Apply translations in it

translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/groupware/contacts.pot'
on the 'it' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-05-20 15:03:31 +00:00 committed by GitHub
parent ea10e3a94b
commit 8d1696142a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: lollos78, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
@ -109,20 +109,12 @@ msgstr ""
"Trova \"Impostazioni\" in fondo alla barra laterale sinistra, affianco al "
"pulsante dell'ingranaggio:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contact settings gear button"
msgstr "Pulsante dell'ingranaggio delle impostazioni di contatto"
#: ../../groupware/contacts.rst:45
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
msgstr ""
"Fai clic sul pulsante dell'ingranaggio. Apparirà il pulsante \"Importa\" "
"dell'applicazione Contatti:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contacts Upload Field"
msgstr "Campo di caricamento dei contatti"
#: ../../groupware/contacts.rst:50
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
msgstr ""
@ -220,18 +212,10 @@ msgstr ""
"Per aggiungere una foto ai tuoi nuovi contatti, fai clic sul pulsante "
"Carica:"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (upload button)"
msgstr "Immagine del contatto (pulsante di caricamento)"
#: ../../groupware/contacts.rst:95
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
msgstr "Dopo aver impostato una foto del contatto, apparirà così:"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (set)"
msgstr "Immagine del contatto (impostamento)"
#: ../../groupware/contacts.rst:100
msgid ""
"If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download"
@ -258,10 +242,6 @@ msgstr ""
"per ogni rubrica, e consente di creare nuove rubriche, semplicemente "
"specificando il nome di una rubrica:"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Add address book in the contacts settings"
msgstr "Aggiungi la rubrica nelle impostazioni dei contatti"
#: ../../groupware/contacts.rst:117
msgid ""
"The Contacts settings is also where you can share, export and delete address"