Apply translations in nl

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/sharing.pot'
on the 'nl' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2021-01-15 12:36:16 +00:00 committed by GitHub
parent 0d5cca1a51
commit 75bae713f4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Raymaekers <cray146@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n"
@ -26,9 +26,10 @@ msgid "File Sharing"
msgstr "Delen van bestanden"
#: ../../files/sharing.rst:5
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are"
msgid "Nextcloud users can share files and folders. Possible targets are:"
msgstr ""
"Nextcloud gebruikers kunnen bestanden en mappen delen. Mogelijke doelen zijn"
"Nextcloud gebruikers kunnen bestanden en mappen delen. Mogelijke doelen "
"zijn:"
#: ../../files/sharing.rst:7
msgid "public links"
@ -88,17 +89,17 @@ msgid "**Read only** to allow viewing and downloading"
msgstr "**Alleen lezen** om het bekijken en downloaden mogelijk te maken"
#: ../../files/sharing.rst:30
msgid "** Allow upload and editing**"
msgstr "**Uploaden en bewerken toestaan**"
msgid "**Allow upload and editing**"
msgstr "**Uploaden en bewerken toelaten**"
#: ../../files/sharing.rst:31
msgid ""
"With ** File drop**, the sharee can only upload files to a folder without "
"With **File drop**, the sharee can only upload files to a folder without "
"seeing the files that are already in that folder."
msgstr ""
"Met **Bestand droppen** kan degene die toegang krijgt tot de gedeelde map "
"alleen bestanden uploaden naar de map zonder de bestanden te zien die zich "
"al in de map bevinden."
"Met **Bestandendrop** kan degene die de bestanden deelt, de bestanden "
"alleen uploaden naar een map zonder de bestanden te zien die zich al in die "
"map bevinden."
#: ../../files/sharing.rst:32
msgid "**Hide download** prevents the sharee from downloading"
@ -132,10 +133,10 @@ msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:39
msgid ""
"For public *file* shares, you may allow editing the file with one of "
"Nextcloud's collaborative editing solutions."
"Nextcloud's collaborative editing solutions:"
msgstr ""
"Voor publieke gedeelde *bestanden* kun je het bestand laten bewerken met een"
" van Nextcloud's collaboratieve bewerkingsoplossingen."
"Voor publieke *bestand* shares kan je het bestand laten bewerken met een van"
" Nextcloud's collaboratieve bewerkingsoplossingen:"
#: ../../files/sharing.rst:45
msgid "Internal shares with users and groups"
@ -163,10 +164,10 @@ msgstr ""
#: ../../files/sharing.rst:56
msgid ""
"For adjusting the acceptance setting, go to **Settings** > **Personal** > "
"**Sharing**"
"**Sharing**:"
msgstr ""
"Voor het aanpassen van de acceptatie-instelling ga je naar **Instellingen** "
"> **Delen** > **Delen**."
"Voor het aanpassen van de acceptatie instelling ga je naar **Instellingen** "
"> **Persoonlijk** > **Delen**:"
#: ../../files/sharing.rst:62
msgid "Others with access"
@ -176,24 +177,24 @@ msgstr "Anderen met toegang"
msgid ""
"In order to find out if a file or folder is accessible to others through "
"sharing of a superior folder hierarchy level, click on **Others with "
"access** in the sharing tab."
"access** in the sharing tab:"
msgstr ""
"Om te weten te komen of een bestand of map toegankelijk is voor anderen door"
" het delen van een map hoger in de hiërarchie, klik je op **Anderen met "
"toegang** in het tabblad Delen."
" het delen van een map hoger in hiërarchie, klik je op **Anderen met "
"toegang** in het tabblad delen:"
#: ../../files/sharing.rst:69
msgid ""
"The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has "
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy."
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy:"
msgstr ""
"De lijst toont alle gebruikers, groepen, chats etc. die toegang hebben "
"gekregen tot het huidige object door het delen van een map die zich hoger in"
" de hiërarchie bevindt."
"gekregen tot het huidige object door het delen van een map, hoger in de "
"hiërarchie:"
#: ../../files/sharing.rst:74
msgid "Click on the three dots to"
msgstr "Klik op de drie stippen om"
msgid "Click on the three dots to:"
msgstr "Klik op de drie stippen om:"
#: ../../files/sharing.rst:76
msgid "see who initiated the share"
@ -253,20 +254,20 @@ msgid ""
"Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or directory "
"you want to share. In the sidebar enter the username and URL of the remote "
"user in this form: ``<username>@<nc-server-url>``. In this example, that is "
"``bob@cloud.example.com``."
"``bob@cloud.example.com``:"
msgstr ""
"Ga naar je ``Bestanden`` pagina en klik op het Delen icoontje op het bestand"
"Ga naar uw ``Bestanden`` pagina en klik op het Delen icoontje op het bestand"
" of de map die je wil delen. Voer in de zijbalk de gebruikersnaam en URL van"
" de gebruiker op afstand in dit formulier in: ``<username>@<nc-server-"
"url>``. In dit voorbeeld is dat ``bob@cloud.example.com``."
" de gebruiker op afstand in dit formulier in: `<username>`@<nc-server-"
"url>``. In dit voorbeeld is dat ``bob@cloud.example.com``:"
#: ../../files/sharing.rst:104
msgid ""
"The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to "
"either accept or decline the incoming share."
"either accept or decline the incoming share:"
msgstr ""
"De gebruikers met wie de share wordt gedeeld ontvangen een melding in hun "
"Nextcloud, waardoor ze het inkomende share kunnen accepteren of weigeren."
"Degenen waarmee het bestand wordt gedeeld ontvangen een melding in hun "
"Nextcloud, waardoor ze de inkomende share kunnen accepteren of weigeren:"
#: ../../files/sharing.rst:110
msgid "Adding a public share to your Nextcloud"