateur Nextcloud peut activer, voyez la "
|
||||
"section “mot de passe de clé de récupération” ci-dessous pour en savoir "
|
||||
"section “mot de passe de clé de récupération” (ci-dessous) pour en savoir "
|
||||
"plus."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:101
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:100
|
||||
msgid "Sharing encrypted files"
|
||||
msgstr "Partage de fichiers chiffrés"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:103
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only users who have private encryption keys have access to shared encrypted "
|
||||
"files and folders. Users who have not yet created their private encryption "
|
||||
@ -232,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
||||
" vos clefs ne sont pas initialisées. Veuillez vous déconnecter et ensuite "
|
||||
"vous reconnecter. »"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:110
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Share owners may need to re-share files after encryption is enabled; users "
|
||||
"trying to access the share will see a message advising them to ask the share"
|
||||
@ -250,11 +271,11 @@ msgstr ""
|
||||
"utilisateur qui ne peut pas y accéder, cela va mettre à jour le chiffrement,"
|
||||
" vous pourrez ensuite retirer les partages individuels."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:118
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:117
|
||||
msgid "Recovery key password"
|
||||
msgstr "Mot de passe de clé de récupération"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:120
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your Nextcloud administrator has enabled the recovery key feature, you "
|
||||
"can choose to use this feature for your account. If you enable \"Password "
|
||||
@ -272,11 +293,11 @@ msgstr ""
|
||||
"de récupération n'est pas activée, alors il n'y a aucun moyen de récupérer "
|
||||
"vos fichiers si vous perdez votre mot de passe de connexion."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:130
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:129
|
||||
msgid "Files not encrypted"
|
||||
msgstr "Fichiers qui ne sont pas chiffrés"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:132
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder "
|
||||
"structures. These files are never encrypted:"
|
||||
@ -285,55 +306,54 @@ msgstr ""
|
||||
"l'arborescence de dossiers et fichiers ne le sont pas. Ces fichiers ne sont "
|
||||
"jamais chiffrés :"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:135
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:134
|
||||
msgid "Old files in the trash bin."
|
||||
msgstr "Les vieux fichiers se trouvant dans la corbeille."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:136
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:135
|
||||
msgid "Image thumbnails from the Gallery app."
|
||||
msgstr "Les vignettes des images de l'application “Galerie”."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:137
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:136
|
||||
msgid "Previews from the Files app."
|
||||
msgstr "Les prévisualisations de l'application “Fichiers”."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:138
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:137
|
||||
msgid "The search index from the full text search app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'index des fichiers construit par l'application de recherche intégrale."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:139
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:138
|
||||
msgid "Third-party app data"
|
||||
msgstr "Les données d'applications tierces."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:141
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"There may be other files that are not encrypted; only files that are exposed"
|
||||
" to third-party storage providers are guaranteed to be encrypted."
|
||||
"Only those files that are shared with third-party storage providers can be "
|
||||
"encrypted, the rest of the files may not be encrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il peut y avoir d'autre fichiers non chiffrés; seuls les fichiers qui sont "
|
||||
"exposés à des fournisseurs de stockage tiers sont garantis chiffrés."
|
||||
"Seulement les fichiers partagés avec des fournisseurs externes de stockage "
|
||||
"peuvent être encryptés, le reste des fichiers ne peuvent l'être."
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:145
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:144
|
||||
msgid "Change private key password"
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe de la clef privée"
|
||||
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:147
|
||||
#: ../../files/encrypting_files.rst:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is only available if your log-in password, but not your "
|
||||
"encryption password, was changed by your administrator. This can occur if "
|
||||
"your Nextcloud provider uses an external user back-end (for example, LDAP) "
|
||||
"and changed your login password using that back-end configuration. In this "
|
||||
"case, you can set your encryption password to your new login password by "
|
||||
"providing your old and new login password. The Encryption app works only if "
|
||||
"your login password and your encryption password are identical."
|
||||
"This option is only available if the encryption password has not been "
|
||||
"changed by the administrator, but only the log-in password. This can occur "
|
||||
"if your Nextcloud provider uses an external user back-end (for example, "
|
||||
"LDAP) and changed your login password using that back-end configuration. In "
|
||||
"this case, you can set your encryption password to your new login password "
|
||||
"by providing your old and new login password. The Encryption app works only "
|
||||
"if your login password and your encryption password are identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette option n'est disponible que si votre mot de passe de connexion, pas "
|
||||
"celui de la clef de chiffrement, a été changé par votre administrateur. This"
|
||||
" option is only available if your log-in password, but not your encryption "
|
||||
"password, was changed by your administrator. This can occur if your "
|
||||
"Nextcloud provider uses an external user back-end (for example, LDAP) and "
|
||||
"changed your login password using that back-end configuration. In this case,"
|
||||
" you can set your encryption password to your new login password by "
|
||||
"providing your old and new login password. The Encryption app works only if "
|
||||
"your login password and your encryption password are identical."
|
||||
"Cette option n'est disponible que si le mot de passe du cryptage n'a pas "
|
||||
"été changé par l'administrateur, mais seulement le mot de passe de "
|
||||
"connexion. Ceci peut se produire si votre fournisseur Nextcloud utilise a "
|
||||
"back-end 'par exemple, LDAP) et a changé votre mot de passe en utilisant la "
|
||||
"configuration du back-end. Dans ce cas, vous pouvez établir votre mot de "
|
||||
"passe de cryptage par le nouveau mot de passe en fournissant l'ancien et le "
|
||||
"nouveau mot de passe. L'application de cryptage ne fonctionne que si vos "
|
||||
"mots de passe de connexion et de cryptage sont identiques."
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user