Merge pull request #7188 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-pim-sync-ios-pot--master_pl

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-10-12 06:54:22 +00:00 committed by GitHub
commit 41d206cd08
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Valdnet, 2020
# Valdnet, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 13:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Valdnet, 2020\n"
"Last-Translator: Valdnet, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,46 +29,50 @@ msgstr "Synchronizacja z iOS"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
#: ../../pim/sync_ios.rst:8 ../../pim/sync_ios.rst:26
#: ../../pim/sync_ios.rst:8 ../../pim/sync_ios.rst:27
msgid "Open the settings application."
msgstr "Otwórz aplikację ustawień."
#: ../../pim/sync_ios.rst:9 ../../pim/sync_ios.rst:27
msgid "Select Passwords and Accounts."
msgstr "Wybierz **Hasła i konta**."
#: ../../pim/sync_ios.rst:9
msgid "Select Calendar."
msgstr "Wybierz Kalendarz."
#: ../../pim/sync_ios.rst:10 ../../pim/sync_ios.rst:28
#: ../../pim/sync_ios.rst:10 ../../pim/sync_ios.rst:29
msgid "Select Accounts."
msgstr "Wybierz Konta."
#: ../../pim/sync_ios.rst:11 ../../pim/sync_ios.rst:30
msgid "Select Add Account."
msgstr "Wybierz **Dodaj konto**."
#: ../../pim/sync_ios.rst:11 ../../pim/sync_ios.rst:29
#: ../../pim/sync_ios.rst:12 ../../pim/sync_ios.rst:31
msgid "Select Other as account type."
msgstr "Wybierz **Inne** jako typ konta."
#: ../../pim/sync_ios.rst:12
#: ../../pim/sync_ios.rst:13
msgid "Select Add CalDAV account."
msgstr "Wybierz **Dodaj konto CalDAV**."
#: ../../pim/sync_ios.rst:13 ../../pim/sync_ios.rst:31
#: ../../pim/sync_ios.rst:14 ../../pim/sync_ios.rst:33
msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``."
msgstr ""
"W przypadku serwera wpisz nazwę domeny swojego serwera, np. "
"``przyklad.com``."
#: ../../pim/sync_ios.rst:14 ../../pim/sync_ios.rst:32
#: ../../pim/sync_ios.rst:15 ../../pim/sync_ios.rst:34
msgid "Enter your user name and password."
msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika i hasło."
#: ../../pim/sync_ios.rst:15 ../../pim/sync_ios.rst:33
#: ../../pim/sync_ios.rst:16 ../../pim/sync_ios.rst:35
msgid "Select Next."
msgstr "Wybierz **Dalej**."
#: ../../pim/sync_ios.rst:17
#: ../../pim/sync_ios.rst:18
msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application."
msgstr ""
"Twój kalendarz będzie teraz widoczny w aplikacji Calendar (Kalendarz)."
#: ../../pim/sync_ios.rst:19 ../../pim/sync_ios.rst:37
#: ../../pim/sync_ios.rst:20 ../../pim/sync_ios.rst:39
msgid ""
"Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** "
"disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, "
@ -78,19 +82,23 @@ msgstr ""
"**SSL** (z tego powodu wymagany jest certyfikat w Twojej domenie, który "
"zrobi: https://pozwalazaszyfrowac.org/)."
#: ../../pim/sync_ios.rst:24
#: ../../pim/sync_ios.rst:25
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: ../../pim/sync_ios.rst:30
#: ../../pim/sync_ios.rst:28
msgid "Select Contacts."
msgstr "Wybierz Kontakty."
#: ../../pim/sync_ios.rst:32
msgid "Select Add CardDAV account."
msgstr "Wybierz **Dodaj konto CardDAV**."
#: ../../pim/sync_ios.rst:35
#: ../../pim/sync_ios.rst:37
msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone."
msgstr "Powinieneś teraz znaleźć swoje kontakty w książce adresowej iPhone'a."
#: ../../pim/sync_ios.rst:41
#: ../../pim/sync_ios.rst:43
msgid ""
"If it's still not working, have a look at the `Troubleshooting Contacts & "
"Calendar`_ guide."