mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Merge pull request #2359 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-osx-pot--master_fr
Translate '/user_manual/locale/source/pim/sync_osx.pot' in 'fr' [manual sync]
This commit is contained in:
commit
986a06aade
114
user_manual/locale/fr/LC_MESSAGES/pim/sync_osx.pot
Normal file
114
user_manual/locale/fr/LC_MESSAGES/pim/sync_osx.pot
Normal file
@ -0,0 +1,114 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre Ozoux <pierre@ozoux.net>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with macOS"
|
||||
msgstr "Synchroniser avec macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:6
|
||||
msgid "Setup your Accounts"
|
||||
msgstr "Installer vos comptes"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** "
|
||||
"(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dans les étapes suivantes vous allez ajouter les ressources de votre serveur"
|
||||
" pour **CalDAV** (Agenda) et **CardDAV** (Contacts) à votre Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:11
|
||||
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device"
|
||||
msgstr "Ouvrir **system preferences** de votre ordinateur macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:13
|
||||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**"
|
||||
msgstr "Aller à **Internet Accounts**"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on **Add Other Account...** and click on **CalDAV Account** for "
|
||||
"Calendar or **CardDAV Account** for Contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquer sur **Add Other Account...** et sur **CalDAV Account** pour l'agenda"
|
||||
" ou **CardDAV Account** pour les contacts."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
|
||||
"**separate accounts**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas installer Agenda et Contacts sur le même compte. Vous "
|
||||
"devez les configurer dans **des comptes distincts**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Username**: Your Nextcloud username or email **Password**: Your generated "
|
||||
"App-password/token (`App-password/token "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html"
|
||||
"#managing-devices>`_) **Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g."
|
||||
" https://cloud.example.com)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:33
|
||||
msgid "Click on **Sign In**."
|
||||
msgstr "Cliquer sur **Sign In**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"**For CalDAV (Calendar):** You can now select, with which applications you "
|
||||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
|
||||
"application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and "
|
||||
"reminders**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Pour CalDAV (Agenda):** Vous pouvez maintenant choisir avec quelle "
|
||||
"application utiliser cette ressource. Dans la pluspart des cas, ce sera "
|
||||
"l'application \\\"Agenda\\\", parfois vous pourriez aussi vouloir l'utiliser"
|
||||
" pour vos **\\\"Tâches et rappels\\\"**."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:42
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Résolution de problèmes"
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
|
||||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
|
||||
"configured on server- and client-side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"macOS **ne supporte pas** la synchronisation CalDAV/CardDAV avec des "
|
||||
"connections non cryptées **http://**. Assurez vous d'avoir la connection "
|
||||
"https:// configurée et activée sur votre serveur et votre client."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/sync_osx.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
|
||||
"keychain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Les certificats autosignés** doivent être correctement configurés dans le "
|
||||
"porte clé de macOS."
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user