From 103867e89a3aa594dd249f8ed39ef36ebe4ea53a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 1 Aug 2023 14:06:17 +0000 Subject: [PATCH] Translate access_webdav.pot in de 100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'de'. --- .../de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 221 +++++++++--------- 1 file changed, 116 insertions(+), 105 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index bd49e94f8..2071ff854 100644 --- a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -8,20 +8,20 @@ # Vanessa Steeg, 2020 # Johannes Hauser, 2020 # LakkesW , 2021 -# Mark Ziegler , 2023 # Mario Siegmann , 2023 # Gustav Gyges, 2023 # kaekimaster, 2023 # Joachim Sokolowski, 2023 +# Mark Ziegler , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 23:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Joachim Sokolowski, 2023\n" +"Last-Translator: Mark Ziegler , 2023\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -467,9 +467,9 @@ msgid "Known issues" msgstr "Bekannte Probleme" #: ../../files/access_webdav.rst:206 ../../files/access_webdav.rst:217 -#: ../../files/access_webdav.rst:381 ../../files/access_webdav.rst:403 -#: ../../files/access_webdav.rst:421 ../../files/access_webdav.rst:434 -#: ../../files/access_webdav.rst:444 +#: ../../files/access_webdav.rst:386 ../../files/access_webdav.rst:408 +#: ../../files/access_webdav.rst:426 ../../files/access_webdav.rst:439 +#: ../../files/access_webdav.rst:449 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -478,8 +478,8 @@ msgid "Resource temporarily unavailable" msgstr "Ressource vorübergehend nicht verfügbar" #: ../../files/access_webdav.rst:210 ../../files/access_webdav.rst:221 -#: ../../files/access_webdav.rst:409 ../../files/access_webdav.rst:439 -#: ../../files/access_webdav.rst:448 +#: ../../files/access_webdav.rst:414 ../../files/access_webdav.rst:444 +#: ../../files/access_webdav.rst:453 msgid "Solution" msgstr "Lösung" @@ -690,13 +690,24 @@ msgstr "" #: ../../files/access_webdav.rst:295 msgid "" +"If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network " +"name cannot be found.``, open the **Services** app and make sure that the " +"``WebClient`` service is running and started automatically at startup." +msgstr "" +"Wenn Sie die folgende Fehlermeldung erhalten ``Systemfehler 67 ist " +"aufgetreten. Der Netzwerkname kann nicht gefunden werden.\", öffnen Sie die " +"App **Services** und stellen Sie sicher, dass der Dienst ``WebClient`` läuft" +" und automatisch beim Starten gestartet wird." + +#: ../../files/access_webdav.rst:300 +msgid "" "Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " "leaving the connection unencrypted." msgstr "" "Obwohl dies nicht empfohlen wird, können Sie den Nextcloud-Server auch über " "HTTP bereitstellen, wobei die Verbindung unverschlüsselt bleibt." -#: ../../files/access_webdav.rst:297 +#: ../../files/access_webdav.rst:302 msgid "" "If you plan to use HTTP connections on devices while in a public place, we " "strongly recommend using a VPN tunnel to provide the necessary security." @@ -705,23 +716,23 @@ msgstr "" " möchten, empfehlen wir dringend die Verwendung eines VPN-Tunnels, um die " "nötige Sicherheit zu gewährleisten." -#: ../../files/access_webdav.rst:299 +#: ../../files/access_webdav.rst:304 msgid "An alternative command syntax is::" msgstr "Eine alternative Befehlssyntax lautet::" -#: ../../files/access_webdav.rst:305 +#: ../../files/access_webdav.rst:310 msgid "Mapping drives with Windows Explorer" msgstr "Zuordnen von Laufwerken mit Windows Explorer" -#: ../../files/access_webdav.rst:307 +#: ../../files/access_webdav.rst:312 msgid "To map a drive using Microsoft Windows Explorer:" msgstr "So ordnen Sie ein Laufwerk mit Microsoft Windows Explorer zu:" -#: ../../files/access_webdav.rst:309 +#: ../../files/access_webdav.rst:314 msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer." msgstr "Öffnen Sie den Windows Explorer an Ihrem Computer mit MS Windows." -#: ../../files/access_webdav.rst:310 +#: ../../files/access_webdav.rst:315 msgid "" "Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the" " drop-down menu." @@ -729,13 +740,13 @@ msgstr "" "Klicken Sie rechts auf **Computer** und wählen Sie **Netzlaufwerk " "verbinden…** aus dem Ausklapp-Menü." -#: ../../files/access_webdav.rst:312 +#: ../../files/access_webdav.rst:317 msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." msgstr "" "Wählen Sie ein lokales Netzwerklaufwerk aus, dem Sie Nextcloud zuordnen " "möchten." -#: ../../files/access_webdav.rst:313 +#: ../../files/access_webdav.rst:318 msgid "" "Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " "**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." @@ -743,11 +754,11 @@ msgstr "" "Geben Sie die Adresse Ihrer Nextcloud-Instanz an, gefolgt von " "**/remote.php/dav/files/BENUTZERNAME/**." -#: ../../files/access_webdav.rst:316 +#: ../../files/access_webdav.rst:321 msgid "For example::" msgstr "Zum Beispiel::" -#: ../../files/access_webdav.rst:320 +#: ../../files/access_webdav.rst:325 msgid "" "For SSL-protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the" " mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to " @@ -764,11 +775,11 @@ msgstr "" msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" msgstr "Screenshot der Zuordnung von WebDAV im Windows Explorer" -#: ../../files/access_webdav.rst:329 +#: ../../files/access_webdav.rst:334 msgid "Click the ``Finish`` button." msgstr "Auf ``Beenden`` klicken." -#: ../../files/access_webdav.rst:331 +#: ../../files/access_webdav.rst:336 msgid "" "Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " "available." @@ -776,11 +787,11 @@ msgstr "" "Windows Explorer ordnet das Netzlaufwerk zu und stellt Ihre Nextcloud-" "Instanz zur Verfügung." -#: ../../files/access_webdav.rst:335 +#: ../../files/access_webdav.rst:340 msgid "Accessing files using Cyberduck" msgstr "Zugriff auf Dateien mittels Cyberduck" -#: ../../files/access_webdav.rst:337 +#: ../../files/access_webdav.rst:342 msgid "" "`Cyberduck `_ is an open source FTP, SFTP, WebDAV, " "OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS " @@ -790,27 +801,27 @@ msgstr "" "SFTP, WebDAV, OpenStack Swift und Amazon S3, der für Dateiübertragungen " "unter macOS und Windows entwickelt wurde." -#: ../../files/access_webdav.rst:339 +#: ../../files/access_webdav.rst:344 msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." msgstr "Dieses Beispiel verwendet Cyberduck in der Version 4.2.1." -#: ../../files/access_webdav.rst:341 +#: ../../files/access_webdav.rst:346 msgid "To use Cyberduck:" msgstr "Cyberduck verwenden:" -#: ../../files/access_webdav.rst:343 +#: ../../files/access_webdav.rst:348 msgid "Specify a server without any leading protocol information." msgstr "Geben Sie einen Server ohne führende Protokollinformationen an." -#: ../../files/access_webdav.rst:345 +#: ../../files/access_webdav.rst:350 msgid "For example: ``example.com``" msgstr "Zum Besipiel: ``example.com``" -#: ../../files/access_webdav.rst:347 +#: ../../files/access_webdav.rst:352 msgid "Specify the appropriate port." msgstr "Definieren Sie den gewünschten Port" -#: ../../files/access_webdav.rst:349 +#: ../../files/access_webdav.rst:354 msgid "" "The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports" " SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you " @@ -820,19 +831,19 @@ msgstr "" "unterstützt oder nicht. Cyberduck erfordert, dass Sie einen anderen " "Verbindungstyp auswählen, wenn Sie SSL verwenden möchten." -#: ../../files/access_webdav.rst:353 +#: ../../files/access_webdav.rst:358 msgid "For example:" msgstr "Zum Beispiel:" -#: ../../files/access_webdav.rst:352 +#: ../../files/access_webdav.rst:357 msgid "``80`` for unencrypted WebDAV" msgstr "``80`` für unverschlüsseltes WebDAV" -#: ../../files/access_webdav.rst:353 +#: ../../files/access_webdav.rst:358 msgid "``443`` for secure WebDAV (HTTPS/SSL)" msgstr "``443`` für sicheres WebDAV (HTTPS/SSL)" -#: ../../files/access_webdav.rst:355 +#: ../../files/access_webdav.rst:360 msgid "" "Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " "into the 'Path' field." @@ -840,19 +851,19 @@ msgstr "" "Verwenden Sie das Dropdown-Menü „Weitere Optionen“, um den Rest Ihrer " "WebDAV-URL zum Feld „Pfad“ hinzuzufügen." -#: ../../files/access_webdav.rst:358 +#: ../../files/access_webdav.rst:363 msgid "For example: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``" msgstr "Z.B.: „remote.php/dav/files/USERNAME/“." -#: ../../files/access_webdav.rst:360 +#: ../../files/access_webdav.rst:365 msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." msgstr "Jetzt ermöglicht Cyberduck den Dateizugriff auf den Nextcloud-Server." -#: ../../files/access_webdav.rst:364 +#: ../../files/access_webdav.rst:369 msgid "Accessing public shares over WebDAV" msgstr "Zugriff auf öffentliche Freigaben über WebDAV" -#: ../../files/access_webdav.rst:366 +#: ../../files/access_webdav.rst:371 msgid "" "Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over " "WebDAV." @@ -860,11 +871,11 @@ msgstr "" "Nextcloud bietet die Möglichkeit, anonym über WebDAV auf öffentliche " "Freigaben zuzugreifen." -#: ../../files/access_webdav.rst:368 +#: ../../files/access_webdav.rst:373 msgid "To access the public share, open::" msgstr "Um auf die öffentliche Freigabe zuzugreifen, öffnen Sie::" -#: ../../files/access_webdav.rst:372 +#: ../../files/access_webdav.rst:377 msgid "" "in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" " password as the password. For example, with a share link " @@ -876,7 +887,7 @@ msgstr "" "https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP ist beispielsweise „kFy9Lek5sm928xP“ " "der Benutzername." -#: ../../files/access_webdav.rst:374 +#: ../../files/access_webdav.rst:379 msgid "" "**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " "server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV " @@ -889,19 +900,19 @@ msgstr "" "aktiviert werden, damit diese Funktion funktioniert, außer wenn cURL " "verwendet wird (siehe unten)." -#: ../../files/access_webdav.rst:378 +#: ../../files/access_webdav.rst:383 msgid "Known problems" msgstr "Bekannte Probleme" -#: ../../files/access_webdav.rst:382 +#: ../../files/access_webdav.rst:387 msgid "Windows does not connect using HTTPS." msgstr "Windows stellt keine Verbindung über HTTPS her." -#: ../../files/access_webdav.rst:385 +#: ../../files/access_webdav.rst:390 msgid "Solution 1" msgstr "Lösung 1" -#: ../../files/access_webdav.rst:387 +#: ../../files/access_webdav.rst:392 msgid "" "The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " "encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " @@ -914,11 +925,11 @@ msgstr "" "wenden Sie sich an Ihren Provider, um eine dedizierte IP-Adresse für Ihren " "SSL-basierten Server zuzuweisen." -#: ../../files/access_webdav.rst:393 +#: ../../files/access_webdav.rst:398 msgid "Solution 2" msgstr "Lösung 2" -#: ../../files/access_webdav.rst:395 +#: ../../files/access_webdav.rst:400 msgid "" "The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections." " If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above" @@ -931,7 +942,7 @@ msgstr "" " Ihrem Server fehlschlagen. Weitere Informationen finden Sie in der " "WinHTTP_-Dokumentation." -#: ../../files/access_webdav.rst:405 +#: ../../files/access_webdav.rst:410 msgid "" "You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " "exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" @@ -939,7 +950,7 @@ msgstr "" "Sie erhalten folgende Fehlermeldung: **Error 0x800700DF: Die Datei ist " "größer als die erlaubte Dateigröße und kann nicht gespeichert werden.**" -#: ../../files/access_webdav.rst:411 +#: ../../files/access_webdav.rst:416 msgid "" "Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" " may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " @@ -952,7 +963,7 @@ msgstr "" "**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" " erhöhen, indem Sie auf **Ändern** klicken." -#: ../../files/access_webdav.rst:416 +#: ../../files/access_webdav.rst:421 msgid "" "To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" " a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " @@ -962,7 +973,7 @@ msgstr "" "**Dezimal**, geben Sie einen Wert von **4294967295** ein und starten Sie " "Windows neu oder starten Sie den Dienst **WebClient** neu." -#: ../../files/access_webdav.rst:423 +#: ../../files/access_webdav.rst:428 msgid "" "Adding a WebDAV drive on Windows via the above described steps does not " "display the correct size of in Nextcloud available space and instead shows " @@ -973,11 +984,11 @@ msgstr "" "verfügbaren Speicherplatzes, sondern stattdessen die Größe des Laufwerks C: " "mit seinem verfügbaren Speicherplatz angezeigt." -#: ../../files/access_webdav.rst:427 +#: ../../files/access_webdav.rst:432 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: ../../files/access_webdav.rst:429 +#: ../../files/access_webdav.rst:434 msgid "" "Unfortunately is this a limitation of WebDAV itself, because it does not " "provide a way for the client to get the available free space from the " @@ -991,18 +1002,18 @@ msgstr "" "verfügbaren Speicherplatz an. Daher gibt es leider keine wirkliche Lösung " "für dieses Problem." -#: ../../files/access_webdav.rst:436 +#: ../../files/access_webdav.rst:441 msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." msgstr "" "Der Zugriff auf Ihre Dateien aus Microsoft Office über WebDAV schlägt fehl." -#: ../../files/access_webdav.rst:441 +#: ../../files/access_webdav.rst:446 msgid "" "Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." msgstr "" "Bekannte Probleme und ihre Lösungen sind im Artikel KB2123563_ dokumentiert." -#: ../../files/access_webdav.rst:445 +#: ../../files/access_webdav.rst:450 msgid "" "Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using a self-signed " "certificate." @@ -1010,11 +1021,11 @@ msgstr "" "Nextcloud kann unter Windows nicht mit einem selbstsignierten Zertifikat als" " WebDAV-Laufwerk zugeordnet werden." -#: ../../files/access_webdav.rst:450 +#: ../../files/access_webdav.rst:455 msgid "Access to your Nextcloud instance via your favorite Web browser." msgstr "Zugriff auf Ihre Nextcloud-Instanz über Ihren bevorzugten Webbrowser." -#: ../../files/access_webdav.rst:451 +#: ../../files/access_webdav.rst:456 msgid "" "Click through until you get to the certificate error in the browser status " "line." @@ -1022,13 +1033,13 @@ msgstr "" "Klicken Sie sich durch, bis Sie zum Zertifikatfehler in der Browser-" "Statuszeile gelangen." -#: ../../files/access_webdav.rst:453 +#: ../../files/access_webdav.rst:458 msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File." msgstr "" "Sehen Sie sich das Zertifikat an und wählen Sie dann auf der Registerkarte " "„Details“ die Option „In Datei kopieren“ aus." -#: ../../files/access_webdav.rst:454 +#: ../../files/access_webdav.rst:459 msgid "" "Save the file to your desktop with an arbitrary name, for example " "``myNextcloud.pem``." @@ -1036,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Speichern Sie die Datei unter einem beliebigen Namen auf Ihrem Desktop, zum " "Beispiel „meineNextcloud.pem“." -#: ../../files/access_webdav.rst:456 +#: ../../files/access_webdav.rst:461 msgid "" "Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management " "Console." @@ -1044,11 +1055,11 @@ msgstr "" "Gehen Sie zu Startmenü > Ausführen, geben Sie MMC ein und klicken Sie auf " "OK, um die Microsoft Management Console zu öffnen." -#: ../../files/access_webdav.rst:458 +#: ../../files/access_webdav.rst:463 msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In." msgstr "Gehen Sie zu Datei > Snap-In hinzufügen/entfernen." -#: ../../files/access_webdav.rst:459 +#: ../../files/access_webdav.rst:464 msgid "" "Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and " "finally OK." @@ -1056,30 +1067,30 @@ msgstr "" "Wählen Sie „Zertifikate“ aus, klicken Sie auf „Hinzufügen“, wählen Sie „Mein" " Benutzerkonto“, dann „Fertig stellen“ und schließlich „OK“." -#: ../../files/access_webdav.rst:461 +#: ../../files/access_webdav.rst:466 msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." msgstr "" "Navigieren Sie hinab zu \"Trust Root Certification Authorities\", " "\"Certificates\"." -#: ../../files/access_webdav.rst:462 +#: ../../files/access_webdav.rst:467 msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, and Import." msgstr "" "Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Zertifikat“, wählen Sie „Alle " "Aufgaben“ und „Importieren“." -#: ../../files/access_webdav.rst:463 +#: ../../files/access_webdav.rst:468 msgid "Select the saved certificate from the Desktop." msgstr "Wählen Sie das gespeicherte Zertifikat auf dem Desktop aus." -#: ../../files/access_webdav.rst:464 +#: ../../files/access_webdav.rst:469 msgid "" "Select Place all Certificates in the following Store, and click Browse." msgstr "" "Wählen Sie „Alle Zertifikate im folgenden Store platzieren“ und klicken Sie " "auf „Durchsuchen“." -#: ../../files/access_webdav.rst:465 +#: ../../files/access_webdav.rst:470 msgid "" "Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root " "Certification Authorities, select Local Computer there, click OK, and " @@ -1090,7 +1101,7 @@ msgstr "" "„Lokaler Computer“ aus, klicken Sie auf „OK“ und schließen Sie den Import " "ab." -#: ../../files/access_webdav.rst:468 +#: ../../files/access_webdav.rst:473 msgid "" "Check the list to make sure the certificate shows up. You will probably need" " to Refresh before you see it." @@ -1098,15 +1109,15 @@ msgstr "" "Überprüfen Sie die Liste, um sicherzustellen, dass das Zertifikat angezeigt " "wird. Sie müssen wahrscheinlich aktualisieren, damit es angezeigt wird." -#: ../../files/access_webdav.rst:470 +#: ../../files/access_webdav.rst:475 msgid "Exit MMC." msgstr "MMC verlassen." -#: ../../files/access_webdav.rst:472 +#: ../../files/access_webdav.rst:477 msgid "For Firefox users:" msgstr "Für Firefox-Benutzer:" -#: ../../files/access_webdav.rst:474 +#: ../../files/access_webdav.rst:479 msgid "" "Launch your browser, go to Application menu > History > Clear recent " "history..." @@ -1114,47 +1125,47 @@ msgstr "" "Starten Sie Ihren Browser, gehen Sie zu Anwendungsmenü > Verlauf > Aktuellen" " Verlauf löschen ..." -#: ../../files/access_webdav.rst:475 +#: ../../files/access_webdav.rst:480 msgid "Select 'Everything' in the 'Time range to clear' dropdown menu" msgstr "Wählen Sie „Alles“ im Dropdown-Menü „Zu löschender Zeitraum“ aus" -#: ../../files/access_webdav.rst:476 +#: ../../files/access_webdav.rst:481 msgid "Select the 'Active Logins' check box" msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Aktive Anmeldungen“." -#: ../../files/access_webdav.rst:477 +#: ../../files/access_webdav.rst:482 msgid "Click the 'Clear now' button" msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche „Jetzt löschen“." -#: ../../files/access_webdav.rst:478 ../../files/access_webdav.rst:484 +#: ../../files/access_webdav.rst:483 ../../files/access_webdav.rst:489 msgid "Close the browser, then re-open and test." msgstr "" "Schließen Sie den Browser, öffnen Sie ihn erneut und testen Sie, ob es " "funktioniert." -#: ../../files/access_webdav.rst:480 +#: ../../files/access_webdav.rst:485 msgid "For Chrome-based browsers (Chrome, Chromium, Microsoft Edge) users:" msgstr "" "Für Benutzer von Chrome-basierten Browsern (Chrome, Chromium, Microsoft " "Edge):" -#: ../../files/access_webdav.rst:482 +#: ../../files/access_webdav.rst:487 msgid "Open Windows Control Panel, navigate down to Internet Options" msgstr "" "Öffnen Sie die Windows-Systemsteuerung und navigieren Sie nach unten zu " "„Internetoptionen“." -#: ../../files/access_webdav.rst:483 +#: ../../files/access_webdav.rst:488 msgid "In the Content tab, click the Clear SSL State button." msgstr "" "Klicken Sie auf der Registerkarte „Inhalt“ auf die Schaltfläche „SSL-Status " "löschen“." -#: ../../files/access_webdav.rst:488 +#: ../../files/access_webdav.rst:493 msgid "Accessing files using cURL" msgstr "Zugriff auf Dateien mittels cURL" -#: ../../files/access_webdav.rst:490 +#: ../../files/access_webdav.rst:495 msgid "" "Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " "operations." @@ -1162,7 +1173,7 @@ msgstr "" "Da WebDAV eine Erweiterung von HTTP ist, kann cURL zum Skripten von " "Dateivorgängen verwendet werden." -#: ../../files/access_webdav.rst:492 +#: ../../files/access_webdav.rst:497 msgid "" "**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " "server to send shares to other servers**. If this option is disabled, the " @@ -1174,27 +1185,27 @@ msgstr "" "deaktiviert ist, muss die Option „--header „X-Requested-With: " "XMLHttpRequest““ an cURL übergeben werden." -#: ../../files/access_webdav.rst:495 +#: ../../files/access_webdav.rst:500 msgid "To create a folder with the current date as name:" msgstr "So erstellen Sie einen Ordner mit dem aktuellen Datum als Namen:" -#: ../../files/access_webdav.rst:501 +#: ../../files/access_webdav.rst:506 msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" msgstr "So laden Sie eine Datei ``error.log`` in dieses Verzeichnis hoch:" -#: ../../files/access_webdav.rst:507 +#: ../../files/access_webdav.rst:512 msgid "To move a file:" msgstr "Um eine Datei zu verschieben:" -#: ../../files/access_webdav.rst:513 +#: ../../files/access_webdav.rst:518 msgid "To get the properties of files in the root folder:" msgstr "So erhalten Sie die Eigenschaften der Dateien im Stammverzeichnis:" -#: ../../files/access_webdav.rst:552 +#: ../../files/access_webdav.rst:557 msgid "Accessing files using WinSCP" msgstr "Zugriff auf Dateien mittels WinSCP" -#: ../../files/access_webdav.rst:554 +#: ../../files/access_webdav.rst:559 msgid "" "`WinSCP `_ is an open source " "free SFTP, FTP, WebDAV, S3, and SCP client for Windows. Its main function is" @@ -1207,7 +1218,7 @@ msgstr "" "Remote-Computer. Darüber hinaus bietet WinSCP Skripting und grundlegende " "Dateiverwaltungsfunktionen." -#: ../../files/access_webdav.rst:556 +#: ../../files/access_webdav.rst:561 msgid "" "You can `download `_ the portable " "version of WinSCP and run it on Linux through `Wine " @@ -1217,7 +1228,7 @@ msgstr "" "`_ und sie unter Linux mit `Wine " "`_ ausführen." -#: ../../files/access_webdav.rst:558 +#: ../../files/access_webdav.rst:563 msgid "" "To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package " "manager, then run it with the command: ``wine WinSCP.exe``." @@ -1226,53 +1237,53 @@ msgstr "" "Ihrer Distribution herunter und führen Sie es dann mit dem Befehl „wine " "WinSCP.exe“ aus." -#: ../../files/access_webdav.rst:560 +#: ../../files/access_webdav.rst:565 msgid "To connect to Nextcloud:" msgstr "Um sich mit Nextcloud zu verbinden:" -#: ../../files/access_webdav.rst:562 +#: ../../files/access_webdav.rst:567 msgid "Start WinSCP" msgstr "WinSCP starten" -#: ../../files/access_webdav.rst:563 +#: ../../files/access_webdav.rst:568 msgid "Press 'Session' in the menu" msgstr "Im Menü auf 'Sitzung' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:564 +#: ../../files/access_webdav.rst:569 msgid "Press the 'New Session' menu option" msgstr "Die Menüoption 'Neue Sitzung' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:565 +#: ../../files/access_webdav.rst:570 msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV" msgstr "Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Dateiprotokoll' WebDAV" -#: ../../files/access_webdav.rst:566 +#: ../../files/access_webdav.rst:571 msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption" msgstr "" "Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Verschlüsselung' TSL/SSL Implizite " "Verschlüsselung" -#: ../../files/access_webdav.rst:567 +#: ../../files/access_webdav.rst:572 msgid "Fill in the hostname field: ``example.com``" msgstr "Fülle das Feld für den Hostnamen aus: ``example.com``" -#: ../../files/access_webdav.rst:568 +#: ../../files/access_webdav.rst:573 msgid "Fill in the username field: ``NEXTCLOUDUSERNAME``" msgstr "Fülle das Feld für den Benutzernamen aus: ``NEXTCLOUDUSERNAME" -#: ../../files/access_webdav.rst:569 +#: ../../files/access_webdav.rst:574 msgid "Fill in the password field: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" msgstr "Fülle das Passwortfeld aus: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" -#: ../../files/access_webdav.rst:570 +#: ../../files/access_webdav.rst:575 msgid "Press the 'Advanced...' button" msgstr "Die Schaltfläche 'Erweitert...' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:571 +#: ../../files/access_webdav.rst:576 msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side" msgstr "Navigieren Sie zu 'Umgebung', 'Verzeichnisse' auf der linken Seite" -#: ../../files/access_webdav.rst:572 +#: ../../files/access_webdav.rst:577 msgid "" "Fill in the 'Remote directory' field with the following: " "``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``" @@ -1280,24 +1291,24 @@ msgstr "" "Fülle das Feld \"Remote-Verzeichnis\" wie folgt aus: " "``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``

" -#: ../../files/access_webdav.rst:573 +#: ../../files/access_webdav.rst:578 msgid "Press the 'OK' button" msgstr "Die Schaltfläche 'OK' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:574 +#: ../../files/access_webdav.rst:579 msgid "Press the 'Save' button" msgstr "Die Schaltfläche 'Speichern' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:575 +#: ../../files/access_webdav.rst:580 msgid "Select the desired options and press the 'OK' button" msgstr "Die gewünschten Optionen auswählen und die Taste 'OK' drücken" -#: ../../files/access_webdav.rst:576 +#: ../../files/access_webdav.rst:581 msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud" msgstr "" "Die Schaltfläche 'Anmelden' drücken, um sich mit Nextcloud zu verbinden" -#: ../../files/access_webdav.rst:578 +#: ../../files/access_webdav.rst:583 msgid "" "it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as" " WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing "