Merge pull request #2359 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-osx-pot--master_fr

Translate '/user_manual/locale/source/pim/sync_osx.pot' in 'fr' [manual sync]
This commit is contained in:
John Molakvoæ 2020-07-28 09:56:53 +02:00 committed by GitHub
commit 986a06aade
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,114 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../pim/sync_osx.rst:3
msgid "Synchronizing with macOS"
msgstr "Synchroniser avec macOS"
#: ../../pim/sync_osx.rst:6
msgid "Setup your Accounts"
msgstr "Installer vos comptes"
#: ../../pim/sync_osx.rst:8
msgid ""
"In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** "
"(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
msgstr ""
"Dans les étapes suivantes vous allez ajouter les ressources de votre serveur"
" pour **CalDAV** (Agenda) et **CardDAV** (Contacts) à votre Nextcloud."
#: ../../pim/sync_osx.rst:11
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device"
msgstr "Ouvrir **system preferences** de votre ordinateur macOS"
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
msgid "Navigate to **Internet Accounts**"
msgstr "Aller à **Internet Accounts**"
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
msgid ""
"Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for "
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
msgstr ""
"Cliquer sur **Add Other Account...** et sur **CalDAV Account** pour l'agenda"
" ou **CardDAV Account** pour les contacts."
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
msgid ""
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
"**separate accounts**."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas installer Agenda et Contacts sur le même compte. Vous "
"devez les configurer dans **des comptes distincts**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:25
msgid ""
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
msgid ""
"**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated "
"App-password/token (`App-password/token "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
"#managing-devices>`_) **Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g."
" https://cloud.example.com)"
msgstr ""
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
msgid "Click on **Sign In**."
msgstr "Cliquer sur **Sign In**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
msgid ""
"**For CalDAV (Calendar):** You can now select, with which applications you "
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
"application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and "
"reminders**."
msgstr ""
"**Pour CalDAV (Agenda):** Vous pouvez maintenant choisir avec quelle "
"application utiliser cette ressource. Dans la pluspart des cas, ce sera "
"l'application \\\"Agenda\\\", parfois vous pourriez aussi vouloir l'utiliser"
" pour vos **\\\"Tâches et rappels\\\"**."
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Résolution de problèmes"
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
msgid ""
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
"configured on server- and client-side."
msgstr ""
"macOS **ne supporte pas** la synchronisation CalDAV/CardDAV avec des "
"connections non cryptées **http://**. Assurez vous d'avoir la connection "
"https:// configurée et activée sur votre serveur et votre client."
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
msgid ""
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
"keychain."
msgstr ""
"**Les certificats autosignés** doivent être correctement configurés dans le "
"porte clé de macOS."