Translate sync_gnome.pot in de [Manual Sync]

100% translated source file: 'sync_gnome.pot'
on 'de'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2025-07-11 07:54:20 +00:00 committed by GitHub
parent e5c36d0309
commit 49f0990840
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -0,0 +1,109 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# kaekimaster, 2023
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
# Martin Wilichowski, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Martin Wilichowski, 2025\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:3
msgid "Synchronizing with the GNOME desktop"
msgstr "Synchronisierung mit dem GNOME-Desktop"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:5
msgid ""
"The `GNOME desktop <https://www.gnome.org>`_ has built-in support for "
"Nextcloud's calendar, contacts, and tasks which will be displayed by the "
"Evolution Personal Information Manager (PIM), or the Calendar, Tasks, and "
"Contacts apps. Similarly, Files integrates into the Nautilus file manager "
"via WebDAV. The latter works only while the computer is connected."
msgstr ""
"Der `GNOME-Desktop <https://www.gnome.org>`_ verfügt über eine integrierte "
"Unterstützung für den Kalender, die Kontakte und Aufgaben von Nextcloud, die"
" vom Evolution Personal Information Manager (PIM) oder dem Kalender, den "
"Aufgaben oder der Kontakte-App angezeigt werden. Ebenso lässt sich Dateien "
"über WebDAV in den Nautilus-Dateimanager integrieren. Letzteres funktioniert"
" nur, solange der Computer angeschlossen ist."
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:8
msgid "This can be done by following these steps:"
msgstr "Hierzu müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden:"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:10
msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts."
msgstr "Öffnen Sie in den GNOME-Einstellungen die Online-Konten."
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:11
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:"
msgstr "Unter \"Konto hinzufügen\" wählen Sie ``Nextcloud``:"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:15
msgid ""
"Enter your server URL, username, and password. If you have enabled two-"
"factor authentication (2FA), you need to generate an application "
"password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's "
"WebFlow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-"
"accounts/issues/81>`_ (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/session_management.html#managing-"
"devices>`_):"
msgstr ""
"Geben Sie Ihre Server-URL, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Wenn "
"Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) aktiviert haben, müssen Sie ein "
"Anwendungskennwort/Token generieren, da GNOME-Onlinekonten `die WebFlow-"
"Anmeldung von Nextcloud noch nicht unterstützen "
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome- online-accounts/issues/81>`_ "
"(`Erfahren Sie mehr "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_):"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:24
msgid ""
"In the next window, select which resources GNOME should access and press the"
" cross in the top right to close:"
msgstr ""
"Im nächsten Fenster können Sie auswählen, auf welche Ressourcen GNOME "
"zugreifen soll. Zum Schließen klicken Sie auf das Kreuz oben rechts."
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:29
msgid ""
"Nextcloud tasks, calendars, and contacts should now be visible in the "
"Evolution PIM, as well as the Task, Contacts, and Calendars apps."
msgstr ""
"Aufgaben, Kalender und Kontakte aus Nextcloud sollten jetzt im Evolution "
"PIM sowie in den Aufgaben-, Kontakt- und Kalender-Apps sichtbar sein."
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:31
msgid ""
"Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager, and "
"also be available in the GNOME file open/save dialogues. Documents should be"
" integrated into the GNOME Documents app."
msgstr ""
"Dateien werden als WebDAV-Ressource im Nautilus-Dateimanager angezeigt und "
"sind auch in den GNOME-Dialogen zum Öffnen/Speichern von Dateien verfügbar. "
"Dokumente sollten in die GNOME-Dokumente-App integriert werden."
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:34
msgid ""
"All resources should also be searchable from anywhere by pressing the "
"Windows key and entering a search term."
msgstr ""
"Alle Nextcloud-Ressourcen sollten außerdem mit durchsucht werden, wenn Sie "
"die Windows-Taste drücken und einen Suchbegriff eingeben."