mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in cs
translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/calendar.pot' on the 'cs' language.
This commit is contained in:
parent
24a2aad193
commit
0f031f23bd
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-17 09:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n"
|
||||
@ -307,14 +307,14 @@ msgstr "Měsíční pohled vyžaduje pouze jednotlivý klik do oblasti daného d
|
||||
|
||||
#: ../../pim/calendar.rst:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"After that, you can type in the events name (e.g. **Meeting with Lukas**), "
|
||||
"After that, you can type in the event's name (e.g. **Meeting with Lukas**), "
|
||||
"choose the calendar in which you want to choose the event (e.g. "
|
||||
"**Personal**, **Work**) check and concretize the time span or set the event "
|
||||
"as all-day event."
|
||||
"**Personal**, **Work**), check and concretize the time span or set the event"
|
||||
" as all-day event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poté je možné zadat název události (např. **Schůzka s Lukášem**), zvolit "
|
||||
"kalendář, ve kterém chcete zaškrtnutím zvolit událost (např. **Osobní**, "
|
||||
"**Práce**) a upřesnit časový úsek nebo nastavit jako celodenní událost."
|
||||
"Poté je možné psát v názvu události (např. **Schůzka s Lukášem**), zvolte "
|
||||
"kalendář, ve kterém chcete zvolit událost (např. **Osobní**, **Práce**), "
|
||||
"zaškrtněte a upřesněte časový úsek nebo nastavte jako celodenní událost."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/calendar.rst:136
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "Úprava nebo smazání události"
|
||||
#: ../../pim/calendar.rst:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to edit or delete a specific event, you just need to click on "
|
||||
"it. After that you will be able to re-set all of the events details and open"
|
||||
" the advanced sidebar-editor by clicking on ``More...``."
|
||||
"it. After that you will be able to re-set all event details and open the "
|
||||
"advanced sidebar-editor by clicking on ``More``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud chcete upravit nebo smazat konkrétní událost, stačí na ni kliknout. "
|
||||
"Poté budete moci znovu nastavit veškeré podrobnosti události a otevřít boční"
|
||||
" panel s pokročilým editorem kliknutím na ``Další…``."
|
||||
" panel s pokročilým editorem kliknutím na ``Další``."
|
||||
|
||||
#: ../../pim/calendar.rst:153
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user