mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Merge pull request #13271 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
commit
88933931aa
@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2021
|
||||
# Rodrigo Sottomaior Macedo <sottomaiormacedotec@sottomaiormacedo.tech>, 2021
|
||||
# F Bausch, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 08:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Sottomaior Macedo <sottomaiormacedotec@sottomaiormacedo.tech>, 2021\n"
|
||||
"Last-Translator: F Bausch, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -38,10 +39,10 @@ msgstr ""
|
||||
"O acesso universal é muito importante para nós. Seguimos os padrões da web e"
|
||||
" verificamos para tornar tudo utilizável também com teclado e software "
|
||||
"auxiliar, como leitores de tela. Nosso objetivo é estar em conformidade com "
|
||||
"as `Diretrizes de acessibilidade de conteúdo da Web 2.1 "
|
||||
"as `Diretrizes de Acessibilidade de Conteúdo da Web 2.1 "
|
||||
"<https://www.w3.org/WAI/standards-guidelines/wcag/>`_ no nível AA, com o "
|
||||
"tema de alto contraste mesmo no nível AAA. Também seguimos as diretrizes "
|
||||
"alemãs do BITV 2.0."
|
||||
"alemãs BITV 2.0."
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:18
|
||||
msgid "Zoom and responsiveness"
|
||||
msgstr "Zoom e capacidade de resposta"
|
||||
msgstr "Zoom e responsividade"
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -66,20 +67,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A interface do Nextcloud é totalmente responsiva e pode ser usada em "
|
||||
"qualquer tamanho de tela. Você pode aumentar e diminuir o zoom para ajustar "
|
||||
"o texto e o tamanho do elemento de acordo com sua preferência. A navegação e"
|
||||
" a barra lateral podem ser expandidas ou reduzidas."
|
||||
"o tamanho de texto e de elementos de acordo com sua preferência. A navegação"
|
||||
" e a barra lateral podem ser expandidas ou recolhidas."
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:26
|
||||
msgid "Navigating via keyboard"
|
||||
msgstr "Navegando via teclado"
|
||||
msgstr "Navegação via teclado"
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can navigate the web interface with keyboard only just like you can with"
|
||||
" the mouse:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você só pode navegar na interface da web com o teclado da mesma forma que "
|
||||
"com o mouse:"
|
||||
"Você só pode navegar na interface web com o teclado da mesma forma que com o"
|
||||
" mouse:"
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:30
|
||||
msgid "``Tab`` and ``Shift + Tab`` to move between elements"
|
||||
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "``F`` to fullscreen the chat or call"
|
||||
msgstr "``F`` para tela cheia do chat ou chamada"
|
||||
|
||||
#: ../../universal_access.rst:51
|
||||
#: ../../universal_access.rst:47
|
||||
msgid "While in a call:"
|
||||
msgstr "Durante uma chamada:"
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user