Merge pull request #2741 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-version-control-pot--master_br

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2020-08-03 08:21:35 +00:00 committed by GitHub
commit 10cedc9593
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Kervoas-Le Nabat Ewen <ewenkervoas@free.fr>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen <ewenkervoas@free.fr>, 2020\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
#: ../../files/version_control.rst:3
msgid "Version control"
msgstr "Kontrol stumm"
#: ../../files/version_control.rst:5
msgid ""
"Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning "
"creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the "
"Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can "
"roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater "
"than two minutes are saved in **data/[user]/versions**."
msgstr ""
"Douget a vez gant Nextcloud stummoù simpl kontrol sistem evit ar restroù. "
"Cheñch stumm a grou ur restr vackup a zo tu tizhout en daolenn Stummoù war "
"ar varenn gostez Munudoù. En daolenn ez eus histor ar restr lec'h ma ez eo "
"posupl deoc'h mont en dro da pep stumm kozh ar restr. Cheñchoù graet etre ur"
" pennad amez daou munutenn a-vezh enrollet e **data/[user]/versions**.."
#: ../../files/version_control.rst:13
msgid ""
"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the "
"left. Click on the timestamp to download it."
msgstr ""
"Evit adkrouiñ ur stumm resis eus ur restr, pouezit war ar bir krom a gleiz. "
"Pouezit war heur-deizata evit pelkargañ a stummm."
#: ../../files/version_control.rst:16
msgid ""
"The versioning app expires old versions automatically to make sure that the "
"user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:"
msgstr ""
"Ar meziant gwarn-stumm a lamm ar stummoù kozh en un doare otomatek evit "
"bezhañ sur en defe traouac'h a blas an implijer. Lamet vez ar stummoù kozh "
"en doare mañ :"
#: ../../files/version_control.rst:20
msgid "For the first second we keep one version"
msgstr "Evit an eilennoù kentañ e vez gwarnet ur stumm"
#: ../../files/version_control.rst:21
msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds"
msgstr ""
"Evit an 10 eilenn gentañ e vez gwarnet ur stumm pep 2 eilenn gant Nextcloud"
#: ../../files/version_control.rst:22
msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds"
msgstr "E pad ar munutenn getañ e gwarn Nextcloud ur stumm bep 10 eilenn"
#: ../../files/version_control.rst:23
msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute"
msgstr "E pad an heurvezh gentañ e gwarn ur stumm bep munutenn"
#: ../../files/version_control.rst:24
msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour"
msgstr "Evit ar 24h gentañ a gwarn Nextcloud ur stumm bep heurvezh"
#: ../../files/version_control.rst:25
msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day"
msgstr "Evit an 30 deiz gentañ e gwarn ur stumm bemdeiz"
#: ../../files/version_control.rst:26
msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week"
msgstr "Goude an 30 deiz gentañ e gwarn ur stumm bep sizhun."
#: ../../files/version_control.rst:28
msgid ""
"The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets "
"created."
msgstr ""
"Ar stummoù a vez melestret evel-se bewech ez eus ur stumm nevez krouet"
#: ../../files/version_control.rst:31
msgid ""
"The version app never uses more that 50% of the user's currently available "
"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the "
"oldest versions until it meets the disk space limit again."
msgstr ""
"Ar meziant stummoù na implij james muioc'h eget 50% eus lec'h dieub an "
"implijer. Ma kemer muioc'h a blas gant ar stummoù enrollet, lamet vez gant "
"Nextcloud ar stummoù kozhañ betek bezhañ dindan ar vevenn."