mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Translate version_control.pot in es [Manual Sync]
100% translated source file: 'version_control.pot' on 'es'.
This commit is contained in:
parent
7c744686f3
commit
41c54c2963
@ -1,25 +1,26 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Next Cloud <nhr94718@bcaoo.com>, 2021
|
||||
# Next Cloud <nextcloud.translator.es@cgj.es>, 2021
|
||||
# Julio C. Ortega, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Next Cloud <nhr94718@bcaoo.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/es/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Julio C. Ortega, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:3
|
||||
msgid "Version control"
|
||||
@ -43,10 +44,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the "
|
||||
"left. Click on the timestamp to download it."
|
||||
"right. Click on the timestamp to download it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para restaurar una versión específica de un archivo, haga clic en la flecha "
|
||||
"circular que hay a la derecha. Haga clic en la fecha y hora para descargarlo"
|
||||
"circular a la derecha. Haga clic en la fecha específica para descargarlo."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -96,11 +97,54 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"The version app never uses more that 50% of the user's currently available "
|
||||
"The version app never uses more than 50% of the user's currently available "
|
||||
"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the "
|
||||
"oldest versions until it meets the disk space limit again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La aplicación de versiones nunca utiliza más de un 50% del espacio de "
|
||||
"almacenamiento libre del usuario. Si las versiones guardadas superan este "
|
||||
"límite, Nextcloud borra la versión más vieja hasta que el total quede por "
|
||||
"debajo del límite."
|
||||
"La app de versiones nunca usa más del 50% del espacio actualmente "
|
||||
"disponible. Si las versiones almacenadas exceden este límite, Nextcloud "
|
||||
"borra las versiones más antiguas hasta cumplir con esta restricción."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:37
|
||||
msgid "Naming a version"
|
||||
msgstr "Nombramiento de versiones"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Naming a version is currently not available when the group folders or S3 "
|
||||
"versioning apps are enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El nombrado de una versión no está disponible actualmente cuando las apps de"
|
||||
" carpetas de grupo o la de versionamiento S3 están habilitadas."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:41
|
||||
msgid "You can give a name to a version."
|
||||
msgstr "Puede darle un nombre a una versión."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"When a version has a name, it will be excluded from the automatic expiration"
|
||||
" process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando una versión tiene nombre. Será excluida del proceso automático de "
|
||||
"expiración."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:49
|
||||
msgid "Deleting a version"
|
||||
msgstr "Borrando una versión"
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting a version is currently not available when the group folders or S3 "
|
||||
"versioning apps are enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El borrado de una versión no está disponible actualmente cuando las apps de "
|
||||
"carpetas de grupo o la de versionamiento S3 están habilitadas."
|
||||
|
||||
#: ../../files/version_control.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also manually delete a version without waiting for the automatic "
|
||||
"expiration process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede también borrar una versión manualmente sin esperar por el proceso "
|
||||
"automático de expiración."
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user