mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Translate sync_gnome.pot in de [Manual Sync]
100% translated source file: 'sync_gnome.pot' on 'de'.
This commit is contained in:
parent
e5c36d0309
commit
49f0990840
109
user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_gnome.pot
Normal file
109
user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_gnome.pot
Normal file
@ -0,0 +1,109 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# kaekimaster, 2023
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
|
||||
# Martin Wilichowski, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 19:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Wilichowski, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with the GNOME desktop"
|
||||
msgstr "Synchronisierung mit dem GNOME-Desktop"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"The `GNOME desktop <https://www.gnome.org>`_ has built-in support for "
|
||||
"Nextcloud's calendar, contacts, and tasks which will be displayed by the "
|
||||
"Evolution Personal Information Manager (PIM), or the Calendar, Tasks, and "
|
||||
"Contacts apps. Similarly, Files integrates into the Nautilus file manager "
|
||||
"via WebDAV. The latter works only while the computer is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der `GNOME-Desktop <https://www.gnome.org>`_ verfügt über eine integrierte "
|
||||
"Unterstützung für den Kalender, die Kontakte und Aufgaben von Nextcloud, die"
|
||||
" vom Evolution Personal Information Manager (PIM) oder dem Kalender, den "
|
||||
"Aufgaben oder der Kontakte-App angezeigt werden. Ebenso lässt sich Dateien "
|
||||
"über WebDAV in den Nautilus-Dateimanager integrieren. Letzteres funktioniert"
|
||||
" nur, solange der Computer angeschlossen ist."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:8
|
||||
msgid "This can be done by following these steps:"
|
||||
msgstr "Hierzu müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:10
|
||||
msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts."
|
||||
msgstr "Öffnen Sie in den GNOME-Einstellungen die Online-Konten."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:11
|
||||
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:"
|
||||
msgstr "Unter \"Konto hinzufügen\" wählen Sie ``Nextcloud``:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter your server URL, username, and password. If you have enabled two-"
|
||||
"factor authentication (2FA), you need to generate an application "
|
||||
"password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's "
|
||||
"WebFlow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-"
|
||||
"accounts/issues/81>`_ (`Learn more "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/session_management.html#managing-"
|
||||
"devices>`_):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie Ihre Server-URL, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Wenn "
|
||||
"Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) aktiviert haben, müssen Sie ein "
|
||||
"Anwendungskennwort/Token generieren, da GNOME-Onlinekonten `die WebFlow-"
|
||||
"Anmeldung von Nextcloud noch nicht unterstützen "
|
||||
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome- online-accounts/issues/81>`_ "
|
||||
"(`Erfahren Sie mehr "
|
||||
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
|
||||
"devices>`_):"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the next window, select which resources GNOME should access and press the"
|
||||
" cross in the top right to close:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Im nächsten Fenster können Sie auswählen, auf welche Ressourcen GNOME "
|
||||
"zugreifen soll. Zum Schließen klicken Sie auf das Kreuz oben rechts."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud tasks, calendars, and contacts should now be visible in the "
|
||||
"Evolution PIM, as well as the Task, Contacts, and Calendars apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aufgaben, Kalender und Kontakte aus Nextcloud sollten jetzt im Evolution "
|
||||
"PIM sowie in den Aufgaben-, Kontakt- und Kalender-Apps sichtbar sein."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager, and "
|
||||
"also be available in the GNOME file open/save dialogues. Documents should be"
|
||||
" integrated into the GNOME Documents app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dateien werden als WebDAV-Ressource im Nautilus-Dateimanager angezeigt und "
|
||||
"sind auch in den GNOME-Dialogen zum Öffnen/Speichern von Dateien verfügbar. "
|
||||
"Dokumente sollten in die GNOME-Dokumente-App integriert werden."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"All resources should also be searchable from anywhere by pressing the "
|
||||
"Windows key and entering a search term."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle Nextcloud-Ressourcen sollten außerdem mit durchsucht werden, wenn Sie "
|
||||
"die Windows-Taste drücken und einen Suchbegriff eingeben."
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user