From e390d48dc98bcf4994c08466798ef4f46b632e30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 3 Aug 2020 08:01:51 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in br translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/version_control.pot' on the 'br' language. --- .../br/LC_MESSAGES/files/version_control.pot | 103 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 103 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/version_control.pot diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/version_control.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/version_control.pot new file mode 100644 index 000000000..1873cc822 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/version_control.pot @@ -0,0 +1,103 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020\n" +"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: br\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" + +#: ../../files/version_control.rst:3 +msgid "Version control" +msgstr "Kontrol stumm" + +#: ../../files/version_control.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning " +"creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the " +"Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can " +"roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater " +"than two minutes are saved in **data/[user]/versions**." +msgstr "" +"Douget a vez gant Nextcloud stummoù simpl kontrol sistem evit ar restroù. " +"Cheñch stumm a grou ur restr vackup a zo tu tizhout en daolenn Stummoù war " +"ar varenn gostez Munudoù. En daolenn ez eus histor ar restr lec'h ma ez eo " +"posupl deoc'h mont en dro da pep stumm kozh ar restr. Cheñchoù graet etre ur" +" pennad amez daou munutenn a-vezh enrollet e **data/[user]/versions**.." + +#: ../../files/version_control.rst:13 +msgid "" +"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the " +"left. Click on the timestamp to download it." +msgstr "" +"Evit adkrouiñ ur stumm resis eus ur restr, pouezit war ar bir krom a gleiz. " +"Pouezit war heur-deizata evit pelkargañ a stummm." + +#: ../../files/version_control.rst:16 +msgid "" +"The versioning app expires old versions automatically to make sure that the " +"user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:" +msgstr "" +"Ar meziant gwarn-stumm a lamm ar stummoù kozh en un doare otomatek evit " +"bezhañ sur en defe traouac'h a blas an implijer. Lamet vez ar stummoù kozh " +"en doare mañ :" + +#: ../../files/version_control.rst:20 +msgid "For the first second we keep one version" +msgstr "Evit an eilennoù kentañ e vez gwarnet ur stumm" + +#: ../../files/version_control.rst:21 +msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds" +msgstr "" +"Evit an 10 eilenn gentañ e vez gwarnet ur stumm pep 2 eilenn gant Nextcloud" + +#: ../../files/version_control.rst:22 +msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds" +msgstr "E pad ar munutenn getañ e gwarn Nextcloud ur stumm bep 10 eilenn" + +#: ../../files/version_control.rst:23 +msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute" +msgstr "E pad an heurvezh gentañ e gwarn ur stumm bep munutenn" + +#: ../../files/version_control.rst:24 +msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour" +msgstr "Evit ar 24h gentañ a gwarn Nextcloud ur stumm bep heurvezh" + +#: ../../files/version_control.rst:25 +msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day" +msgstr "Evit an 30 deiz gentañ e gwarn ur stumm bemdeiz" + +#: ../../files/version_control.rst:26 +msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week" +msgstr "Goude an 30 deiz gentañ e gwarn ur stumm bep sizhun." + +#: ../../files/version_control.rst:28 +msgid "" +"The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets " +"created." +msgstr "" +"Ar stummoù a vez melestret evel-se bewech ez eus ur stumm nevez krouet" + +#: ../../files/version_control.rst:31 +msgid "" +"The version app never uses more that 50% of the user's currently available " +"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the " +"oldest versions until it meets the disk space limit again." +msgstr "" +"Ar meziant stummoù na implij james muioc'h eget 50% eus lec'h dieub an " +"implijer. Ma kemer muioc'h a blas gant ar stummoù enrollet, lamet vez gant " +"Nextcloud ar stummoù kozhañ betek bezhañ dindan ar vevenn."