mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in el
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/federated_cloud_sharing.pot' on the 'el' language.
This commit is contained in:
parent
ca31934cf2
commit
71ebb7ce35
@ -0,0 +1,150 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:3
|
||||
msgid "Using Federation Shares"
|
||||
msgstr "Χρήση κοινών μετοχών"
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud "
|
||||
"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create "
|
||||
"direct share links with users on other Nextcloud servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η Ομοσπονδία κοινής χρήσης σάς επιτρέπει να τοποθετείτε κοινόχρηστα αρχεία "
|
||||
"από απομακρυσμένους διακομιστές Nextcloud, δημιουργώντας ουσιαστικά το δικό "
|
||||
"σας σύννεφο Nextclouds. Μπορείτε να δημιουργήσετε απευθείας συνδέσμους "
|
||||
"κοινής χρήσης με χρήστες σε άλλους διακομιστές Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:10
|
||||
msgid "Creating a new Federation Share"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέας κοινής χρήσης"
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Federation sharing is enabled on new or upgraded Nextcloud installations by "
|
||||
"default. Follow these steps to create a new share with other Nextcloud or "
|
||||
"ownCloud 9+ servers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η κοινή χρήση συνένωσης είναι ενεργοποιημένη σε νέες ή αναβαθμισμένες "
|
||||
"εγκαταστάσεις Nextcloud από προεπιλογή. Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να "
|
||||
"δημιουργήσετε μια νέα κοινή χρήση με άλλους διακομιστές Nextcloud ή ownCloud"
|
||||
" 9+:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"1. Go to your ``Files`` page and click the Share icon on the file or "
|
||||
"directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of "
|
||||
"the remote user in this form: ``<username>@<oc-server-url>``. In this "
|
||||
"example, that is ``layla@remote-server/nextcloud``. The form automatically "
|
||||
"echoes the address that you type and labels it as \"remote\". Click on the "
|
||||
"label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"1. Μεταβείτε στη σελίδα \"Αρχεία\" και κάντε κλικ στο εικονίδιο \"Κοινή "
|
||||
"χρήση\" στο αρχείο ή στον κατάλογο που θέλετε να μοιραστείτε. Στην πλευρική "
|
||||
"γραμμή εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τη διεύθυνση URL του απομακρυσμένου "
|
||||
"χρήστη σε αυτήν τη φόρμα: \"<όνομα χρήστη> @ <oc-server-url>\". Σε αυτό το "
|
||||
"παράδειγμα, αυτό είναι \"layla @ remote-server / nextcloud\". Η φόρμα "
|
||||
"αντικατοπτρίζει αυτόματα τη διεύθυνση που πληκτρολογείτε και την ονομάζει "
|
||||
"\"απομακρυσμένη\". Κάντε κλικ στην ετικέτα."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"2. When your local Nextcloud server makes a successful connection with the "
|
||||
"remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is"
|
||||
" **Can edit**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"2. Όταν ο τοπικός σας διακομιστής Nextcloud κάνει μια επιτυχημένη σύνδεση με"
|
||||
" τον απομακρυσμένο διακομιστή Nextcloud, θα δείτε μια επιβεβαίωση. Η μόνη "
|
||||
"επιλογή κοινής χρήσης είναι ** Μπορεί να επεξεργαστεί **."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Share button anytime to see who you have shared your file with. "
|
||||
"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only "
|
||||
"unlinks the share, and does not delete any files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κάντε κλικ στο κουμπί Κοινή χρήση ανά πάσα στιγμή για να δείτε με ποιον "
|
||||
"έχετε μοιραστεί το αρχείο σας. Καταργήστε τη συνδεδεμένη κοινή χρήση σας ανά"
|
||||
" πάσα στιγμή κάνοντας κλικ στο εικονίδιο του κάδου απορριμμάτων. Αυτό "
|
||||
"αποσυνδέει μόνο την κοινή χρήση και δεν διαγράφει αρχεία."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:32
|
||||
msgid "Creating a new Federated Cloud Share via email"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου Federated Cloud Share μέσω email"
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this method when you are sharing with users on ownCloud 8.x and older."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Χρησιμοποιήστε αυτήν τη μέθοδο όταν κάνετε κοινή χρήση με χρήστες στο "
|
||||
"ownCloud 8.x και άνω."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"What if you do not know the username or URL? Then you can have Nextcloud "
|
||||
"create the link for you and email it to your recipient."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Τι γίνεται αν δεν γνωρίζετε το όνομα χρήστη ή τη διεύθυνση URL; Στη "
|
||||
"συνέχεια, μπορείτε να κάνετε το Nextcloud να δημιουργήσει τον σύνδεσμο για "
|
||||
"εσάς και να τον στείλετε μέσω email στον παραλήπτη σας."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"When your recipient receives your email they will have to take a number of "
|
||||
"steps to complete the share link. First they must open the link you sent "
|
||||
"them in a Web browser, and then click the **Add to your Nextcloud** button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Όταν ο παραλήπτης σας λάβει το email σας, θα πρέπει να λάβει ορισμένα βήματα"
|
||||
" για να ολοκληρώσει τον σύνδεσμο κοινής χρήσης. Πρώτα πρέπει να ανοίξουν τον"
|
||||
" σύνδεσμο που τους στείλατε σε ένα πρόγραμμα περιήγησης Web και, στη "
|
||||
"συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί ** Προσθήκη στο Nextcloud **."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your "
|
||||
"recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in "
|
||||
"this field and press the return key, or click the arrow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το κουμπί ** Προσθήκη στο Nextcloud ** αλλάζει σε πεδίο φόρμας και ο "
|
||||
"παραλήπτης σας πρέπει να εισαγάγει τη διεύθυνση URL του διακομιστή Nextcloud"
|
||||
" ή ownCloud σε αυτό το πεδίο και πατήστε το πλήκτρο επιστροφής ή κάντε κλικ "
|
||||
"στο βέλος."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click"
|
||||
" the **Add remote share** button and they're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Στη συνέχεια, θα δουν ένα διάλογο ζητώντας επιβεβαίωση. Το μόνο που πρέπει "
|
||||
"να κάνουν είναι να κάνουν κλικ στο κουμπί ** Προσθήκη απομακρυσμένης "
|
||||
"κοινοποίησης ** και να τελειώσουν."
|
||||
|
||||
#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only "
|
||||
"unlinks the share, and does not delete any files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Καταργήστε τη συνδεδεμένη κοινή χρήση σας ανά πάσα στιγμή κάνοντας κλικ στο "
|
||||
"εικονίδιο του κάδου απορριμμάτων. Αυτό αποσυνδέει μόνο την κοινή χρήση και "
|
||||
"δεν διαγράφει αρχεία."
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user