mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Translate access_webdav.pot in de
100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'de'.
This commit is contained in:
parent
92b0617e8e
commit
103867e89a
@ -8,20 +8,20 @@
|
||||
# Vanessa Steeg, 2020
|
||||
# Johannes Hauser, 2020
|
||||
# LakkesW <lukas_wichmann@t-online.de>, 2021
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
|
||||
# Gustav Gyges, 2023
|
||||
# kaekimaster, 2023
|
||||
# Joachim Sokolowski, 2023
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 23:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 08:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joachim Sokolowski, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -467,9 +467,9 @@ msgid "Known issues"
|
||||
msgstr "Bekannte Probleme"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:206 ../../files/access_webdav.rst:217
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:381 ../../files/access_webdav.rst:403
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:421 ../../files/access_webdav.rst:434
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:444
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:386 ../../files/access_webdav.rst:408
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:426 ../../files/access_webdav.rst:439
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:449
|
||||
msgid "Problem"
|
||||
msgstr "Problem"
|
||||
|
||||
@ -478,8 +478,8 @@ msgid "Resource temporarily unavailable"
|
||||
msgstr "Ressource vorübergehend nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:210 ../../files/access_webdav.rst:221
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:409 ../../files/access_webdav.rst:439
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:448
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:414 ../../files/access_webdav.rst:444
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:453
|
||||
msgid "Solution"
|
||||
msgstr "Lösung"
|
||||
|
||||
@ -690,13 +690,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network "
|
||||
"name cannot be found.``, open the **Services** app and make sure that the "
|
||||
"``WebClient`` service is running and started automatically at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die folgende Fehlermeldung erhalten ``Systemfehler 67 ist "
|
||||
"aufgetreten. Der Netzwerkname kann nicht gefunden werden.\", öffnen Sie die "
|
||||
"App **Services** und stellen Sie sicher, dass der Dienst ``WebClient`` läuft"
|
||||
" und automatisch beim Starten gestartet wird."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, "
|
||||
"leaving the connection unencrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obwohl dies nicht empfohlen wird, können Sie den Nextcloud-Server auch über "
|
||||
"HTTP bereitstellen, wobei die Verbindung unverschlüsselt bleibt."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:297
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you plan to use HTTP connections on devices while in a public place, we "
|
||||
"strongly recommend using a VPN tunnel to provide the necessary security."
|
||||
@ -705,23 +716,23 @@ msgstr ""
|
||||
" möchten, empfehlen wir dringend die Verwendung eines VPN-Tunnels, um die "
|
||||
"nötige Sicherheit zu gewährleisten."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:299
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:304
|
||||
msgid "An alternative command syntax is::"
|
||||
msgstr "Eine alternative Befehlssyntax lautet::"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:305
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:310
|
||||
msgid "Mapping drives with Windows Explorer"
|
||||
msgstr "Zuordnen von Laufwerken mit Windows Explorer"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:307
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:312
|
||||
msgid "To map a drive using Microsoft Windows Explorer:"
|
||||
msgstr "So ordnen Sie ein Laufwerk mit Microsoft Windows Explorer zu:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:309
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:314
|
||||
msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer."
|
||||
msgstr "Öffnen Sie den Windows Explorer an Ihrem Computer mit MS Windows."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:310
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:315
|
||||
msgid ""
|
||||
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the"
|
||||
" drop-down menu."
|
||||
@ -729,13 +740,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie rechts auf **Computer** und wählen Sie **Netzlaufwerk "
|
||||
"verbinden…** aus dem Ausklapp-Menü."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:312
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:317
|
||||
msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie ein lokales Netzwerklaufwerk aus, dem Sie Nextcloud zuordnen "
|
||||
"möchten."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:313
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by "
|
||||
"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**."
|
||||
@ -743,11 +754,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die Adresse Ihrer Nextcloud-Instanz an, gefolgt von "
|
||||
"**/remote.php/dav/files/BENUTZERNAME/**."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:316
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:321
|
||||
msgid "For example::"
|
||||
msgstr "Zum Beispiel::"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:320
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"For SSL-protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the"
|
||||
" mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to "
|
||||
@ -764,11 +775,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer"
|
||||
msgstr "Screenshot der Zuordnung von WebDAV im Windows Explorer"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:329
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:334
|
||||
msgid "Click the ``Finish`` button."
|
||||
msgstr "Auf ``Beenden`` klicken."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:331
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance "
|
||||
"available."
|
||||
@ -776,11 +787,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Windows Explorer ordnet das Netzlaufwerk zu und stellt Ihre Nextcloud-"
|
||||
"Instanz zur Verfügung."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:335
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:340
|
||||
msgid "Accessing files using Cyberduck"
|
||||
msgstr "Zugriff auf Dateien mittels Cyberduck"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:337
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:342
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Cyberduck <https://cyberduck.io/>`_ is an open source FTP, SFTP, WebDAV, "
|
||||
"OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS "
|
||||
@ -790,27 +801,27 @@ msgstr ""
|
||||
"SFTP, WebDAV, OpenStack Swift und Amazon S3, der für Dateiübertragungen "
|
||||
"unter macOS und Windows entwickelt wurde."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:339
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:344
|
||||
msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1."
|
||||
msgstr "Dieses Beispiel verwendet Cyberduck in der Version 4.2.1."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:341
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:346
|
||||
msgid "To use Cyberduck:"
|
||||
msgstr "Cyberduck verwenden:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:343
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:348
|
||||
msgid "Specify a server without any leading protocol information."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen Server ohne führende Protokollinformationen an."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:345
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:350
|
||||
msgid "For example: ``example.com``"
|
||||
msgstr "Zum Besipiel: ``example.com``"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:347
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:352
|
||||
msgid "Specify the appropriate port."
|
||||
msgstr "Definieren Sie den gewünschten Port"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:349
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports"
|
||||
" SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you "
|
||||
@ -820,19 +831,19 @@ msgstr ""
|
||||
"unterstützt oder nicht. Cyberduck erfordert, dass Sie einen anderen "
|
||||
"Verbindungstyp auswählen, wenn Sie SSL verwenden möchten."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:353
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:358
|
||||
msgid "For example:"
|
||||
msgstr "Zum Beispiel:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:352
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:357
|
||||
msgid "``80`` for unencrypted WebDAV"
|
||||
msgstr "``80`` für unverschlüsseltes WebDAV"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:353
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:358
|
||||
msgid "``443`` for secure WebDAV (HTTPS/SSL)"
|
||||
msgstr "``443`` für sicheres WebDAV (HTTPS/SSL)"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:355
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:360
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
|
||||
"into the 'Path' field."
|
||||
@ -840,19 +851,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwenden Sie das Dropdown-Menü „Weitere Optionen“, um den Rest Ihrer "
|
||||
"WebDAV-URL zum Feld „Pfad“ hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:358
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:363
|
||||
msgid "For example: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
|
||||
msgstr "Z.B.: „remote.php/dav/files/USERNAME/“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:360
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:365
|
||||
msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server."
|
||||
msgstr "Jetzt ermöglicht Cyberduck den Dateizugriff auf den Nextcloud-Server."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:364
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:369
|
||||
msgid "Accessing public shares over WebDAV"
|
||||
msgstr "Zugriff auf öffentliche Freigaben über WebDAV"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:366
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:371
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over "
|
||||
"WebDAV."
|
||||
@ -860,11 +871,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nextcloud bietet die Möglichkeit, anonym über WebDAV auf öffentliche "
|
||||
"Freigaben zuzugreifen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:368
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:373
|
||||
msgid "To access the public share, open::"
|
||||
msgstr "Um auf die öffentliche Freigabe zuzugreifen, öffnen Sie::"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:372
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:377
|
||||
msgid ""
|
||||
"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share"
|
||||
" password as the password. For example, with a share link "
|
||||
@ -876,7 +887,7 @@ msgstr ""
|
||||
"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP ist beispielsweise „kFy9Lek5sm928xP“ "
|
||||
"der Benutzername."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:374
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
|
||||
"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV "
|
||||
@ -889,19 +900,19 @@ msgstr ""
|
||||
"aktiviert werden, damit diese Funktion funktioniert, außer wenn cURL "
|
||||
"verwendet wird (siehe unten)."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:378
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:383
|
||||
msgid "Known problems"
|
||||
msgstr "Bekannte Probleme"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:382
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:387
|
||||
msgid "Windows does not connect using HTTPS."
|
||||
msgstr "Windows stellt keine Verbindung über HTTPS her."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:385
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:390
|
||||
msgid "Solution 1"
|
||||
msgstr "Lösung 1"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:387
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on "
|
||||
"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted "
|
||||
@ -914,11 +925,11 @@ msgstr ""
|
||||
"wenden Sie sich an Ihren Provider, um eine dedizierte IP-Adresse für Ihren "
|
||||
"SSL-basierten Server zuzuweisen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:393
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:398
|
||||
msgid "Solution 2"
|
||||
msgstr "Lösung 2"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:395
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:400
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections."
|
||||
" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above"
|
||||
@ -931,7 +942,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Ihrem Server fehlschlagen. Weitere Informationen finden Sie in der "
|
||||
"WinHTTP_-Dokumentation."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:405
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:410
|
||||
msgid ""
|
||||
"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size "
|
||||
"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**"
|
||||
@ -939,7 +950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie erhalten folgende Fehlermeldung: **Error 0x800700DF: Die Datei ist "
|
||||
"größer als die erlaubte Dateigröße und kann nicht gespeichert werden.**"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:411
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share"
|
||||
" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in "
|
||||
@ -952,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**"
|
||||
" erhöhen, indem Sie auf **Ändern** klicken."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:416
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter"
|
||||
" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** "
|
||||
@ -962,7 +973,7 @@ msgstr ""
|
||||
"**Dezimal**, geben Sie einen Wert von **4294967295** ein und starten Sie "
|
||||
"Windows neu oder starten Sie den Dienst **WebClient** neu."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:423
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:428
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a WebDAV drive on Windows via the above described steps does not "
|
||||
"display the correct size of in Nextcloud available space and instead shows "
|
||||
@ -973,11 +984,11 @@ msgstr ""
|
||||
"verfügbaren Speicherplatzes, sondern stattdessen die Größe des Laufwerks C: "
|
||||
"mit seinem verfügbaren Speicherplatz angezeigt."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:427
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:432
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:429
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:434
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unfortunately is this a limitation of WebDAV itself, because it does not "
|
||||
"provide a way for the client to get the available free space from the "
|
||||
@ -991,18 +1002,18 @@ msgstr ""
|
||||
"verfügbaren Speicherplatz an. Daher gibt es leider keine wirkliche Lösung "
|
||||
"für dieses Problem."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:436
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:441
|
||||
msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Zugriff auf Ihre Dateien aus Microsoft Office über WebDAV schlägt fehl."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:441
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bekannte Probleme und ihre Lösungen sind im Artikel KB2123563_ dokumentiert."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:445
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using a self-signed "
|
||||
"certificate."
|
||||
@ -1010,11 +1021,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nextcloud kann unter Windows nicht mit einem selbstsignierten Zertifikat als"
|
||||
" WebDAV-Laufwerk zugeordnet werden."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:450
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:455
|
||||
msgid "Access to your Nextcloud instance via your favorite Web browser."
|
||||
msgstr "Zugriff auf Ihre Nextcloud-Instanz über Ihren bevorzugten Webbrowser."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:451
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click through until you get to the certificate error in the browser status "
|
||||
"line."
|
||||
@ -1022,13 +1033,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie sich durch, bis Sie zum Zertifikatfehler in der Browser-"
|
||||
"Statuszeile gelangen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:453
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:458
|
||||
msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sehen Sie sich das Zertifikat an und wählen Sie dann auf der Registerkarte "
|
||||
"„Details“ die Option „In Datei kopieren“ aus."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:454
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save the file to your desktop with an arbitrary name, for example "
|
||||
"``myNextcloud.pem``."
|
||||
@ -1036,7 +1047,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Speichern Sie die Datei unter einem beliebigen Namen auf Ihrem Desktop, zum "
|
||||
"Beispiel „meineNextcloud.pem“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:456
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management "
|
||||
"Console."
|
||||
@ -1044,11 +1055,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Gehen Sie zu Startmenü > Ausführen, geben Sie MMC ein und klicken Sie auf "
|
||||
"OK, um die Microsoft Management Console zu öffnen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:458
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:463
|
||||
msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In."
|
||||
msgstr "Gehen Sie zu Datei > Snap-In hinzufügen/entfernen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:459
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and "
|
||||
"finally OK."
|
||||
@ -1056,30 +1067,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie „Zertifikate“ aus, klicken Sie auf „Hinzufügen“, wählen Sie „Mein"
|
||||
" Benutzerkonto“, dann „Fertig stellen“ und schließlich „OK“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:461
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:466
|
||||
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigieren Sie hinab zu \"Trust Root Certification Authorities\", "
|
||||
"\"Certificates\"."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:462
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:467
|
||||
msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, and Import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Zertifikat“, wählen Sie „Alle "
|
||||
"Aufgaben“ und „Importieren“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:463
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:468
|
||||
msgid "Select the saved certificate from the Desktop."
|
||||
msgstr "Wählen Sie das gespeicherte Zertifikat auf dem Desktop aus."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:464
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select Place all Certificates in the following Store, and click Browse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie „Alle Zertifikate im folgenden Store platzieren“ und klicken Sie "
|
||||
"auf „Durchsuchen“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:465
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root "
|
||||
"Certification Authorities, select Local Computer there, click OK, and "
|
||||
@ -1090,7 +1101,7 @@ msgstr ""
|
||||
"„Lokaler Computer“ aus, klicken Sie auf „OK“ und schließen Sie den Import "
|
||||
"ab."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:468
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the list to make sure the certificate shows up. You will probably need"
|
||||
" to Refresh before you see it."
|
||||
@ -1098,15 +1109,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Überprüfen Sie die Liste, um sicherzustellen, dass das Zertifikat angezeigt "
|
||||
"wird. Sie müssen wahrscheinlich aktualisieren, damit es angezeigt wird."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:470
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:475
|
||||
msgid "Exit MMC."
|
||||
msgstr "MMC verlassen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:472
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:477
|
||||
msgid "For Firefox users:"
|
||||
msgstr "Für Firefox-Benutzer:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:474
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:479
|
||||
msgid ""
|
||||
"Launch your browser, go to Application menu > History > Clear recent "
|
||||
"history..."
|
||||
@ -1114,47 +1125,47 @@ msgstr ""
|
||||
"Starten Sie Ihren Browser, gehen Sie zu Anwendungsmenü > Verlauf > Aktuellen"
|
||||
" Verlauf löschen ..."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:475
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:480
|
||||
msgid "Select 'Everything' in the 'Time range to clear' dropdown menu"
|
||||
msgstr "Wählen Sie „Alles“ im Dropdown-Menü „Zu löschender Zeitraum“ aus"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:476
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:481
|
||||
msgid "Select the 'Active Logins' check box"
|
||||
msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Aktive Anmeldungen“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:477
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:482
|
||||
msgid "Click the 'Clear now' button"
|
||||
msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche „Jetzt löschen“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:478 ../../files/access_webdav.rst:484
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:483 ../../files/access_webdav.rst:489
|
||||
msgid "Close the browser, then re-open and test."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schließen Sie den Browser, öffnen Sie ihn erneut und testen Sie, ob es "
|
||||
"funktioniert."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:480
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:485
|
||||
msgid "For Chrome-based browsers (Chrome, Chromium, Microsoft Edge) users:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Benutzer von Chrome-basierten Browsern (Chrome, Chromium, Microsoft "
|
||||
"Edge):"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:482
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:487
|
||||
msgid "Open Windows Control Panel, navigate down to Internet Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Öffnen Sie die Windows-Systemsteuerung und navigieren Sie nach unten zu "
|
||||
"„Internetoptionen“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:483
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:488
|
||||
msgid "In the Content tab, click the Clear SSL State button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie auf der Registerkarte „Inhalt“ auf die Schaltfläche „SSL-Status "
|
||||
"löschen“."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:488
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:493
|
||||
msgid "Accessing files using cURL"
|
||||
msgstr "Zugriff auf Dateien mittels cURL"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:490
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:495
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file "
|
||||
"operations."
|
||||
@ -1162,7 +1173,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Da WebDAV eine Erweiterung von HTTP ist, kann cURL zum Skripten von "
|
||||
"Dateivorgängen verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:492
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:497
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this "
|
||||
"server to send shares to other servers**. If this option is disabled, the "
|
||||
@ -1174,27 +1185,27 @@ msgstr ""
|
||||
"deaktiviert ist, muss die Option „--header „X-Requested-With: "
|
||||
"XMLHttpRequest““ an cURL übergeben werden."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:495
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:500
|
||||
msgid "To create a folder with the current date as name:"
|
||||
msgstr "So erstellen Sie einen Ordner mit dem aktuellen Datum als Namen:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:501
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:506
|
||||
msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:"
|
||||
msgstr "So laden Sie eine Datei ``error.log`` in dieses Verzeichnis hoch:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:507
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:512
|
||||
msgid "To move a file:"
|
||||
msgstr "Um eine Datei zu verschieben:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:513
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:518
|
||||
msgid "To get the properties of files in the root folder:"
|
||||
msgstr "So erhalten Sie die Eigenschaften der Dateien im Stammverzeichnis:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:552
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:557
|
||||
msgid "Accessing files using WinSCP"
|
||||
msgstr "Zugriff auf Dateien mittels WinSCP"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:554
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:559
|
||||
msgid ""
|
||||
"`WinSCP <https://winscp.net/eng/docs/introduction/>`_ is an open source "
|
||||
"free SFTP, FTP, WebDAV, S3, and SCP client for Windows. Its main function is"
|
||||
@ -1207,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Remote-Computer. Darüber hinaus bietet WinSCP Skripting und grundlegende "
|
||||
"Dateiverwaltungsfunktionen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:556
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:561
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can `download <https://winscp.net/eng/downloads.php/>`_ the portable "
|
||||
"version of WinSCP and run it on Linux through `Wine "
|
||||
@ -1217,7 +1228,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<https://winscp.net/eng/downloads.php/>`_ und sie unter Linux mit `Wine "
|
||||
"<https://wiki.winehq.org/Main_Page/>`_ ausführen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:558
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package "
|
||||
"manager, then run it with the command: ``wine WinSCP.exe``."
|
||||
@ -1226,53 +1237,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Ihrer Distribution herunter und führen Sie es dann mit dem Befehl „wine "
|
||||
"WinSCP.exe“ aus."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:560
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:565
|
||||
msgid "To connect to Nextcloud:"
|
||||
msgstr "Um sich mit Nextcloud zu verbinden:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:562
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:567
|
||||
msgid "Start WinSCP"
|
||||
msgstr "WinSCP starten"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:563
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:568
|
||||
msgid "Press 'Session' in the menu"
|
||||
msgstr "Im Menü auf 'Sitzung' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:564
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:569
|
||||
msgid "Press the 'New Session' menu option"
|
||||
msgstr "Die Menüoption 'Neue Sitzung' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:565
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:570
|
||||
msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV"
|
||||
msgstr "Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Dateiprotokoll' WebDAV"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:566
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:571
|
||||
msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Verschlüsselung' TSL/SSL Implizite "
|
||||
"Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:567
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:572
|
||||
msgid "Fill in the hostname field: ``example.com``"
|
||||
msgstr "Fülle das Feld für den Hostnamen aus: ``example.com``"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:568
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:573
|
||||
msgid "Fill in the username field: ``NEXTCLOUDUSERNAME``"
|
||||
msgstr "Fülle das Feld für den Benutzernamen aus: ``NEXTCLOUDUSERNAME"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:569
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:574
|
||||
msgid "Fill in the password field: ``NEXTCLOUDPASSWORD``"
|
||||
msgstr "Fülle das Passwortfeld aus: ``NEXTCLOUDPASSWORD``"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:570
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:575
|
||||
msgid "Press the 'Advanced...' button"
|
||||
msgstr "Die Schaltfläche 'Erweitert...' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:571
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:576
|
||||
msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side"
|
||||
msgstr "Navigieren Sie zu 'Umgebung', 'Verzeichnisse' auf der linken Seite"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:572
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:577
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill in the 'Remote directory' field with the following: "
|
||||
"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``"
|
||||
@ -1280,24 +1291,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Fülle das Feld \"Remote-Verzeichnis\" wie folgt aus: "
|
||||
"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``<br><div><br></div>"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:573
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:578
|
||||
msgid "Press the 'OK' button"
|
||||
msgstr "Die Schaltfläche 'OK' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:574
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:579
|
||||
msgid "Press the 'Save' button"
|
||||
msgstr "Die Schaltfläche 'Speichern' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:575
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:580
|
||||
msgid "Select the desired options and press the 'OK' button"
|
||||
msgstr "Die gewünschten Optionen auswählen und die Taste 'OK' drücken"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:576
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:581
|
||||
msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Schaltfläche 'Anmelden' drücken, um sich mit Nextcloud zu verbinden"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:578
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:583
|
||||
msgid ""
|
||||
"it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as"
|
||||
" WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing "
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user