Merge pull request #3314 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-access-webgui-pot--master_el

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2020-08-22 23:42:25 +00:00 committed by GitHub
commit 721e46d541
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,388 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../files/access_webgui.rst:3
msgid "Accessing your files using the Nextcloud Web interface"
msgstr "Πρόσβαση στα αρχεία σας χρησιμοποιώντας τη διεπαφή Web Nextcloud"
#: ../../files/access_webgui.rst:5
msgid ""
"You can access your Nextcloud files with the Nextcloud Web interface and "
"create, preview, edit, delete, share, and re-share files. Your Nextcloud "
"administrator has the option to disable these features, so if any of them "
"are missing on your system ask your server administrator."
msgstr ""
"Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στα αρχεία Nextcloud με τη διεπαφή Nextcloud"
" Web και να δημιουργήσετε, να κάνετε προεπισκόπηση, να επεξεργαστείτε, να "
"διαγράψετε, να μοιραστείτε και να μοιραστείτε ξανά τα αρχεία. Ο διαχειριστής"
" του Nextcloud έχει την επιλογή να απενεργοποιήσει αυτές τις δυνατότητες, "
"οπότε αν κάποιο από αυτά λείπει στο σύστημά σας, ρωτήστε τον διαχειριστή του"
" διακομιστή σας."
#: ../../files/access_webgui.rst:14
msgid "Tagging files"
msgstr "Προσθήκη ετικετών σε αρχεία"
#: ../../files/access_webgui.rst:16
msgid ""
"You can assign tags to files. To create tags, open a file to the Details "
"view. Then type your tags. To enter more than one tag press the return key "
"after creating each tag. All tags are system tags, and are shared by all "
"users on your Nextcloud server."
msgstr ""
"Μπορείτε να αντιστοιχίσετε ετικέτες σε αρχεία. Για να δημιουργήσετε "
"ετικέτες, ανοίξτε ένα αρχείο στην προβολή λεπτομερειών. Στη συνέχεια, "
"πληκτρολογήστε τις ετικέτες σας. Για να εισαγάγετε περισσότερες από μία "
"ετικέτες, πατήστε το πλήκτρο επιστροφής μετά τη δημιουργία κάθε ετικέτας. "
"Όλες οι ετικέτες είναι ετικέτες συστήματος και κοινοποιούνται από όλους τους"
" χρήστες στο διακομιστή Nextcloud."
#: ../../files/access_webgui.rst:24
msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags."
msgstr ""
"Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το φίλτρο Ετικέτες στην αριστερή πλευρική "
"γραμμή για να φιλτράρετε αρχεία κατά ετικέτες"
#: ../../files/access_webgui.rst:30
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#: ../../files/access_webgui.rst:32
msgid ""
"Use the Details view to add and read comments on any file or folder. "
"Comments are visible to everyone who has access to the file."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε την προβολή λεπτομερειών για να προσθέσετε και να διαβάσετε "
"σχόλια σε οποιοδήποτε αρχείο ή φάκελο. Τα σχόλια είναι ορατά σε όλους όσοι "
"έχουν πρόσβαση στο αρχείο."
#: ../../files/access_webgui.rst:39
msgid "Video player"
msgstr "Βίντεο"
#: ../../files/access_webgui.rst:41
msgid ""
"You can play videos in Nextcloud with the Video Player app by simply "
"clicking on the file. Video streaming by the native Nextcloud video player "
"depends on your Web browser and the video format. If your Nextcloud "
"administrator has enabled video streaming, and it doesn't work in your Web "
"browser, it may be a browser issue. See https://developer.mozilla.org/en-"
"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility for supported"
" multimedia formats in Web browsers."
msgstr ""
"Μπορείτε να παίξετε βίντεο στο Nextcloud με την εφαρμογή Video Player "
"κάνοντας απλώς κλικ στο αρχείο. Η ροή βίντεο από το εγγενές πρόγραμμα "
"αναπαραγωγής βίντεο Nextcloud εξαρτάται από το πρόγραμμα περιήγησης Web και "
"τη μορφή βίντεο. Εάν ο διαχειριστής του Nextcloud έχει ενεργοποιήσει τη ροή "
"βίντεο και δεν λειτουργεί στο πρόγραμμα περιήγησής σας στο Web, μπορεί να "
"είναι πρόβλημα του προγράμματος περιήγησης. Ανατρέξτε στη διεύθυνση "
"https://developer.mozilla.org/en-"
"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility για "
"υποστηριζόμενες μορφές πολυμέσων στα προγράμματα περιήγησης στο Web."
#: ../../files/access_webgui.rst:50
msgid "File controls"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου αρχείων"
#: ../../files/access_webgui.rst:52
msgid ""
"Nextcloud can display thumbnail previews for image files, MP3 covers, and "
"text files, if this enabled by your server administrator. Hover your cursor "
"over a file or folder to expose the controls for the following operations:"
msgstr ""
"Το Nextcloud μπορεί να εμφανίσει προεπισκοπήσεις μικρογραφιών για αρχεία "
"εικόνας, εξώφυλλα MP3 και αρχεία κειμένου, εάν αυτό ενεργοποιηθεί από τον "
"διαχειριστή του διακομιστή σας. Τοποθετήστε τον δείκτη του ποντικιού πάνω "
"από ένα αρχείο ή φάκελο για να εκθέσετε τα στοιχεία ελέγχου για τις "
"ακόλουθες λειτουργίες:"
#: ../../files/access_webgui.rst:59 ../../files/access_webgui.rst:157
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
#: ../../files/access_webgui.rst:57
msgid ""
"Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite, and "
"quickly find all of your favorites with the Favorites filter on the left "
"sidebar."
msgstr ""
"Κάντε κλικ στο αστέρι στα αριστερά του εικονιδίου αρχείου για να το "
"επισημάνετε ως αγαπημένο και βρείτε γρήγορα όλα τα αγαπημένα σας με το "
"φίλτρο Αγαπημένα στην αριστερή πλευρική γραμμή."
#: ../../files/access_webgui.rst:66
msgid "Overflow Menu"
msgstr "Μενού υπερχείλισης"
#: ../../files/access_webgui.rst:65
msgid ""
"The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to "
"rename, download, or delete files."
msgstr ""
"Το μενού Overflow (τρεις κουκκίδες) εμφανίζει λεπτομέρειες αρχείου και σας "
"επιτρέπει να μετονομάσετε, να κατεβάσετε ή να διαγράψετε αρχεία."
#: ../../files/access_webgui.rst:71
msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information."
msgstr ""
"Η προβολή Λεπτομέρειες εμφανίζει πληροφορίες Δραστηριότητες, Κοινή χρήση και"
" εκδόσεις."
#: ../../files/access_webgui.rst:76
msgid ""
"The **Settings** gear icon at the lower left allows you to show or hide "
"hidden files in your Nextcloud Web interface. These are also called "
"dotfiles, because they are prefixed with a dot, e.g. ``.mailfile``. The dot "
"tells your operating system to hide these files in your file browsers, "
"unless you choose to display them. Usually these are configuration files, so"
" having the option to hide them reduces clutter."
msgstr ""
"Το εικονίδιο με το γρανάζι ** Ρυθμίσεις ** κάτω αριστερά σάς επιτρέπει να "
"εμφανίζετε ή να αποκρύπτετε κρυμμένα αρχεία στη διεπαφή του Nextcloud Web. "
"Αυτά ονομάζονται επίσης dotfiles, επειδή είναι πρόθεμα με τελεία, π.χ. "
"\".mailfile\". Η κουκκίδα λέει στο λειτουργικό σας σύστημα να αποκρύψει αυτά"
" τα αρχεία στα προγράμματα περιήγησης αρχείων σας, εκτός εάν επιλέξετε να τα"
" εμφανίσετε. Συνήθως αυτά είναι αρχεία διαμόρφωσης, οπότε η επιλογή να τα "
"αποκρύψετε μειώνει την ακαταστασία."
#: ../../files/access_webgui.rst:87
msgid "Previewing files"
msgstr "Προεπισκόπηση αρχείων"
#: ../../files/access_webgui.rst:89
msgid ""
"You can display uncompressed text files, OpenDocument files, videos, and "
"image files in the Nextcloud embedded viewers by clicking on the file name. "
"There may be other file types you can preview if your Nextcloud "
"administrator has enabled them. If Nextcloud cannot display a file, it "
"starts a download process and downloads the file to your computer."
msgstr ""
"Μπορείτε να εμφανίσετε αρχεία χωρίς συμπίεση, αρχεία OpenDocument, βίντεο "
"και αρχεία εικόνας στα ενσωματωμένα προγράμματα προβολής Nextcloud κάνοντας "
"κλικ στο όνομα του αρχείου. Μπορεί να υπάρχουν άλλοι τύποι αρχείων που "
"μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση, εάν ο διαχειριστής του Nextcloud τους έχει"
" ενεργοποιήσει. Εάν το Nextcloud δεν μπορεί να εμφανίσει ένα αρχείο, ξεκινά "
"μια διαδικασία λήψης και κατεβάζει το αρχείο στον υπολογιστή σας."
#: ../../files/access_webgui.rst:96
msgid "Navigating inside your Nextcloud"
msgstr "Πλοήγηση στο Nextcloud"
#: ../../files/access_webgui.rst:98
msgid ""
"Navigating through folders in Nextcloud is as simple as clicking on a folder"
" to open it and using the back button on your browser to move to a previous "
"level. Nextcloud also provides a navigation bar at the top of the Files "
"field for quick navigation."
msgstr ""
"Η πλοήγηση στους φακέλους στο Nextcloud είναι τόσο απλή όσο το να κάνετε "
"κλικ σε ένα φάκελο για να τον ανοίξετε και χρησιμοποιώντας το κουμπί πίσω "
"στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να μεταβείτε σε προηγούμενο επίπεδο. Το "
"Nextcloud παρέχει επίσης μια γραμμή πλοήγησης στην κορυφή του πεδίου Αρχεία "
"για γρήγορη πλοήγηση."
#: ../../files/access_webgui.rst:104
msgid "Sharing status icons"
msgstr "Κοινή χρήση εικονιδίων κατάστασης"
#: ../../files/access_webgui.rst:106
msgid ""
"Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. "
"Public link shares are marked with a chain link. Un-shared folders are "
"blank."
msgstr ""
"Οποιοσδήποτε φάκελος έχει κοινοποιηθεί επισημαίνεται με το εικονίδιο "
"επικάλυψης \"Κοινόχρηστο\". Οι κοινόχρηστοι σύνδεσμοι συνδέονται με αλυσίδα."
" Οι μη κοινόχρηστοι φάκελοι είναι κενές."
#: ../../files/access_webgui.rst:113
msgid "Creating or uploading files and directories"
msgstr "Δημιουργία ή μεταφόρτωση αρχείων και καταλόγων"
#: ../../files/access_webgui.rst:115
msgid ""
"Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by "
"clicking on the *New* button in the Files app."
msgstr ""
"Ανεβάστε ή δημιουργήστε νέα αρχεία ή φακέλους απευθείας σε ένα φάκελο "
"Nextcloud κάνοντας κλικ στο κουμπί * Νέο * στην εφαρμογή Files."
#: ../../files/access_webgui.rst:121
msgid "The *New* button provides the following options:"
msgstr "Το κουμπί * Νέο * παρέχει τις ακόλουθες επιλογές:"
#: ../../files/access_webgui.rst:125
msgid "Up arrow"
msgstr "Επάνω βέλος"
#: ../../files/access_webgui.rst:124
msgid ""
"Upload files from your computer into Nextcloud. You can also upload files by"
" dragging and dropping them from your file manager."
msgstr ""
"Ανεβάστε αρχεία από τον υπολογιστή σας στο Nextcloud. Μπορείτε επίσης να "
"ανεβάσετε αρχεία μεταφέροντάς τα και αποθέτοντάς τα από τον διαχειριστή "
"αρχείων σας."
#: ../../files/access_webgui.rst:128
msgid "Text file"
msgstr "Αρχείο κειμένου"
#: ../../files/access_webgui.rst:128
msgid "Creates a new text file and adds the file to your current folder."
msgstr ""
"Δημιουργεί ένα νέο αρχείο κειμένου και προσθέτει το αρχείο στον τρέχοντα "
"φάκελό σας."
#: ../../files/access_webgui.rst:131
msgid "Folder"
msgstr "Ντοσιέ"
#: ../../files/access_webgui.rst:131
msgid "Creates a new folder in the current folder."
msgstr "Δημιουργεί έναν νέο φάκελο στον τρέχοντα φάκελο."
#: ../../files/access_webgui.rst:134
msgid "Selecting files or folders"
msgstr "Επιλογή αρχείων ή φακέλων"
#: ../../files/access_webgui.rst:136
msgid ""
"You can select one or more files or folders by clicking on their checkboxes."
" To select all files in the current directory, click on the checkbox located"
" at the top of the files listing."
msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξετε ένα ή περισσότερα αρχεία ή φακέλους κάνοντας κλικ στα "
"κουτάκια τους. Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα κατάλογο, κάντε "
"κλικ στο πλαίσιο ελέγχου που βρίσκεται στην κορυφή της λίστας αρχείων."
#: ../../files/access_webgui.rst:140
msgid ""
"When you select multiple files, you can delete all of them, or download them"
" as a ZIP file by using the ``Delete`` or ``Download`` buttons that appear "
"at the top."
msgstr ""
"Όταν επιλέγετε πολλά αρχεία, μπορείτε να τα διαγράψετε όλα ή να τα "
"κατεβάσετε ως αρχείο ZIP χρησιμοποιώντας τα κουμπιά \"Διαγραφή\" ή \"Λήψη\" "
"που εμφανίζονται στην κορυφή."
#: ../../files/access_webgui.rst:144
msgid ""
"If the ``Download`` button is not visible, the administrator has disabled "
"this feature."
msgstr ""
"Εάν το κουμπί \"Λήψη\" δεν είναι ορατό, ο διαχειριστής έχει απενεργοποιήσει "
"αυτήν τη δυνατότητα."
#: ../../files/access_webgui.rst:148
msgid "Filtering the files view"
msgstr "Φιλτράρισμα της προβολής αρχείων"
#: ../../files/access_webgui.rst:150
msgid ""
"The left sidebar on the Files page contains several filters for quickly "
"sorting and managing your files."
msgstr ""
"Η αριστερή πλευρική γραμμή στη σελίδα Αρχεία περιέχει διάφορα φίλτρα για "
"γρήγορη ταξινόμηση και διαχείριση των αρχείων σας."
#: ../../files/access_webgui.rst:154
msgid "All files"
msgstr "Ολα τα αρχεία"
#: ../../files/access_webgui.rst:154
msgid "The default view; displays all files that you have access to."
msgstr ""
"Η προεπιλεγμένη προβολή. εμφανίζει όλα τα αρχεία στα οποία έχετε πρόσβαση."
#: ../../files/access_webgui.rst:157
msgid "Files or folders marked with the yellow star."
msgstr "Αρχεία ή φάκελοι με το κίτρινο αστέρι."
#: ../../files/access_webgui.rst:160
msgid "Shared with you"
msgstr "Κοινή χρήση με εσάς"
#: ../../files/access_webgui.rst:160
msgid "Displays all files shared with you by another user or group."
msgstr ""
"Εμφανίζει όλα τα αρχεία που κοινοποιούνται σε εσάς από άλλο χρήστη ή ομάδα."
#: ../../files/access_webgui.rst:163
msgid "Shared with others"
msgstr "Κοινή χρήση με άλλους"
#: ../../files/access_webgui.rst:163
msgid "Displays all files that you have shared with other users or groups."
msgstr ""
"Εμφανίζει όλα τα αρχεία που έχετε μοιραστεί με άλλους χρήστες ή ομάδες."
#: ../../files/access_webgui.rst:166
msgid "Shared by link"
msgstr "Κοινή χρήση μέσω συνδέσμου"
#: ../../files/access_webgui.rst:166
msgid "Displays all files that are shared by you via public link."
msgstr ""
"Εμφανίζει όλα τα αρχεία που μοιράζεστε από εσάς μέσω δημόσιου συνδέσμου."
#: ../../files/access_webgui.rst:170
msgid "External Storage (optional)"
msgstr "Εξωτερικός χώρος αποθήκευσης (προαιρετικό)"
#: ../../files/access_webgui.rst:169
msgid ""
"Files that you have access to on external storage devices and services such "
"as Amazon S3, SMB/CIFS, ftp..."
msgstr ""
"Αρχεία στα οποία έχετε πρόσβαση σε εξωτερικές συσκευές αποθήκευσης και "
"υπηρεσίες όπως το Amazon S3, SMB / CIFS, ftp ..."
#: ../../files/access_webgui.rst:173
msgid "Moving files"
msgstr "Μετακίνηση αρχείων"
#: ../../files/access_webgui.rst:175
msgid ""
"You can move files and folders by dragging and dropping them into any "
"directory."
msgstr ""
"Μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία και φακέλους σύροντας και αποθέτοντάς τα σε "
"οποιονδήποτε κατάλογο."
#: ../../files/access_webgui.rst:178
msgid "Creating or connecting to a Federation Share link"
msgstr "Δημιουργία ή σύνδεση σε σύνδεσμο Ομοσπονδίας"
#: ../../files/access_webgui.rst:180
msgid ""
"Federated Cloud Sharing allows you to mount file shares from remote "
"Nextcloud servers, and manage them just like a local share. See "
":doc:`federated_cloud_sharing` to learn to how to create and connect to new "
"Federated Cloud shares."
msgstr ""
"Το Federated Cloud Sharing σάς επιτρέπει να τοποθετήσετε κοινόχρηστα αρχεία "
"από απομακρυσμένους διακομιστές Nextcloud και να τα διαχειριστείτε όπως ένα "
"τοπικό κοινόχρηστο στοιχείο. Δείτε: doc: `federated_cloud_sharing` για να "
"μάθετε πώς να δημιουργείτε και να συνδέεστε σε νέες κοινές χρήσεις Federated"
" Cloud."