From 15f50c1046ab789e3ae6874a81d9bfa2f0402b59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Date: Sun, 5 Feb 2017 16:30:14 +0100 Subject: [PATCH] Update translation --- add_new_messages.bat | 2 +- gui/GUISetupWizard.cpp | 2 +- translations/urbackup.frontend/en.po | 1332 +++++++++++++++----------- 3 files changed, 801 insertions(+), 535 deletions(-) diff --git a/add_new_messages.bat b/add_new_messages.bat index 6098b29..afa564d 100644 --- a/add_new_messages.bat +++ b/add_new_messages.bat @@ -1,3 +1,3 @@ -xgettext gui\GUI.h gui\GUI.cpp *.cpp *.h --keyword="_" --keyword="wxPLURAL:1,2" --from-code=utf-8 +xgettext gui\*.h gui\*.cpp *.cpp *.h --keyword="_" --keyword="wxPLURAL:1,2" --from-code=utf-8 tx pull -l en msgmerge -N translations\urbackup.frontend\en.po messages.po > translations\urbackup.frontend\en_new.po diff --git a/gui/GUISetupWizard.cpp b/gui/GUISetupWizard.cpp index b841e66..e31a53c 100644 --- a/gui/GUISetupWizard.cpp +++ b/gui/GUISetupWizard.cpp @@ -81,7 +81,7 @@ GUISetupWizard::GUISetupWizard( wxWindow* parent, wxWindowID id, const wxString& m_staticText3->Wrap( -1 ); bSizer4->Add( m_staticText3, 0, wxALL, 5 ); - m_textCtrl1 = new wxTextCtrl( setupBackupPaths, wxID_ANY, _("C;D"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 ); + m_textCtrl1 = new wxTextCtrl( setupBackupPaths, wxID_ANY, wxT("C;D"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 ); m_textCtrl1->Enable( false ); bSizer4->Add( m_textCtrl1, 0, wxALL, 5 ); diff --git a/translations/urbackup.frontend/en.po b/translations/urbackup.frontend/en.po index 3bfc752..d441f70 100644 --- a/translations/urbackup.frontend/en.po +++ b/translations/urbackup.frontend/en.po @@ -1,533 +1,799 @@ -# UrBackup English translation -# Copyright (C) 2011 Martin Raiber -# This file is distributed under the same license as the UrBackup package. -# -# Translators: -# Translators: -# Translators: -# Translators: -# Translators: -# Martin Raiber , 2011 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: UrBackup\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-25 19:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-25 17:17+0000\n" -"Last-Translator: uroni \n" -"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/urbackup/language/en/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: gui\GUI.h:135 TrayIcon.cpp:261 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: gui\GUI.h:164 TrayIcon.cpp:271 -msgid "Logs" -msgstr "Logs" - -#: gui\GUI.h:195 -msgid "Informations" -msgstr "Informations" - -#: gui\GUI.h:231 TrayIcon.cpp:266 -msgid "Add/Remove backup paths" -msgstr "Add/Remove backup paths" - -#: gui\GUI.h:256 TrayIcon.cpp:294 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: gui\GUI.cpp:52 -msgid "Interval for incremental file backups:" -msgstr "Interval for incremental file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:59 -msgid "hours" -msgstr "hours" - -#: gui\GUI.cpp:68 -msgid "Interval for full file backups:" -msgstr "Interval for full file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:75 gui\GUI.cpp:94 gui\GUI.cpp:116 -msgid "days" -msgstr "days" - -#: gui\GUI.cpp:87 -msgid "Interval for incremental image backups:" -msgstr "Interval for incremental image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:100 -msgid "Active" -msgstr "Active" - -#: gui\GUI.cpp:109 -msgid "Interval for full image backups:" -msgstr "Interval for full image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:136 -msgid "Minimal number of incremental file backups:" -msgstr "Minimal number of incremental file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:148 -msgid "Maximal number of incremental file backups:" -msgstr "Maximal number of incremental file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:160 -msgid "Minimal number of full file backups:" -msgstr "Minimal number of full file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:172 -msgid "Maximal number of full file backups:" -msgstr "Maximal number of full file backups:" - -#: gui\GUI.cpp:205 -msgid "Minimal number of incremental image backups:" -msgstr "Minimal number of incremental image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:217 -msgid "Maximal number of incremental image backups:" -msgstr "Maximal number of incremental image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:229 -msgid "Minimal number of full image backups:" -msgstr "Minimal number of full image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:241 -msgid "Maximal number of full image backups:" -msgstr "Maximal number of full image backups:" - -#: gui\GUI.cpp:264 -msgid "Computer name:" -msgstr "Computer name:" - -#: gui\GUI.cpp:276 -msgid "Exclude from backup (with wildcards):" -msgstr "Exclude from backup (with wildcards):" - -#: gui\GUI.cpp:288 -msgid "Include in backup (with wildcards):" -msgstr "Include in backup (with wildcards):" - -#: gui\GUI.cpp:300 -msgid "Backup window:" -msgstr "Backup window:" - -#: gui\GUI.cpp:312 -msgid "Backup delay after system start:" -msgstr "Backup delay after system start:" - -#: gui\GUI.cpp:321 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: gui\GUI.cpp:333 -msgid "Volumes to backup:" -msgstr "Volumes to backup:" - -#: gui\GUI.cpp:356 -msgid "Max backup speed for local network:" -msgstr "Max backup speed for local network:" - -#: gui\GUI.cpp:361 -msgid "MBit/s" -msgstr "MBit/s" - -#: gui\GUI.cpp:369 -msgid "Enable backup via internet:" -msgstr "Enable backup via internet:" - -#: gui\GUI.cpp:377 -msgid "Internet server name/IP:" -msgstr "Internet server name/IP:" - -#: gui\GUI.cpp:385 -msgid "Internet server port:" -msgstr "Internet server port:" - -#: gui\GUI.cpp:393 -msgid "Internet server password:" -msgstr "Internet server password:" - -#: gui\GUI.cpp:404 -msgid "Do image backups over internet:" -msgstr "Do image backups over internet:" - -#: gui\GUI.cpp:414 -msgid "Do full file backups over internet:" -msgstr "Do full file backups over internet:" - -#: gui\GUI.cpp:422 -msgid "Max backups speed for internet connection:" -msgstr "Max backups speed for internet connection:" - -#: gui\GUI.cpp:427 -msgid "KBit/s" -msgstr "KBit/s" - -#: gui\GUI.cpp:433 -msgid "Compressed transfer:" -msgstr "Compressed transfer:" - -#: gui\GUI.cpp:441 -msgid "Encrypted transfer:" -msgstr "Encrypted transfer:" - -#: gui\GUI.cpp:460 -msgid "File backups" -msgstr "File backups" - -#: gui\GUI.cpp:465 -msgid "Image backups" -msgstr "Image backups" - -#: gui\GUI.cpp:468 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: gui\GUI.cpp:469 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: gui\GUI.cpp:480 gui\GUI.cpp:638 gui\GUI.cpp:698 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: gui\GUI.cpp:485 gui\GUI.cpp:701 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: gui\GUI.cpp:535 -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#: gui\GUI.cpp:539 TrayIcon.cpp:279 -msgid "Infos" -msgstr "Infos" - -#: gui\GUI.cpp:539 -msgid "Warnings" -msgstr "Warnings" - -#: gui\GUI.cpp:539 -msgid "Errors" -msgstr "Errors" - -#: gui\GUI.cpp:556 TrayIcon.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Exit" - -#: gui\GUI.cpp:610 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: gui\GUI.cpp:678 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: gui\GUI.cpp:707 -msgid "Add path" -msgstr "Add path" - -#: gui\GUI.cpp:710 -msgid "Remove path" -msgstr "Remove path" - -#: gui\GUI.cpp:800 -msgid "Internet connection status:" -msgstr "Internet connection status:" - -#: ConfigPath.cpp:51 Logs.cpp:35 Status.cpp:83 -msgid "There was an error. Currently nothing can be backed up." -msgstr "There was an error. Currently nothing can be backed up." - -#: ConfigPath.cpp:89 -msgid "Please select the directory that will be backed up." -msgstr "Please select the directory that will be backed up." - -#: main.cpp:111 -msgid "_percent_ done." -msgstr "_percent_ done." - -#: main.cpp:330 -msgid "Incremental file backup running." -msgstr "Incremental file backup running." - -#: main.cpp:334 -msgid "Full file backup running." -msgstr "Full file backup running." - -#: main.cpp:338 -msgid "Incremental image backup running." -msgstr "Incremental image backup running." - -#: main.cpp:342 -msgid "Full image backup running." -msgstr "Full image backup running." - -#: main.cpp:346 -msgid "Resumed incremental file backup running." -msgstr "Resumed incremental file backup running." - -#: main.cpp:350 -msgid "Resumed full file backup running." -msgstr "Resumed full file backup running." - -#: main.cpp:366 -msgid "Indexing." -msgstr "Indexing." - -#: main.cpp:442 main.cpp:446 -msgid "UrBackup: Update available" -msgstr "UrBackup: Update available" - -#: main.cpp:442 main.cpp:446 -msgid "" -"A new version of UrBackup is available. Please click here to install it now." -msgstr "A new version of UrBackup is available. Please click here to install it now." - -#: main.cpp:465 -msgid "Cannot connect to backup server" -msgstr "Cannot connect to backup server" - -#: main.cpp:502 -msgid "No current backup." -msgstr "No current backup." - -#: main.cpp:513 Status.cpp:127 -msgid "Last backup on _1_" -msgstr "Last backup on _1_" - -#: main.cpp:564 main.cpp:568 -msgid "UrBackup: New server" -msgstr "UrBackup: New server" - -#: main.cpp:564 main.cpp:568 -msgid "A new backup server has been found. Click here to use it" -msgstr "A new backup server has been found. Click here to use it" - -#: Settings.cpp:504 -msgid "The incremental backup interval is not a number" -msgstr "The incremental backup interval is not a number" - -#: Settings.cpp:510 -msgid "The full backup interval is not a number" -msgstr "The full backup interval is not a number" - -#: Settings.cpp:519 -msgid "The full image backup interval is not a number" -msgstr "The full image backup interval is not a number" - -#: Settings.cpp:525 -msgid "The incremental image backup time is not a number" -msgstr "The incremental image backup time is not a number" - -#: Settings.cpp:533 -msgid "The maximal number of incremental file backups is not a number" -msgstr "The maximal number of incremental file backups is not a number" - -#: Settings.cpp:539 -msgid "The minimal number of incremental file backups is not a number" -msgstr "The minimal number of incremental file backups is not a number" - -#: Settings.cpp:545 -msgid "The maximal number of full file backups is not a number" -msgstr "The maximal number of full file backups is not a number" - -#: Settings.cpp:551 -msgid "Minimal number of full file backups is not a number" -msgstr "Minimal number of full file backups is not a number" - -#: Settings.cpp:560 -msgid "Minimal number of incremental image backups is not a number" -msgstr "Minimal number of incremental image backups is not a number" - -#: Settings.cpp:566 -msgid "Maximal number of incremental image backups is not a number" -msgstr "Maximal number of incremental image backups is not a number" - -#: Settings.cpp:572 -msgid "Minimal number of full image backups is not a number" -msgstr "Minimal number of full image backups is not a number" - -#: Settings.cpp:578 -msgid "Maximal number of full image backups is not a number" -msgstr "Maximal number of full image backups is not a number" - -#: Settings.cpp:586 -msgid "Backup delay after system start is not a number" -msgstr "Backup delay after system start is not a number" - -#: Settings.cpp:603 -msgid "_1_ is not a volume" -msgstr "_1_ is not a volume" - -#: Settings.cpp:612 -msgid "The server port is not valid" -msgstr "The server port is not valid" - -#: Status.cpp:17 -msgid "Initializing." -msgstr "Initializing." - -#: Status.cpp:21 -msgid "Waiting for local UrBackup server." -msgstr "Waiting for local UrBackup server." - -#: Status.cpp:30 -msgid "Connected to local UrBackup server." -msgstr "Connected to local UrBackup server." - -#: Status.cpp:30 -msgid "Not trying to connect to Internet server." -msgstr "Not trying to connect to Internet server." - -#: Status.cpp:31 -msgid "Local server last seen _1_ minutes ago." -msgstr "Local server last seen _1_ minutes ago." - -#: Status.cpp:35 -msgid "No Internet server configured." -msgstr "No Internet server configured." - -#: Status.cpp:39 -msgid "Connected to Internet server" -msgstr "Connected to Internet server" - -#: Status.cpp:43 -msgid "Could not connect to Internet server. Server unreachable." -msgstr "Could not connect to Internet server. Server unreachable." - -#: Status.cpp:47 -msgid "Error: _1_" -msgstr "Error: _1_" - -#: Status.cpp:101 -msgid "Idle." -msgstr "Idle." - -#: Status.cpp:145 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: Status.cpp:147 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: Status.cpp:149 -msgid "Internet: _1_" -msgstr "Internet: _1_" - -#: Status.cpp:158 -msgid "Servers:" -msgstr "Servers:" - -#: TrayIcon.cpp:141 TrayIcon.cpp:164 -msgid "Waiting for server..." -msgstr "Waiting for server..." - -#: TrayIcon.cpp:146 TrayIcon.cpp:169 -msgid "A backup is already running. Could not start another one." -msgstr "A backup is already running. Could not start another one." - -#: TrayIcon.cpp:148 TrayIcon.cpp:171 -msgid "Could not start backup, because no backup server was found." -msgstr "Could not start backup, because no backup server was found." - -#: TrayIcon.cpp:183 -msgid "Pausing failed: No connection to backup server." -msgstr "Pausing failed: No connection to backup server." - -#: TrayIcon.cpp:196 -msgid "Continuing failed: No connection to backup server." -msgstr "Continuing failed: No connection to backup server." - -#: TrayIcon.cpp:230 -msgid "Do full file backup" -msgstr "Do full file backup" - -#: TrayIcon.cpp:230 -msgid "Do a full file backup now" -msgstr "Do a full file backup now" - -#: TrayIcon.cpp:235 -msgid "Do incremental file backup" -msgstr "Do incremental file backup" - -#: TrayIcon.cpp:235 -msgid "Do a incremental file backup now" -msgstr "Do a incremental file backup now" - -#: TrayIcon.cpp:244 -msgid "Do full image backup" -msgstr "Do full image backup" - -#: TrayIcon.cpp:244 -msgid "Do a full image backup now" -msgstr "Do a full image backup now" - -#: TrayIcon.cpp:249 -msgid "Do incremental image backup" -msgstr "Do incremental image backup" - -#: TrayIcon.cpp:249 -msgid "Do a incremental image backup now" -msgstr "Do a incremental image backup now" - -#: TrayIcon.cpp:286 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: TrayIcon.cpp:291 -msgid "Continue" -msgstr "Continue" - -#~ msgid "_percent_ done. " -#~ msgstr "_percent_ done. " - -#~ msgid "Incremental file backup running. " -#~ msgstr "Incremental file backup running. " - -#~ msgid "Full file backup running. " -#~ msgstr "Full file backup running. " - -#~ msgid "Incremental image backup running. " -#~ msgstr "Incremental image backup running. " - -#~ msgid "Full image backup running. " -#~ msgstr "Full image backup running. " - -#~ msgid "Resumed incremental file backup running. " -#~ msgstr "Resumed incremental file backup running. " - -#~ msgid "Resumed full file backup running. " -#~ msgstr "Resumed full file backup running. " - -#~ msgid "Indexing. " -#~ msgstr "Indexing. " - -#~ msgid "No current backup. " -#~ msgstr "No current backup. " - -#~ msgid "Last backup on " -#~ msgstr "Last backup on " - -#~ msgid "Internet: " -#~ msgstr "Internet: " - -#~ msgid "logo1.png" -#~ msgstr "logo1.png" - -#~ msgid " is not a volume" -#~ msgstr " is not a volume" - -#~ msgid "Remove/Add backup paths" -#~ msgstr "Remove/Add backup paths" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Author:" +# UrBackup English translation +# Copyright (C) 2011-2015 Martin Raiber +# This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (See http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). +# +# Translators: +# Translators: +# Martin Raiber , 2011 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: UrBackup\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-05 16:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-28 14:40+0000\n" +"Last-Translator: uroni \n" +"Language-Team: English (http://www.transifex.com/uroni/urbackup/language/" +"en/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: gui\GUI.h:138 TrayIcon.cpp:361 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: gui\GUI.h:167 TrayIcon.cpp:371 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" + +#: gui\GUI.h:205 gui\GUI.cpp:542 TrayIcon.cpp:391 +msgid "Infos" +msgstr "Infos" + +#: gui\GUI.h:244 TrayIcon.cpp:366 +msgid "Add/Remove backup paths" +msgstr "Add/Remove backup paths" + +#: gui\GUI.h:293 TrayIcon.cpp:406 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gui\GUIRestoreWindowsComponents.h:53 +msgid "Select components to restore" +msgstr "Select components to restore" + +#: gui\GUIRestoreWindowsComponents.h:78 +msgid "Restoring Windows components" +msgstr "Restoring Windows components" + +#: gui\GUISetupWizard.h:61 +msgid "Select files and volumes to backup" +msgstr "Select files and volumes to backup" + +#: gui\GUIWindowsComponents.h:48 +msgid "Select Windows components to backup" +msgstr "Select Windows components to backup" + +#: gui\GUI.cpp:55 +msgid "Interval for incremental file backups:" +msgstr "Interval for incremental file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:62 +msgid "hours" +msgstr "hours" + +#: gui\GUI.cpp:71 +msgid "Interval for full file backups:" +msgstr "Interval for full file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:78 gui\GUI.cpp:97 gui\GUI.cpp:119 +msgid "days" +msgstr "days" + +#: gui\GUI.cpp:90 +msgid "Interval for incremental image backups:" +msgstr "Interval for incremental image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:103 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: gui\GUI.cpp:112 +msgid "Interval for full image backups:" +msgstr "Interval for full image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:139 +msgid "Minimal number of incremental file backups:" +msgstr "Minimal number of incremental file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:151 +msgid "Maximal number of incremental file backups:" +msgstr "Maximal number of incremental file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:163 +msgid "Minimal number of full file backups:" +msgstr "Minimal number of full file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:175 +msgid "Maximal number of full file backups:" +msgstr "Maximal number of full file backups:" + +#: gui\GUI.cpp:208 +msgid "Minimal number of incremental image backups:" +msgstr "Minimal number of incremental image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:220 +msgid "Maximal number of incremental image backups:" +msgstr "Maximal number of incremental image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:232 +msgid "Minimal number of full image backups:" +msgstr "Minimal number of full image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:244 +msgid "Maximal number of full image backups:" +msgstr "Maximal number of full image backups:" + +#: gui\GUI.cpp:267 +msgid "Computer name:" +msgstr "Computer name:" + +#: gui\GUI.cpp:279 +msgid "Exclude from backup (with wildcards):" +msgstr "Exclude from backup (with wildcards):" + +#: gui\GUI.cpp:291 +msgid "Include in backup (with wildcards):" +msgstr "Include in backup (with wildcards):" + +#: gui\GUI.cpp:303 +msgid "Backup window:" +msgstr "Backup window:" + +#: gui\GUI.cpp:315 +msgid "Backup delay after system start:" +msgstr "Backup delay after system start:" + +#: gui\GUI.cpp:324 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: gui\GUI.cpp:336 +msgid "Volumes to backup:" +msgstr "Volumes to backup:" + +#: gui\GUI.cpp:359 +msgid "Max backup speed for local network:" +msgstr "Max backup speed for local network:" + +#: gui\GUI.cpp:364 +msgid "MBit/s" +msgstr "MBit/s" + +#: gui\GUI.cpp:372 +msgid "Enable backup via internet:" +msgstr "Enable backup via internet:" + +#: gui\GUI.cpp:380 +msgid "Internet server name/IP:" +msgstr "Internet server name/IP:" + +#: gui\GUI.cpp:388 +msgid "Internet server port:" +msgstr "Internet server port:" + +#: gui\GUI.cpp:396 +msgid "Internet server password:" +msgstr "Internet server password:" + +#: gui\GUI.cpp:407 +msgid "Do image backups over internet:" +msgstr "Do image backups over internet:" + +#: gui\GUI.cpp:417 +msgid "Do full file backups over internet:" +msgstr "Do full file backups over internet:" + +#: gui\GUI.cpp:425 +msgid "Max backups speed for internet connection:" +msgstr "Max backups speed for internet connection:" + +#: gui\GUI.cpp:430 +msgid "KBit/s" +msgstr "KBit/s" + +#: gui\GUI.cpp:436 +msgid "Compressed transfer:" +msgstr "Compressed transfer:" + +#: gui\GUI.cpp:444 +msgid "Encrypted transfer:" +msgstr "Encrypted transfer:" + +#: gui\GUI.cpp:463 +msgid "File backups" +msgstr "File backups" + +#: gui\GUI.cpp:468 +msgid "Image backups" +msgstr "Image backups" + +#: gui\GUI.cpp:471 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: gui\GUI.cpp:472 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: gui\GUI.cpp:483 gui\GUI.cpp:645 gui\GUI.cpp:725 +#: gui\GUIWindowsComponents.cpp:28 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: gui\GUI.cpp:488 gui\GUI.cpp:728 gui\GUIRestoreWindowsComponents.cpp:40 +#: gui\GUIWindowsComponents.cpp:31 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: gui\GUI.cpp:538 +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#: gui\GUI.cpp:542 +msgid "Warnings" +msgstr "Warnings" + +#: gui\GUI.cpp:542 +msgid "Errors" +msgstr "Errors" + +#: gui\GUI.cpp:559 gui\GUI.cpp:928 TrayIcon.cpp:410 +msgid "Exit" +msgstr "Exit" + +#: gui\GUI.cpp:612 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: gui\GUI.cpp:686 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: gui\GUI.cpp:734 +msgid "Add path" +msgstr "Add path" + +#: gui\GUI.cpp:737 +msgid "Remove path" +msgstr "Remove path" + +#: gui\GUI.cpp:816 +msgid "Internet connection status:" +msgstr "Internet connection status:" + +#: gui\GUI.cpp:829 +msgid "UrBackup - File restore" +msgstr "UrBackup - File restore" + +#: gui\GUIRestoreWindowsComponents.cpp:37 +msgid "Start restore" +msgstr "Start restore" + +#: gui\GUIRestoreWindowsComponents.cpp:76 RestoreWindowsComponents.cpp:108 +msgid "Starting restore operation..." +msgstr "Starting restore operation..." + +#: gui\GUIRestoreWindowsComponents.cpp:97 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:26 +msgid "Please select the file set you want to backup:" +msgstr "Please select the file set you want to backup:" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:32 +msgid "" +"Backup all files except temporary, cache, system and program files " +"(recommended)" +msgstr "" +"Backup all files except temporary, cache, system and program files " +"(recommended)" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:37 +msgid "" +"Backup only documents, music, pictures, movies and the desktop of all users" +msgstr "" +"Backup only documents, music, pictures, movies and the desktop of all users" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:42 +msgid "Manually select the files to backup" +msgstr "Manually select the files to backup" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:56 +msgid "Please select the volumes to backup:" +msgstr "Please select the volumes to backup:" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:62 +msgid "Backup the system volume (recommended)" +msgstr "Backup the system volume (recommended)" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:67 +msgid "Backup all internal disk volumes" +msgstr "Backup all internal disk volumes" + +#: gui\GUISetupWizard.cpp:72 +msgid "Manually list the volume letters to backup:" +msgstr "Manually list the volume letters to backup:" + +#: ConfigPath.cpp:51 Logs.cpp:35 Status.cpp:149 +msgid "There was an error. Currently nothing can be backed up." +msgstr "There was an error. Currently nothing can be backed up." + +#: ConfigPath.cpp:89 +msgid "Please select the directory that will be backed up." +msgstr "Please select the directory that will be backed up." + +#: Info.cpp:52 +msgid "Update available. Update now." +msgstr "Update available. Update now." + +#: Info.cpp:62 +msgid "Show CBT status" +msgstr "Show CBT status" + +#: main.cpp:97 +#, c-format +msgid "CoInitializeSecurity failed: %08x" +msgstr "CoInitializeSecurity failed: %08x" + +#: main.cpp:196 +msgid "_percent_ done." +msgstr "_percent_ done." + +#: main.cpp:479 +msgid "&Access/restore backups" +msgstr "&Access/restore backups" + +#: main.cpp:651 +msgid "Incremental file backup running." +msgstr "Incremental file backup running." + +#: main.cpp:655 +msgid "Full file backup running." +msgstr "Full file backup running." + +#: main.cpp:659 +msgid "Incremental image backup running." +msgstr "Incremental image backup running." + +#: main.cpp:663 +msgid "Full image backup running." +msgstr "Full image backup running." + +#: main.cpp:667 +msgid "Resumed incremental file backup running." +msgstr "Resumed incremental file backup running." + +#: main.cpp:671 +msgid "Resumed full file backup running." +msgstr "Resumed full file backup running." + +#: main.cpp:675 +msgid "Restoring files." +msgstr "Restoring files." + +#: main.cpp:691 +msgid "Indexing." +msgstr "Indexing." + +#: main.cpp:730 +msgid "Cannot connect to backup server" +msgstr "Cannot connect to backup server" + +#: main.cpp:766 main.cpp:770 +msgid "UrBackup: Update available" +msgstr "UrBackup: Update available" + +#: main.cpp:766 main.cpp:770 +msgid "" +"A new version of UrBackup is available. Please click here to install it now." +msgstr "" +"A new version of UrBackup is available. Please click here to install it now." + +#: main.cpp:799 +msgid "No current backup." +msgstr "No current backup." + +#: main.cpp:816 Status.cpp:274 +msgid "Last backup on _1_" +msgstr "Last backup on _1_" + +#: main.cpp:850 main.cpp:854 +msgid "UrBackup: New server" +msgstr "UrBackup: New server" + +#: main.cpp:850 main.cpp:854 +msgid "A new backup server has been found. Click here to use it" +msgstr "A new backup server has been found. Click here to use it" + +#: main.cpp:869 +msgid "" +"Are you sure you want to restore the file at _1_? The current file content " +"will be overwritten by the backup file content. When in doubt please cancel " +"and run a file backup before proceeding." +msgstr "" +"Are you sure you want to restore the file at _1_? The current file content " +"will be overwritten by the backup file content. When in doubt please cancel " +"and run a file backup before proceeding." + +#: main.cpp:873 +msgid "" +"Are you sure you want to restore the files in _1_? Existing files in this " +"folder will be overwritten. Files created within the selected folder since " +"the backup will be deleted. When in doubt please cancel and run a file " +"backup before proceeding." +msgstr "" +"Are you sure you want to restore the files in _1_? Existing files in this " +"folder will be overwritten. Files created within the selected folder since " +"the backup will be deleted. When in doubt please cancel and run a file " +"backup before proceeding." + +#: main.cpp:877 +msgid "UrBackup - Allow restore" +msgstr "UrBackup - Allow restore" + +#: main.cpp:909 +msgid "" +"Some files could not be deleted or overwritten during the restore process. " +"In order to overwrite/delete the files the system needs to be restarted. Do " +"you want to do this now?" +msgstr "" +"Some files could not be deleted or overwritten during the restore process. " +"In order to overwrite/delete the files the system needs to be restarted. Do " +"you want to do this now?" + +#: main.cpp:909 +msgid "UrBackup - Restart Windows" +msgstr "UrBackup - Restart Windows" + +#: RestoreWindowsComponents.cpp:107 +msgid "Preparing restore" +msgstr "Preparing restore" + +#: RestoreWindowsComponents.cpp:569 +msgid "Restore operation in progress" +msgstr "Restore operation in progress" + +#: RestoreWindowsComponents.cpp:696 +msgid "Restore finished" +msgstr "Restore finished" + +#: RestoreWindowsComponents.cpp:736 +msgid "Restoring component \"_1_\" of writer \"_2_\". Indexing..." +msgstr "Restoring component \"_1_\" of writer \"_2_\". Indexing..." + +#: RestoreWindowsComponents.cpp:796 +#, c-format +msgid "Restoring component \"_1_\" of writer \"_2_\". _3_% finished." +msgstr "Restoring component \"_1_\" of writer \"_2_\". _3_% finished." + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:47 SelectRestoreWindowsComponents.cpp:63 +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:175 SelectWindowsComponents.cpp:40 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:77 +msgid "Error retrieving Windows component backups: " +msgstr "Error retrieving Windows component backups: " + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:115 +msgid "Error retrieving Windows component configuration: " +msgstr "Error retrieving Windows component configuration: " + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:123 SelectWindowsComponents.cpp:66 +msgid "Windows components" +msgstr "Windows components" + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:189 +msgid "No backup was selected" +msgstr "No backup was selected" + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:210 +msgid "No components selected" +msgstr "No components selected" + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:396 +msgid "Unknown access error" +msgstr "Unknown access error" + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:398 +msgid "Currently not connected to a backup server. No backup server found." +msgstr "Currently not connected to a backup server. No backup server found." + +#: SelectRestoreWindowsComponents.cpp:400 +msgid "No file backup access tokens found. Did you run a file backup yet?" +msgstr "No file backup access tokens found. Did you run a file backup yet?" + +#: Settings.cpp:508 +msgid "The incremental backup interval is not a number" +msgstr "The incremental backup interval is not a number" + +#: Settings.cpp:514 +msgid "The full backup interval is not a number" +msgstr "The full backup interval is not a number" + +#: Settings.cpp:523 +msgid "The full image backup interval is not a number" +msgstr "The full image backup interval is not a number" + +#: Settings.cpp:529 +msgid "The incremental image backup time is not a number" +msgstr "The incremental image backup time is not a number" + +#: Settings.cpp:537 +msgid "The maximal number of incremental file backups is not a number" +msgstr "The maximal number of incremental file backups is not a number" + +#: Settings.cpp:543 +msgid "The minimal number of incremental file backups is not a number" +msgstr "The minimal number of incremental file backups is not a number" + +#: Settings.cpp:549 +msgid "The maximal number of full file backups is not a number" +msgstr "The maximal number of full file backups is not a number" + +#: Settings.cpp:555 +msgid "Minimal number of full file backups is not a number" +msgstr "Minimal number of full file backups is not a number" + +#: Settings.cpp:564 +msgid "Minimal number of incremental image backups is not a number" +msgstr "Minimal number of incremental image backups is not a number" + +#: Settings.cpp:570 +msgid "Maximal number of incremental image backups is not a number" +msgstr "Maximal number of incremental image backups is not a number" + +#: Settings.cpp:576 +msgid "Minimal number of full image backups is not a number" +msgstr "Minimal number of full image backups is not a number" + +#: Settings.cpp:582 +msgid "Maximal number of full image backups is not a number" +msgstr "Maximal number of full image backups is not a number" + +#: Settings.cpp:590 +msgid "Backup delay after system start is not a number" +msgstr "Backup delay after system start is not a number" + +#: Settings.cpp:610 +msgid "_1_ is not a volume" +msgstr "_1_ is not a volume" + +#: Settings.cpp:624 +msgid "The server port is not valid" +msgstr "The server port is not valid" + +#: Status.cpp:36 +msgid "Initializing." +msgstr "Initializing." + +#: Status.cpp:40 +msgid "Waiting for local UrBackup server." +msgstr "Waiting for local UrBackup server." + +#: Status.cpp:49 +msgid "Connected to local UrBackup server." +msgstr "Connected to local UrBackup server." + +#: Status.cpp:49 +msgid "Not trying to connect to Internet server." +msgstr "Not trying to connect to Internet server." + +#: Status.cpp:50 +msgid "Local server last seen _1_ minutes ago." +msgstr "Local server last seen _1_ minutes ago." + +#: Status.cpp:54 +msgid "No Internet server configured." +msgstr "No Internet server configured." + +#: Status.cpp:58 +msgid "Connected to Internet server" +msgstr "Connected to Internet server" + +#: Status.cpp:62 +msgid "Could not connect to Internet server. Server unreachable." +msgstr "Could not connect to Internet server. Server unreachable." + +#: Status.cpp:66 +msgid "Error: _1_" +msgstr "Error: _1_" + +#: Status.cpp:85 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "day" +msgstr[1] "days" + +#: Status.cpp:93 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +#: Status.cpp:101 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +#: Status.cpp:210 +msgid "ETA: Approx. _1_" +msgstr "ETA: Approx. _1_" + +#: Status.cpp:219 +msgid "File: _1_" +msgstr "File: _1_" + +#: Status.cpp:223 +msgid "Volume: _1_" +msgstr "Volume: _1_" + +#: Status.cpp:260 +msgid "Idle." +msgstr "Idle." + +#: Status.cpp:264 +msgid "Restore finished." +msgstr "Restore finished." + +#: Status.cpp:292 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: Status.cpp:294 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: Status.cpp:296 +msgid "Internet: _1_" +msgstr "Internet: _1_" + +#: Status.cpp:305 +msgid "Servers:" +msgstr "Servers:" + +#: TrayIcon.cpp:178 TrayIcon.cpp:203 +msgid "Waiting for server..." +msgstr "Waiting for server..." + +#: TrayIcon.cpp:181 TrayIcon.cpp:206 +msgid "A backup is already running. Could not start another one." +msgstr "A backup is already running. Could not start another one." + +#: TrayIcon.cpp:183 TrayIcon.cpp:208 TrayIcon.cpp:210 +msgid "Could not start backup, because no backup server was found." +msgstr "Could not start backup, because no backup server was found." + +#: TrayIcon.cpp:185 +msgid "Could not start backup." +msgstr "Could not start backup." + +#: TrayIcon.cpp:220 +msgid "Pausing failed: No connection to backup server." +msgstr "Pausing failed: No connection to backup server." + +#: TrayIcon.cpp:231 +msgid "Continuing failed: No connection to backup server." +msgstr "Continuing failed: No connection to backup server." + +#: TrayIcon.cpp:275 +msgid "Do you really want to remove the UrBackup client from this system?" +msgstr "Do you really want to remove the UrBackup client from this system?" + +#: TrayIcon.cpp:276 +msgid "Confirm uninstall" +msgstr "Confirm uninstall" + +#: TrayIcon.cpp:317 +msgid "Access/restore backups" +msgstr "Access/restore backups" + +#: TrayIcon.cpp:320 +msgid "Access backups" +msgstr "Access backups" + +#: TrayIcon.cpp:330 +msgid "Do full file backup" +msgstr "Do full file backup" + +#: TrayIcon.cpp:330 +msgid "Do a full file backup now" +msgstr "Do a full file backup now" + +#: TrayIcon.cpp:335 +msgid "Do incremental file backup" +msgstr "Do incremental file backup" + +#: TrayIcon.cpp:335 +msgid "Do a incremental file backup now" +msgstr "Do a incremental file backup now" + +#: TrayIcon.cpp:344 +msgid "Do full image backup" +msgstr "Do full image backup" + +#: TrayIcon.cpp:344 +msgid "Do a full image backup now" +msgstr "Do a full image backup now" + +#: TrayIcon.cpp:349 +msgid "Do incremental image backup" +msgstr "Do incremental image backup" + +#: TrayIcon.cpp:349 +msgid "Do a incremental image backup now" +msgstr "Do a incremental image backup now" + +#: TrayIcon.cpp:377 +msgid "Configure components to backup" +msgstr "Configure components to backup" + +#: TrayIcon.cpp:382 +msgid "Restore components" +msgstr "Restore components" + +#: TrayIcon.cpp:398 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: TrayIcon.cpp:403 +msgid "Continue" +msgstr "Continue" + +#: TrayIcon.cpp:414 +msgid "Uninstall" +msgstr "Uninstall" + +#: TrayIcon.cpp:567 +msgid "No rights to access any files." +msgstr "No rights to access any files." + +#: TrayIcon.cpp:616 +msgid "Error getting server URL. Cannot access files." +msgstr "Error getting server URL. Cannot access files." + +#~ msgid "Informations" +#~ msgstr "Informations" + +#~ msgid "Abort" +#~ msgstr "Abort" + +#~ msgid "_percent_ done. " +#~ msgstr "_percent_ done. " + +#~ msgid "Incremental file backup running. " +#~ msgstr "Incremental file backup running. " + +#~ msgid "Full file backup running. " +#~ msgstr "Full file backup running. " + +#~ msgid "Incremental image backup running. " +#~ msgstr "Incremental image backup running. " + +#~ msgid "Full image backup running. " +#~ msgstr "Full image backup running. " + +#~ msgid "Resumed incremental file backup running. " +#~ msgstr "Resumed incremental file backup running. " + +#~ msgid "Resumed full file backup running. " +#~ msgstr "Resumed full file backup running. " + +#~ msgid "Indexing. " +#~ msgstr "Indexing. " + +#~ msgid "No current backup. " +#~ msgstr "No current backup. " + +#~ msgid "Last backup on " +#~ msgstr "Last backup on " + +#~ msgid "Internet: " +#~ msgstr "Internet: " + +#~ msgid "logo1.png" +#~ msgstr "logo1.png" + +#~ msgid " is not a volume" +#~ msgstr " is not a volume" + +#~ msgid "Remove/Add backup paths" +#~ msgstr "Remove/Add backup paths" + +#~ msgid "Author:" +#~ msgstr "Author:"