Apply translations in sk_SK

at least 5% translated updated for the source file '/user_manual/locale/source/whats_new.pot'
on the 'sk_SK' language.

 Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-07-27 18:58:01 +00:00 committed by GitHub
parent 20c3ff9bd7
commit 7bfcea3832
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,63 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Anton Kuchár <tonokuc@pobox.sk>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kuchár <tonokuc@pobox.sk>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../../whats_new.rst:3
msgid "What's new for users in Nextcloud |version|"
msgstr "Čo je nové pre používateľov v Nextcloud |version|"
#: ../../whats_new.rst:5
msgid "Easier way to select a new app"
msgstr "Ľahší spôsob výberu novej aplikácie"
#: ../../whats_new.rst:10
msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier"
msgstr ""
"Nová ponuka kontaktov, aby ste sa ľahšie dostali k svojim kolegom alebo "
"priateľom"
#: ../../whats_new.rst:15
msgid "A contact popup menu over avatars everywhere"
msgstr "Všade nad avatarmi kontextové menu kontaktov"
#: ../../whats_new.rst:20
msgid ""
"Ability to send multiple unique sharing links each with their own settings, "
"by entering email addresses (the recipient will receive an email)"
msgstr ""
"Schopnosť posielať viac jedinečných odkazov zdieľaní, každý s vlastným "
"nastavením zadaním e-mailových adries (príjemca dostane e-mail)"
#: ../../whats_new.rst:25
msgid ""
"Many other improvements and new apps, like screensharing in Video calls, new"
" Circles app for user defined groups, push notifications, notifications of "
"file changes even when shared to another server, undo removal of files from "
"a shared folder even if the removal was done by a recipient, directly "
"sharing to social media and much more."
msgstr ""
"Mnoho ďalších vylepšení a nových aplikácií, ako je napríklad zdieľanie "
"obrazovky pri videohovoroch, nová aplikácia Okruhy pre skupiny definované "
"používateľmi, oznámenia push, oznámenia o zmenách súborov, aj keď sa "
"zdieľajú na inom serveri, zrušenie odstránenia súborov zo zdieľaného "
"priečinka, aj keď ich odstránil príjemca, priame zdieľanie na sociálne médiá"
" a oveľa viac."