Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2023-08-16 02:35:11 +00:00
parent b519cea79d
commit f990b23ae7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 17 additions and 16 deletions

View File

@ -1808,12 +1808,12 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1312"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1320"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zastavit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1331"/>
@ -5562,7 +5562,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="450"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povolit sdílet dál dalším</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="464"/>

View File

@ -698,7 +698,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1237"/>
<source>Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Сервер %1 се тренутно преусмерава, или је ваша веза иза пролаза који блокира саобраћај.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1240"/>
@ -748,7 +748,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1554"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Има фолдера чија је величина нарасла преко %1MB: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1577"/>
@ -814,7 +814,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="158"/>
<source>Redirect detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Откривено је преусмеравање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="160"/>
@ -1804,27 +1804,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1301"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1312"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Настави синхронизацију</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1320"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Заустави синхронизацију</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1331"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фолдер %1 је прешао постављено ограничење величине од %2MB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1332"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Желите ли да зауставите синхронизацију овог фолдера?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1277"/>
@ -2450,7 +2451,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="234"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Питај за потврду пре синхронизације нових фолдера већих од</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="249"/>
@ -2461,12 +2462,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="281"/>
<source>Notify when synchronised folders grow larger than specified limit</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Обавести када величина синхронизованих фолдера пређе задату границу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="308"/>
<source>Automatically disable synchronisation of folders that overcome limit</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Аутоматски искључи синхронизацију фолдера чија величина пређе границу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="273"/>
@ -2476,7 +2477,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
<source>Move removed files to trash</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Премести уклоњене фајлове у отпад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="284"/>
@ -5563,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="450"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дозволи поновно дељење</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="464"/>