mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Translate access_webdav.pot in zh_HK
100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'zh_HK'.
This commit is contained in:
parent
25128c0cc1
commit
097c27e830
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "通過 macOS Finder 存取檔案:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:241
|
||||
msgid "From the Finder's top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:"
|
||||
msgstr "在 Finder 的頂部菜單欄中,選擇 **前往 > 連接到伺服器…**:"
|
||||
msgstr "在 Finder 的頂部選項單欄中,選擇 **前往 > 連接到伺服器…**:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:0
|
||||
msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS"
|
||||
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "在您的 MS Windows 計算機上打開 Windows 檔案總管。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the"
|
||||
" drop-down menu."
|
||||
msgstr "右鍵單擊 **計算機** 條目,然後從下拉菜單中選擇 **映射網絡驅動器…**。"
|
||||
msgstr "右鍵單擊 **計算機** 條目,然後從下拉選項單中選擇 **映射網絡驅動器…**。"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:317
|
||||
msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud."
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "``443`` 用於安全的 WebDAV(HTTPS/SSL)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL "
|
||||
"into the 'Path' field."
|
||||
msgstr "使用 '更多選項' 下拉菜單將其餘的 WebDAV URL 添加到 '路徑' 字段中。"
|
||||
msgstr "使用 '更多選項' 下拉選項單將其餘的 WebDAV URL 添加到 '路徑' 字段中。"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:363
|
||||
msgid "For example: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``"
|
||||
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "將文件保存到桌面,隨意命名,例如 ``myNextcloud.pem``。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management "
|
||||
"Console."
|
||||
msgstr "轉到開始菜單 > 運行,輸入 MMC,然後點擊確定以打開 Microsoft 管理控制台。"
|
||||
msgstr "轉到開始選項單 > 運行,輸入 MMC,然後點擊確定以打開 Microsoft 管理控制台。"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:463
|
||||
msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In."
|
||||
@ -913,11 +913,11 @@ msgstr "對於 Firefox 用戶:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Launch your browser, go to Application menu > History > Clear recent "
|
||||
"history..."
|
||||
msgstr "啟動您的瀏覽器,轉到 應用菜單 > 歷史紀錄 > 清除最近的歷史紀錄..."
|
||||
msgstr "啟動您的瀏覽器,轉到 應用選項單 > 歷史紀錄 > 清除最近的歷史紀錄..."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:480
|
||||
msgid "Select 'Everything' in the 'Time range to clear' dropdown menu"
|
||||
msgstr "在 '要清除的時間範圍' 下拉菜單中選擇 '所有'。"
|
||||
msgstr "在 '要清除的時間範圍' 下拉選項單中選擇 '所有'。"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:481
|
||||
msgid "Select the 'Active Logins' check box"
|
||||
@ -1020,19 +1020,19 @@ msgstr "啟動 WinSCP"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:568
|
||||
msgid "Press 'Session' in the menu"
|
||||
msgstr "在菜單中按 '會話'"
|
||||
msgstr "在選項單中按 '會話'"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:569
|
||||
msgid "Press the 'New Session' menu option"
|
||||
msgstr "按 '新建會話' 菜單選項"
|
||||
msgstr "按 '新建會話' 選項單選項"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:570
|
||||
msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV"
|
||||
msgstr "將 '檔案協議' 下拉菜單設置為 WebDAV"
|
||||
msgstr "將 '檔案協議' 下拉選項單設置為 WebDAV"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:571
|
||||
msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TLS/SSL Implicit encryption"
|
||||
msgstr "將 '加密' 下拉菜單設置為 TLS/SSL 隱式加密"
|
||||
msgstr "將 '加密' 下拉選項單設置為 TLS/SSL 隱式加密"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:572
|
||||
msgid "Fill in the hostname field: ``example.com``"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user