mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in nl
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/sharing.pot' on the 'nl' language.
This commit is contained in:
parent
0d5cca1a51
commit
75bae713f4
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n"
|
||||
@ -26,9 +26,10 @@ msgid "File Sharing"
|
||||
msgstr "Delen van bestanden"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:5
|
||||
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are"
|
||||
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nextcloud gebruikers kunnen bestanden en mappen delen. Mogelijke doelen zijn"
|
||||
"Nextcloud gebruikers kunnen bestanden en mappen delen. Mogelijke doelen "
|
||||
"zijn:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:7
|
||||
msgid "public links"
|
||||
@ -88,17 +89,17 @@ msgid "**Read only** to allow viewing and downloading"
|
||||
msgstr "**Alleen lezen** om het bekijken en downloaden mogelijk te maken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:30
|
||||
msgid "** Allow upload and editing**"
|
||||
msgstr "**Uploaden en bewerken toestaan**"
|
||||
msgid "**Allow upload and editing**"
|
||||
msgstr "**Uploaden en bewerken toelaten**"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"With ** File drop**, the sharee can only upload files to a folder without "
|
||||
"With **File drop**, the sharee can only upload files to a folder without "
|
||||
"seeing the files that are already in that folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met **Bestand droppen** kan degene die toegang krijgt tot de gedeelde map "
|
||||
"alleen bestanden uploaden naar de map zonder de bestanden te zien die zich "
|
||||
"al in de map bevinden."
|
||||
"Met **Bestandendrop** kan degene die de bestanden deelt, de bestanden "
|
||||
"alleen uploaden naar een map zonder de bestanden te zien die zich al in die "
|
||||
"map bevinden."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:32
|
||||
msgid "**Hide download** prevents the sharee from downloading"
|
||||
@ -132,10 +133,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public *file* shares, you may allow editing the file with one of "
|
||||
"Nextcloud's collaborative editing solutions."
|
||||
"Nextcloud's collaborative editing solutions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voor publieke gedeelde *bestanden* kun je het bestand laten bewerken met een"
|
||||
" van Nextcloud's collaboratieve bewerkingsoplossingen."
|
||||
"Voor publieke *bestand* shares kan je het bestand laten bewerken met een van"
|
||||
" Nextcloud's collaboratieve bewerkingsoplossingen:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:45
|
||||
msgid "Internal shares with users and groups"
|
||||
@ -163,10 +164,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"For adjusting the acceptance setting, go to **Settings** > **Personal** > "
|
||||
"**Sharing**"
|
||||
"**Sharing**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voor het aanpassen van de acceptatie-instelling ga je naar **Instellingen** "
|
||||
"> **Delen** > **Delen**."
|
||||
"Voor het aanpassen van de acceptatie instelling ga je naar **Instellingen** "
|
||||
"> **Persoonlijk** > **Delen**:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:62
|
||||
msgid "Others with access"
|
||||
@ -176,24 +177,24 @@ msgstr "Anderen met toegang"
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to find out if a file or folder is accessible to others through "
|
||||
"sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with "
|
||||
"access** in the sharing tab."
|
||||
"access** in the sharing tab:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om te weten te komen of een bestand of map toegankelijk is voor anderen door"
|
||||
" het delen van een map hoger in de hiërarchie, klik je op **Anderen met "
|
||||
"toegang** in het tabblad Delen."
|
||||
" het delen van een map hoger in hiërarchie, klik je op **Anderen met "
|
||||
"toegang** in het tabblad delen:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has "
|
||||
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy."
|
||||
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De lijst toont alle gebruikers, groepen, chats etc. die toegang hebben "
|
||||
"gekregen tot het huidige object door het delen van een map die zich hoger in"
|
||||
" de hiërarchie bevindt."
|
||||
"gekregen tot het huidige object door het delen van een map, hoger in de "
|
||||
"hiërarchie:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:74
|
||||
msgid "Click on the three dots to"
|
||||
msgstr "Klik op de drie stippen om"
|
||||
msgid "Click on the three dots to:"
|
||||
msgstr "Klik op de drie stippen om:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:76
|
||||
msgid "see who initiated the share"
|
||||
@ -253,20 +254,20 @@ msgid ""
|
||||
"Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory "
|
||||
"you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote "
|
||||
"user in this form: ``<username>@<nc-server-url>``. In this example, that is "
|
||||
"``bob@cloud.example.com``."
|
||||
"``bob@cloud.example.com``:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ga naar je ``Bestanden`` pagina en klik op het Delen icoontje op het bestand"
|
||||
"Ga naar uw ``Bestanden`` pagina en klik op het Delen icoontje op het bestand"
|
||||
" of de map die je wil delen. Voer in de zijbalk de gebruikersnaam en URL van"
|
||||
" de gebruiker op afstand in dit formulier in: ``<username>@<nc-server-"
|
||||
"url>``. In dit voorbeeld is dat ``bob@cloud.example.com``."
|
||||
" de gebruiker op afstand in dit formulier in: `<username>`@<nc-server-"
|
||||
"url>``. In dit voorbeeld is dat ``bob@cloud.example.com``:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to "
|
||||
"either accept or decline the incoming share."
|
||||
"either accept or decline the incoming share:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De gebruikers met wie de share wordt gedeeld ontvangen een melding in hun "
|
||||
"Nextcloud, waardoor ze het inkomende share kunnen accepteren of weigeren."
|
||||
"Degenen waarmee het bestand wordt gedeeld ontvangen een melding in hun "
|
||||
"Nextcloud, waardoor ze de inkomende share kunnen accepteren of weigeren:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:110
|
||||
msgid "Adding a public share to your Nextcloud"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user