Translate access_webgui.pot in ru [Manual Sync]

100% translated source file: 'access_webgui.pot'
on 'ru'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2025-07-11 08:30:59 +00:00 committed by GitHub
parent 6567faf44c
commit 8b230a0056
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -0,0 +1,423 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Andrey Atapin <atab74@gmail.com>, 2020
# Nikita Epifanov, 2021
# ashed <craysy@gmail.com>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: ashed <craysy@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: ../../files/access_webgui.rst:3
msgid "Accessing your files using the Nextcloud Web interface"
msgstr "Доступ к вашим файлам с помощью веб-интерфейса Nextcloud"
#: ../../files/access_webgui.rst:5
msgid ""
"You can access your Nextcloud files with the Nextcloud Web interface and "
"create, preview, edit, delete, share, and re-share files. Your Nextcloud "
"administrator has the option to disable these features, so if any of them "
"are missing on your system ask your server administrator."
msgstr ""
"Вы можете получить доступ к файлам Nextcloud через веб-интерфейс Nextcloud и"
" создавать, просматривать, редактировать, удалять, совместно использовать и "
"повторно обмениваться файлами. Ваш администратор Nextcloud может отключить "
"эти функции, поэтому, если в вашей системе их нет, обратитесь к "
"администратору сервера."
#: ../../files/access_webgui.rst:10
msgid "The Files view screen."
msgstr "Экран просмотра файлов."
#: ../../files/access_webgui.rst:14
msgid "Tagging files"
msgstr "Теги файлов"
#: ../../files/access_webgui.rst:16
msgid ""
"You can assign tags to files. To create tags, open a file to the Details "
"view. Then type your tags. To enter more than one tag press the return key "
"after creating each tag. All tags are system tags, and are shared by all "
"users on your Nextcloud server."
msgstr ""
"Вы можете назначить теги для файлов. Чтобы создать теги, откройте файл в "
"представлении Подробности. Затем введите ваши теги. Чтобы ввести более "
"одного тега, нажмите клавишу Ввод после создания каждого тега. Все теги "
"являются системными тегами и доступны всем пользователям вашего сервера "
"Nextcloud."
#: ../../files/access_webgui.rst:21
msgid "Creating file tags."
msgstr "Создание тегов для файлов."
#: ../../files/access_webgui.rst:24
msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags:"
msgstr ""
"Затем используйте фильтр тегов на левой боковой панели, чтобы фильтровать "
"файлы по тегам:"
#: ../../files/access_webgui.rst:26
msgid "Viewing file tags."
msgstr "Просмотр тегов файлов."
#: ../../files/access_webgui.rst:30
msgid "Comments"
msgstr "Коментарии"
#: ../../files/access_webgui.rst:32
msgid ""
"Use the Details view to add and read comments on any file or folder. "
"Comments are visible to everyone who has access to the file:"
msgstr ""
"Используйте вид «Подробности», чтобы добавлять и читать комментарии к любому"
" файлу или папке. Комментарии видны всем, у кого есть доступ к файлу:"
#: ../../files/access_webgui.rst:35
msgid "Creating and viewing comments."
msgstr "Создание и просмотр комментариев."
#: ../../files/access_webgui.rst:39
msgid "Video player"
msgstr "Видео проигрыватель"
#: ../../files/access_webgui.rst:41
msgid ""
"You can play videos in Nextcloud with the Video Player app by simply "
"clicking on the file. Video streaming by the native Nextcloud video player "
"depends on your Web browser and the video format. If your Nextcloud "
"administrator has enabled video streaming, and it doesn't work in your Web "
"browser, it may be a browser issue. See https://developer.mozilla.org/en-"
"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility for supported"
" multimedia formats in Web browsers."
msgstr ""
"Вы можете воспроизводить видео в Nextcloud с помощью приложения Видео "
"Проигрыватель, просто нажав на файл. Потоковое видео с помощью собственного "
"видеопроигрывателя Nextcloud зависит от вашего веб-браузера и формата видео."
" Если ваш администратор Nextcloud включил потоковую передачу видео, и он не "
"работает в вашем веб-браузере, это может быть проблемой браузера. См. "
"https://developer.mozilla.org/en-"
"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility для "
"поддерживаемых мультимедийных форматов в веб-браузерах."
#: ../../files/access_webgui.rst:46
msgid "Watching a movie."
msgstr "Смотреть фильм."
#: ../../files/access_webgui.rst:50
msgid "File controls"
msgstr "Управление файлами"
#: ../../files/access_webgui.rst:52
msgid ""
"Nextcloud can display thumbnail previews for image files, MP3 covers, and "
"text files, if this enabled by your server administrator. Hover your cursor "
"over a file or folder to expose the controls for the following operations:"
msgstr ""
"Nextcloud может отображать миниатюры для файлов изображений, обложек MP3 и "
"текстовых файлов, если это разрешено администратором сервера. Наведите "
"курсор на файл или папку, чтобы открыть элементы управления для следующих "
"операций:"
#: ../../files/access_webgui.rst:56 ../../files/access_webgui.rst:157
msgid "Favorites"
msgstr "Избранные"
#: ../../files/access_webgui.rst:57
msgid "Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite:"
msgstr ""
"Щелкните звездочку слева от значка файла, чтобы отметить его как избранное:"
#: ../../files/access_webgui.rst:59
msgid "Marking Favorite files."
msgstr "Отметить Избранные файлы."
#: ../../files/access_webgui.rst:62
msgid ""
"You can also quickly find all of your favorites with the Favorites filter on"
" the left sidebar."
msgstr ""
"Вы также можете быстро найти все свои избранные с помощью фильтра избранного"
" на левой боковой панели."
#: ../../files/access_webgui.rst:65
msgid "Overflow Menu"
msgstr "Дополнительное меню"
#: ../../files/access_webgui.rst:66
msgid ""
"The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to "
"rename, download, or delete files:"
msgstr ""
"Дополнительное меню (три точки) отображает сведения о файле и позволяет "
"переименовывать, загружать или удалять файлы:"
#: ../../files/access_webgui.rst:69
msgid "Overflow menu."
msgstr "Дополнительное меню"
#: ../../files/access_webgui.rst:72
msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information:"
msgstr ""
"Вид «Подробности» отображается информация о действиях, совместном "
"использовании и версиях:"
#: ../../files/access_webgui.rst:74
msgid "Details screen."
msgstr "Экран Подробностей."
#: ../../files/access_webgui.rst:77
msgid ""
"The **Settings** gear icon at the lower left allows you to show or hide "
"hidden files in your Nextcloud Web interface. These are also called "
"dotfiles, because they are prefixed with a dot, e.g. ``.mailfile``. The dot "
"tells your operating system to hide these files in your file browsers, "
"unless you choose to display them. Usually these are configuration files, so"
" having the option to hide them reduces clutter."
msgstr ""
"Значок шестеренки **Настройки** в левом нижнем углу позволяет отображать или"
" скрывать скрытые файлы в веб-интерфейсе Nextcloud. Они также называются "
"точечными файлами, потому что они имеют префикс с точкой, например, "
"``.mailfile``. Точка указывает вашей операционной системе, чтобы эти файлы "
"скрывались в ваших файловых браузерах, если вы не хотите их отображать. "
"Обычно это файлы конфигурации, поэтому возможность скрыть их уменьшает "
"беспорядок."
#: ../../files/access_webgui.rst:84
msgid "Hiding or displaying hidden files."
msgstr "Скрытие или отображение скрытых файлов."
#: ../../files/access_webgui.rst:88
msgid "Previewing files"
msgstr "Предварительный просмотр файлов"
#: ../../files/access_webgui.rst:90
msgid ""
"You can display uncompressed text files, OpenDocument files, videos, and "
"image files in the Nextcloud embedded viewers by clicking on the file name. "
"There may be other file types you can preview if your Nextcloud "
"administrator has enabled them. If Nextcloud cannot display a file, it "
"starts a download process and downloads the file to your computer."
msgstr ""
"Вы можете отобразить несжатые текстовые файлы, файлы OpenDocument, видео и "
"файлы изображений во встроенных средствах просмотра Nextcloud, щелкнув имя "
"файла. Могут быть другие типы файлов, которые вы можете просмотреть, если "
"ваш администратор Nextcloud включил их. Если Nextcloud не может отобразить "
"файл, он запускает процесс загрузки и загружает файл на ваш компьютер."
#: ../../files/access_webgui.rst:97
msgid "Navigating inside your Nextcloud"
msgstr "Навигация внутри Nextcloud"
#: ../../files/access_webgui.rst:99
msgid ""
"Navigating through folders in Nextcloud is as simple as clicking on a folder"
" to open it and using the back button on your browser to move to a previous "
"level. Nextcloud also provides a navigation bar at the top of the Files "
"field for quick navigation."
msgstr ""
"Для перемещения по папкам в Nextcloud достаточно просто щелкнуть папку, "
"чтобы открыть ее, и использовать кнопку Назад в браузере, чтобы перейти на "
"предыдущий уровень. Nextcloud также предоставляет панель навигации в верхней"
" части поля Файлы для быстрой навигации."
#: ../../files/access_webgui.rst:105
msgid "Sharing status icons"
msgstr "Значок совместного использования"
#: ../../files/access_webgui.rst:107
msgid ""
"Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. "
"Public link shares are marked with a chain link. Unshared folders are not "
"marked:"
msgstr ""
"Любая папка, к которой был предоставлен общий доступ, помечается значком "
"``Общий доступ``. Публичные ссылки помечаются цепочкой. Не используемые "
"папки не помечаются:"
#: ../../files/access_webgui.rst:110
msgid "Share status icons."
msgstr "Значки совместного использования."
#: ../../files/access_webgui.rst:114
msgid "Creating or uploading files and directories"
msgstr "Создание или загрузка файлов и каталогов"
#: ../../files/access_webgui.rst:116
msgid ""
"Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by "
"clicking on the *New* button in the Files app:"
msgstr ""
"Загрузите или создайте новые файлы или папки прямо в папке Nextcloud, нажав "
"кнопку *Создать* в приложении «Файлы»:"
#: ../../files/access_webgui.rst:119
msgid "The New file/folder/upload menu."
msgstr "Меню Новый файл/папка/загрузка."
#: ../../files/access_webgui.rst:122
msgid "The *New* button provides the following options:"
msgstr "Кнопка *Добавить* предоставляет следующие опции:"
#: ../../files/access_webgui.rst:124
msgid "Up arrow"
msgstr "Отправить файл"
#: ../../files/access_webgui.rst:125
msgid ""
"Upload files from your computer into Nextcloud. You can also upload files by"
" dragging and dropping them from your file manager."
msgstr ""
"Загрузите файлы с вашего компьютера в Nextcloud. Вы также можете загружать "
"файлы, перетаскивая их из вашего файлового менеджера."
#: ../../files/access_webgui.rst:128
msgid "Text file"
msgstr "Новый текстовый документ"
#: ../../files/access_webgui.rst:129
msgid "Creates a new text file and adds the file to your current folder."
msgstr "Создает новый текстовый файл и добавляет файл в вашу текущую папку."
#: ../../files/access_webgui.rst:131
msgid "Folder"
msgstr "Новый каталог"
#: ../../files/access_webgui.rst:132
msgid "Creates a new folder in the current folder."
msgstr "Создает новый каталог в текущем расположении."
#: ../../files/access_webgui.rst:135
msgid "Selecting files or folders"
msgstr "Выбор файлов или каталогов"
#: ../../files/access_webgui.rst:137
msgid ""
"You can select one or more files or folders by clicking on their checkboxes."
" To select all files in the current directory, click on the checkbox located"
" at the top of the files listing."
msgstr ""
"Вы можете выбрать один или несколько файлов или каталогов, установив "
"соответствующие флажки. Чтобы выбрать все файлы в текущем каталоге, "
"установите флажок в верхней части списка файлов."
#: ../../files/access_webgui.rst:141
msgid ""
"When you select multiple files, you can delete all of them, or download them"
" as a ZIP file by using the ``Delete`` or ``Download`` buttons that appear "
"at the top."
msgstr ""
"Когда вы выбираете несколько файлов, вы можете удалить их все или загрузить "
"их в виде ZIP-файла, используя кнопки ``Удалить`` или ``Загрузить``, которые"
" появляются вверху."
#: ../../files/access_webgui.rst:145
msgid ""
"If the ``Download`` button is not visible, the administrator has disabled "
"this feature."
msgstr ""
"Если кнопка ``Загрузить`` не видна, администратор отключил эту функцию."
#: ../../files/access_webgui.rst:149
msgid "Filtering the files view"
msgstr "Фильтрация файлов"
#: ../../files/access_webgui.rst:151
msgid ""
"The left sidebar on the Files page contains several filters for quickly "
"sorting and managing your files."
msgstr ""
"Левая боковая панель на странице Файлы содержит несколько фильтров для "
"быстрой сортировки и управления файлами."
#: ../../files/access_webgui.rst:154
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
#: ../../files/access_webgui.rst:155
msgid "The default view; displays all files that you have access to."
msgstr "Вид по умолчанию, отображает все файлы, к которым у вас есть доступ."
#: ../../files/access_webgui.rst:158
msgid "Files or folders marked with the yellow star."
msgstr "Файлы или каталоги, помеченные желтой звездой."
#: ../../files/access_webgui.rst:160
msgid "Shared with you"
msgstr "Опубликованные ресурсы"
#: ../../files/access_webgui.rst:161
msgid "Displays all files shared with you by another user or group."
msgstr ""
"Отображает все файлы, предоставленные вам другим пользователем или группой."
#: ../../files/access_webgui.rst:163
msgid "Shared with others"
msgstr "Поделиться с другими"
#: ../../files/access_webgui.rst:164
msgid "Displays all files that you have shared with other users or groups."
msgstr ""
"Отображает все файлы, которыми вы поделились с другими пользователями или "
"группами."
#: ../../files/access_webgui.rst:166
msgid "Shared by link"
msgstr "Поделиться по ссылке"
#: ../../files/access_webgui.rst:167
msgid "Displays all files that are shared by you via public link."
msgstr "Отображает все файлы, которыми вы поделились по общедоступной ссылке."
#: ../../files/access_webgui.rst:169
msgid "External Storage (optional)"
msgstr "Внешнее хранилище (опционально)"
#: ../../files/access_webgui.rst:170
msgid ""
"Files that you have access to on external storage devices and services such "
"as Amazon S3, SMB/CIFS, FTP…"
msgstr ""
"Файлы, к которым у вас есть доступ на внешних устройствах хранения и "
"службах, таких как Amazon S3, SMB/CIFS, FTP…"
#: ../../files/access_webgui.rst:174
msgid "Moving files"
msgstr "Перемещение файлов"
#: ../../files/access_webgui.rst:176
msgid ""
"You can move files and folders by dragging and dropping them into any "
"directory."
msgstr ""
"Вы можете перемещать файлы и каталоги, перетаскивая их в любой каталог."
#: ../../files/access_webgui.rst:179
msgid "Creating or connecting to a Federation Share link"
msgstr "Создание или подключение к федерации Поделиться ссылкой"
#: ../../files/access_webgui.rst:181
msgid ""
"Federated Cloud Sharing allows you to mount file shares from remote "
"Nextcloud servers, and manage them just like a local share. See "
":doc:`federated_cloud_sharing` to learn to how to create and connect to new "
"Federated Cloud shares."
msgstr ""
"Федеративный общий доступ к облакам позволяет монтировать общие папки с "
"удаленных серверов Nextcloud и управлять ими так же, как и локальными. "
"Смотрите :doc:`federated_cloud_sharing`, чтобы узнать, как создавать и "
"подключаться к новым общим ресурсам Federated Cloud."