mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
e36d314218
commit
8152b7ebcf
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# Auto-generated - do not modify
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Zobrazit poznámky k vydání"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Nalezen proces(y) ${APPLICATION_EXECUTABLE}, které je nutné ukončit .$\nPřejete si, aby je instalátor ukončil?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Ukončuji procesy ${APPLICATION_EXECUTABLE}."
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Proces k ukončení nebyl nalezen! "
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Starší verze ${APPLICATION_NAME} je nainstalována na tomto systému. Doporučuje se předem tuto verzi odinstalovat. Zvolte operaci, kterou chcete uskutečnit, a klikněte na tlačítko Další pro pokračování."
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Odinstalovat před instalací"
|
||||
@ -39,6 +41,4 @@ StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Instalátor je již spuštěn."
|
||||
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Tento odinstalátor vyžaduje správcovská oprávnění, opakujte znovu"
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "Odinstalátor je již spuštěn."
|
||||
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Zástupci"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Found ${APPLICATION_EXECUTABLE} process(s) which need to be stopped.$\nDo you want the installer to stop these for you?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Killing ${APPLICATION_EXECUTABLE} processes."
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Desktop Shortcut (overwrites existing)"
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# Auto-generated - do not modify
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Näita väljalaske märkmeid"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Leitud protsess(id) ${processName} mis tuleks peatada. $\nKas soovid, et installer seiskaks need?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "${APPLICATION_EXECUTABLE} protsessi lõpetamine."
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Ei leitud protsessi, mida tappa!"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Üks vanem versioon ${APPLICATION_NAME} on juba paigaldatud. On soovitav see eemaldada enne uue paigaldamist. Vali tehtav toiming ning kliki Jätka."
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Eemalda enne paigaldamist"
|
||||
@ -33,12 +35,10 @@ StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "L
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "Ei leia, et ${APPLICATION_NAME} oleks paigaldatud kataloogi '$INSTDIR'.$\n$\nJätkata sellele vaatamata (pole soovitav)?"
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "Desinstallimine on kasutaja poolt katkestatud"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "Kiirvaliku viit (N/A)"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Ikoon töölaual (kirjutab olemasoleva üle)"
|
||||
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Ei suuda ülendada õigusi, viga: "
|
||||
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "See paigaldaja vajab admini ligipääsu, proovi uuesti"
|
||||
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Paigaldaja on juba käimas."
|
||||
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "See desinstallija vajab admini ligipääsu, proovi uuesti"
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "See desinstallija on juba käimas"
|
||||
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Viidad"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Found ${APPLICATION_EXECUTABLE} process(s) which need to be stopped.$\nDo you want the installer to stop these for you?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Killing ${APPLICATION_EXECUTABLE} processes."
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Desktop Shortcut (overwrites existing)"
|
||||
|
||||
@ -8,8 +8,8 @@ StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_3 "アンインストールしない"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_TITLE "インストール済"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_SUBTITLE "${APPLICATION_NAME} のインストール方法を選択する"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_OLD_Field_1 "${APPLICATION_NAME} の最新バージョンが既にインストールされています。\n旧バージョンのインストールはお勧めしません。旧バージョンのインストールが本当に必要な場合は、まず最新バージョンをアンインストールしてから、旧バージョンをインストールしてください。\nオペレーションを選択し、次へをクリックする。"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_1 "${APPLICATION_NAME} ${VERSION} は既にインストールされています。\n実行するオペレーションを選択し、次へをクリックする"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_OLD_Field_1 "${APPLICATION_NAME} の最新バージョンがすでにインストールされています。\n旧バージョンのインストールはお勧めしません。旧バージョンのインストールが本当に必要な場合は、まず最新バージョンをアンインストールしてから、旧バージョンをインストールしてください。\nオペレーションを選択し、次へをクリックする。"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_1 "${APPLICATION_NAME} ${VERSION} はすでにインストールされています。\n実行するオペレーションを選択し、次へをクリックする"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_2 "追加/再インストールコンポーネント"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_3 "${APPLICATION_NAME} をアンインストール"
|
||||
StrCpy $UNINSTALLER_APPDATA_TITLE "${APPLICATION_NAME} をアンインストール"
|
||||
@ -35,10 +35,10 @@ StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "${APPLICATION_NAME} は'$INSTDIR'.$$ ディレクトリにインストールされていません。エラーを無視し、進みますか (非推奨)?"
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "アンインストールは、ユーザーによって中止されました。"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "クイック起動ショートカット(N/A)"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "デスクトップへショートカット作成(既にある場合は上書き)"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "デスクトップにショートカットを作成(すでにある場合は上書き)"
|
||||
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "エスカレーション不可です、エラー:"
|
||||
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "このインストーラーは、管理者権限が必要です。インストールを再試行してください。"
|
||||
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "インストーラーは、既に起動しています。"
|
||||
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "インストーラーは、すでに起動しています。"
|
||||
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "このアンインストーラーは、管理者権限が必要です。アンインストールを再試行してください。"
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "アンインストーラーは、既に起動しています。"
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "アンインストーラーは、すでに起動しています。"
|
||||
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "ショートカット"
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# Auto-generated - do not modify
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Показать примечания к выпуску"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Обнаружены процес(сы) ${APPLICATION_EXECUTABLE}, которые должны быть остановлены.$\nХотите программа установки сделает это самостоятельно?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Завершение процессов ${APPLICATION_EXECUTABLE}."
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Не найдены процессы, которые нужно завершить!"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Обнаружена более старая версия ${APPLICATION_NAME}. Рекомендуется удалить её перед установкой. Выберите желаемое действие и нажмите $\"Далее$\"."
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Удалить перед установкой"
|
||||
@ -33,12 +35,10 @@ StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "Завершено"
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "Скорее всего, приложение ${APPLICATION_NAME} уже установлено в директорию '$INSTDIR'.\nВсе равно продолжить (не рекомендуется)?"
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "Удаление отменено пользователем"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "Ярлык быстрого запуска (недоступен)"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Ярлык на рабочем столе (перезаписать существующий)"
|
||||
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Невозможно поднять, ошибка:"
|
||||
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Для установки необходимы права администратора, попробуйте ещё раз."
|
||||
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Установщик уже запущен."
|
||||
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Этот деинсталятор требует права администратора, попытайтесь ещё"
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "Программа удаления уже выполняется."
|
||||
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Ярлыки"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Found ${APPLICATION_EXECUTABLE} process(s) which need to be stopped.$\nDo you want the installer to stop these for you?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Killing ${APPLICATION_EXECUTABLE} processes."
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Desktop Shortcut (overwrites existing)"
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# Auto-generated - do not modify
|
||||
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Pokaži opombe k objavi"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Zaznana so dejavna opravila programa ${APPLICATION_EXECUTABLE}, ki pa morajo biti pred nadaljevanjem zaustavljena.$\nAli želite izvajanje teh dejanj končati?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Poteka zaustavljanje opravil programa ${APPLICATION_EXECUTABLE}"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Opravila, določenega za uničenje, ni mogoče najti!"
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "Nameščena je starejša različica ${APPLICATION_NAME}. Priporočljivo je najprej odstraniti obstoječo namestitev in šele nato namestiti novo. Izberite ustrezno možnost in kliknite za nadaljevanje."
|
||||
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Pred namestitvijo je treba obstoječo različico odstraniti"
|
||||
@ -33,12 +35,10 @@ StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "Kon
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "Ni videti, da bi bil program ${APPLICATION_NAME} nameščen v mapi '$INSTDIR'.$\n$\nAli želite vseeno nadaljevati (ni priporočeno)?"
|
||||
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "Odstranjevanje namestitve je bilo prekinjeno s strani uporabnika"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "Bližnjica za hiter dostop (N/A)"
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Bližnjica namizja (obstajajo predmeti za prepis)"
|
||||
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Ni mogoče dvigniti; napaka:"
|
||||
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Namestilnik zahteva skrbniška dovoljenja."
|
||||
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Namestilnik je že zagnan."
|
||||
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Program za odstranjevanje namestitve zahteva skrbniška dovoljenja."
|
||||
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "Program za odstranjevanje namestitve je že zagnan."
|
||||
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Bližnjice"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Found ${APPLICATION_EXECUTABLE} process(s) which need to be stopped.$\nDo you want the installer to stop these for you?"
|
||||
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Killing ${APPLICATION_EXECUTABLE} processes."
|
||||
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Desktop Shortcut (overwrites existing)"
|
||||
|
||||
@ -13,10 +13,10 @@
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "PortugueseBR"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Italian"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Portuguese"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "German"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Czech"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Japanese"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Galician"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Czech"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "German"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Slovak"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Spanish"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Polish"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user