From fb3183f90a106a27ad1d28eb3ce9f9980bbf8f96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 11 Jul 2025 09:16:37 +0000 Subject: [PATCH] Translate access_webdav.pot in de [Manual Sync] 100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'de'. --- .../de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 1295 +++++++++++++++++ 1 file changed, 1295 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot new file mode 100644 index 000000000..11f0c70cf --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -0,0 +1,1295 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kurt Seiler , 2020 +# Vanessa Steeg, 2020 +# 90eaab6eed2ae370a312da6e8e7a55f7_1c35d95, 2020 +# Lukas Wichmann , 2021 +# kaekimaster, 2023 +# Joachim Sokolowski, 2023 +# Christian Spaan, 2023 +# Martin Wilichowski, 2025 +# Joas Schilling, 2025 +# Mark Ziegler , 2025 +# Mario Siegmann , 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-24 13:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Mario Siegmann , 2025\n" +"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/access_webdav.rst:3 +msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" +msgstr "Zugriff auf Nextcloud-Dateien über WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and " +"synchronize with Nextcloud Files over WebDAV. In this chapter, you will " +"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your " +"Nextcloud server." +msgstr "" +"Nextcloud unterstützt das WebDAV-Protokoll vollständig, und Sie können sich " +"mit Nextcloud Files über WebDAV verbinden und synchronisieren. In diesem " +"Kapitel erfahren Sie, wie Sie Linux, macOS, Windows und mobile Geräte mit " +"Ihrem Nextcloud-Server verbinden können." + +#: ../../files/access_webdav.rst:9 +msgid "" +"WebDAV stands for Distributed Authoring and Versioning. It is an HTTP " +"extension that makes it easy to create, read, and edit files hosted on " +"remote Web servers. With a WebDAV client, you can access your Nextcloud " +"Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any" +" remote network share, and stay synchronized." +msgstr "" +"WebDAV steht für Distributed Authoring and Versioning. Es ist eine HTTP-" +"Erweiterung, die es einfach macht, Dateien zu erstellen, zu lesen und zu " +"bearbeiten, die auf entfernten Webservern gehostet werden. Mit einem WebDAV-" +"Client können Sie auf Ihre Nextcloud-Dateien (einschließlich Freigaben) " +"unter Linux, macOS und Windows auf ähnliche Weise zugreifen wie auf jede " +"entfernte Netzwerkfreigabe und synchronisiert bleiben." + +#: ../../files/access_webdav.rst:14 +msgid "" +"Before we get into configuring WebDAV, let's take a quick look at the " +"recommended way of connecting client devices to Nextcloud." +msgstr "" +"Bevor wir uns mit der Konfiguration von WebDAV befassen, werfen wir einen " +"kurzen Blick auf die empfohlene Art und Weise der Verbindung von Client-" +"Geräten mit Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:18 +msgid "Official Nextcloud desktop and mobile clients" +msgstr "Offizielle Nextcloud-Desktop- und Mobilclients" + +#: ../../files/access_webdav.rst:20 +msgid "" +"The recommended way to synchronize a computer with a Nextcloud server is by " +"using the `official Nextcloud sync clients " +"`_. You can configure the " +"client to save files in any local directory and you can choose which " +"directories on the Nextcloud server to sync with. The client displays the " +"current connection status and logs all activity, so you always know which " +"remote files have been downloaded to your PC and you can verify that files " +"created and updated on your local PC are properly synchronized with the " +"server." +msgstr "" +"Der empfohlene Weg, einen Computer mit einem Nextcloud-Server zu " +"synchronisieren, ist die Verwendung des offiziellen `Nextcloud-Sync-Clients " +"`_. Sie können den Client so" +" konfigurieren, dass er Dateien in einem beliebigen lokalen Verzeichnis " +"speichert und SIe können auswählen, mit welchen Verzeichnissen auf dem " +"Nextcloud-Server synchronisiert werden soll. Der Client zeigt den aktuellen " +"Verbindungsstatus an und protokolliert alle Aktivitäten, so dass Sie immer " +"wissen, welche Remote-Dateien auf Ihren PC heruntergeladen wurden. Weiter " +"können Sie prüfen, ob die auf Ihrem lokalen PC erstellten und aktualisierten" +" Dateien ordnungsgemäß mit dem Server synchronisiert wurden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:28 +msgid "" +"The recommended way to synchronize Android and Apple iOS devices is by using" +" the `official Nextcloud mobile apps `_." +msgstr "" +"Die empfohlene Methode zur Synchronisierung von Android- und Apple iOS-" +"Geräten ist die Verwendung der `offiziellen Nextcloud Mobile Apps " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:31 +msgid "" +"To connect the official Nextcloud apps to a Nextcloud server use the same " +"URL you use to access Nextcloud from your web browser - e.g.::" +msgstr "" +"Um die offiziellen Nextcloud-Apps mit einem Nextcloud-Server zu verbinden, " +"verwenden Sie dieselbe URL, die Sie für den Zugriff auf Nextcloud über Ihren" +" Webbrowser verwenden – z. B.:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:36 ../../files/access_webdav.rst:62 +msgid "If Nextcloud is installed in a subdirectory called \"nextcloud\"::" +msgstr "" +"Wenn Nextcloud in einem Unterverzeichnis namens \"nextcloud\" installiert " +"ist::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:41 +msgid "Third-party WebDAV clients" +msgstr "WebDAV-Clients von Drittanbietern" + +#: ../../files/access_webdav.rst:43 +msgid "" +"If you prefer, you may also connect your computer to your Nextcloud server " +"by using any third-party client that supports the WebDAV protocol (including" +" what may be built into your operating system)." +msgstr "" +"Wenn Sie möchten, können Sie Ihren Computer auch über einen beliebigen " +"Drittanbieter-Client, der das WebDAV-Protokoll unterstützt (einschließlich " +"dem, der ggf. in Ihr Betriebssystem integriert ist), mit Ihrem Nextcloud-" +"Server verbinden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:47 +msgid "" +"You can also use third-party WebDAV capable apps to connect your mobile " +"device to Nextcloud." +msgstr "" +"Sie können auch WebDAV-fähige Apps von Drittanbietern verwenden, um Ihr " +"Mobilgerät mit Nextcloud zu verbinden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:50 +msgid "" +"When using third-party clients, keep in mind that they may not be optimized " +"for use with Nextcloud or implement capabilities you consider important to " +"your use case." +msgstr "" +"Bedenken Sie bei der Verwendung von Drittanbieter-Clients, dass diese " +"möglicherweise nicht für die Verwendung mit Nextcloud optimiert sind oder " +"Funktionen nicht eingebaut sind, die für Ihren Anwendungsfall wichtig sind." + +#: ../../files/access_webdav.rst:53 +msgid "" +"Mobile clients that Nextcloud community members have reported using include:" +msgstr "" +"Zu den mobilen Clients, die Mitglieder der Nextcloud-Community als " +"funktionierend gemeldet haben, gehören:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:55 +msgid "`FolderSync (Android) `_" +msgstr "`FolderSync (Android) `_" + +#: ../../files/access_webdav.rst:56 +msgid "" +"`WebDAV Navigator (iPhone) `_" +msgstr "" +"`WebDAV Navigator (iPhone) `_" + +#: ../../files/access_webdav.rst:58 +msgid "" +"The URL to use when configuring third-party apps to connect to Nextcloud is " +"a bit lengthier than the one for official clients::" +msgstr "" +"Die URL, die beim Konfigurieren von Drittanbieter-Apps für die Verbindung " +"mit Nextcloud verwendet werden muss, ist etwas länger als die für offizielle" +" Clients::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:66 +msgid "" +"When using a third-party WebDAV client (including your operating system's " +"built-in client), you should use an application password for login rather " +"than your regular password. In addition improved security, this `increases " +"performance significantly " +"`_." +" To configure an application password, log into the Nextcloud Web interface," +" click on the avatar in the top right and choose *Personal settings*. Then " +"choose *Security* in the left sidebar and scroll to the very bottom. There " +"you can create an app password (which can also be revoked in the future " +"without changing your main user password)." +msgstr "" +"Wenn Sie einen WebDAV-Client eines Drittanbieters (einschließlich des " +"integrierten Clients Ihres Betriebssystems) verwenden, sollten Sie für die " +"Anmeldung ein Anwendungskennwort anstelle Ihres regulären Kennworts " +"verwenden. Zusätzlich zur verbesserten Sicherheit erhöht dies `die Leistung " +"erheblich " +"`_." +" Um ein Anwendungspasswort zu konfigurieren, melden Sie sich bei der " +"Nextcloud-Weboberfläche an, klicken Sie auf den Avatar oben rechts und " +"wählen Sie *Persönliche Einstellungen*. Wählen Sie dann in der linken " +"Seitenleiste *Sicherheit* und scrollen Sie ganz nach unten. Dort können Sie " +"ein App-Passwort erstellen (das auch in Zukunft widerrufen werden kann, ohne" +" Ihr Benutzerpasswort zu ändern)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:75 +msgid "" +"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with" +" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the " +"installation is in the root of your domain), and **USERNAME** with the " +"username of the connecting user." +msgstr "" +"In den folgenden Beispielen sollten Sie **example.com/nextcloud** durch die " +"URL Ihres Nextcloud-Servers (lassen Sie den Verzeichnisteil weg, wenn die " +"Installation im Stammverzeichnis Ihrer Domain erfolgt) und **BENUTZERNAME** " +"durch den Benutzernamen des verbindenden Benutzers ersetzen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:79 +msgid "See the WebDAV URL (bottom left in settings) on your Nextcloud." +msgstr "" +"Siehe WebDAV-URL (unten links in den Einstellungen) in Ihrer Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:83 +msgid "Accessing files using Linux" +msgstr "Zugriff auf Dateien unter Linux" + +#: ../../files/access_webdav.rst:85 +msgid "" +"You can access files in Linux operating systems using the following methods." +msgstr "" +"Sie können auf Dateien in Linux-Betriebssystemen mit den folgenden Methoden " +"zugreifen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:88 +msgid "Nautilus file manager" +msgstr "Nautilus-Dateimanager" + +#: ../../files/access_webdav.rst:90 +msgid "" +"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted" +" by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**." +msgstr "" +"**Wenn Sie Ihr Nextcloud-Konto im** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_ **konfigurieren, werden Ihre Dateien " +"automatisch von Nautilus als eine WebDAV-Freigabe eingehängt, es sei denn, " +"Sie deaktivieren den Dateizugriff.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:94 +msgid "" +"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` " +"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::" +msgstr "" +"Sie können Ihre Nextcloud-Dateien auch manuell einhängen. Benutzen Sie das " +"``davs://`` Protokoll, um den Nautilus-Dateimanager mit Ihrer Nextcloud-" +"Freigabe zu verbinden:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:100 +msgid "" +"If your server connection is not HTTPS-secured, use ``dav://`` instead of " +"``davs://``:" +msgstr "" +"Wenn die Verbindung zu Ihrem Server nicht über HTTPS gesichert ist, " +"verwenden Sie ``dav://`` statt ``davs://``:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:103 +msgid "Screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" +msgstr "" +"Screenshot der Konfiguration des Nautilus-Dateimanagers für die Verwendung " +"von WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:106 +msgid "" +"The same method works for other file managers that use GVFS, such as MATE's " +"Caja and Cinnamon's Nemo." +msgstr "" +"Die gleiche Methode funktioniert für andere Dateimanager, die GVFS " +"verwenden, wie zum Beispiel Caja von MATE und Nemo von Cinnamon." + +#: ../../files/access_webdav.rst:110 +msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager" +msgstr "Zugriff auf Dateien mit KDE und Dolphin-Dateimanager" + +#: ../../files/access_webdav.rst:112 +msgid "Navigate to System Settings -> Networking -> Online Accounts" +msgstr "Zu Systemeinstellungen navigieren -> Netzwerk -> Online-Konten" + +#: ../../files/access_webdav.rst:113 +msgid "Click \"Add Account...\"" +msgstr "Auf \"Konto hinzufügen …\" klicken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:114 +msgid "Click Nextcloud" +msgstr "Nextcloud klicken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:115 +msgid "Enter your server address" +msgstr "Geben Sie Ihre Serveradresse ein" + +#: ../../files/access_webdav.rst:116 +msgid "Follow the on-screen instructions to log in" +msgstr "Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um sich anzumelden" + +#: ../../files/access_webdav.rst:117 +msgid "" +"After logging in, ensure you enable \"Storage\" in the \"Use This Account " +"For\" section" +msgstr "" +"Stellen Sie nach der Anmeldung sicher, dass Sie im Abschnitt \"Dieses Konto " +"verwenden für\" die Option \"Speicher\" aktivieren." + +#: ../../files/access_webdav.rst:118 +msgid "You can now access your files in Dolphin under \"Network\" in the sidebar" +msgstr "" +"Sie können nun auf Ihre Dateien in Dolphin unter \"Netzwerk\" in der " +"Seitenleiste zugreifen" + +#: ../../files/access_webdav.rst:119 +msgid "" +"(Optional) To add this as a shortcut in the sidebar, right click \"Nextcloud" +" Storage\" then \"Add to Places\"" +msgstr "" +"(Optional) Um dies als Verknüpfung in der Seitenleiste hinzuzufügen, klicken" +" Sie mit der rechten Maustaste auf \"Nextcloud Storage\" und dann auf \"Zu " +"Orten hinzufügen\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:120 +msgid "" +"(Optional) To customise the shortcut, right click the shortcut in the " +"sidebar then \"Edit...\" and customise the icon and label as you please" +msgstr "" +"(Optional) Um die Verknüpfung anzupassen, klicken Sie mit der rechten " +"Maustaste auf die Verknüpfung in der Seitenleiste, dann auf " +"\"Bearbeiten...\" und passen Sie das Symbol und die Beschriftung nach Ihren " +"Wünschen an" + +#: ../../files/access_webdav.rst:124 +msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" +msgstr "WebDAV-Speicher über die Linux-Kommandozeile einbinden" + +#: ../../files/access_webdav.rst:126 +msgid "" +"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if " +"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem " +"mount. The following example shows how to create a personal mount and have " +"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer." +msgstr "" +"Sie können WebDAV-Speicher über die Linux-Befehlszeile einhängen. Dies ist " +"nützlich, wenn Sie auf Nextcloud wie auf jedes andere entfernte Dateisystem " +"zugreifen möchten. Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie eine persönliche " +"Freigabe erstellen und bei jeder Anmeldung an Ihrem Linux-Computer " +"automatisch bereitstellen lassen. " + +#: ../../files/access_webdav.rst:131 +msgid "" +"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount " +"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to " +"install it on Debian/Ubuntu::" +msgstr "" +"Installieren Sie den **dav2fs**-Treiber für WebDAV-Dateisysteme. Dieser Treiber ermöglicht, freigegebene WebDAV-Verzeichnisse genau so wie andere entfernte Dateisysteme einzubinden.\n" +"Verwenden Sie diesen Befehl für eine Installation unter Debian/Ubuntu:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:137 +msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::" +msgstr "" +"Verwenden Sie diesen Befehl für eine Installation unter CentOS, Fedora oder " +"openSUSE:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:141 +msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::" +msgstr "Fügen Sie sich selbst zur ``davfs2``-Gruppe hinzu::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:145 +msgid "" +"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the mount " +"point, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::" +msgstr "" +"Erstellen Sie dann in Ihrem Home-Verzeichnis ein ``nextcloud``-Verzeichnis " +"für den Mount-Punkt und ``.davfs2/`` für Ihre persönliche " +"Konfigurationsdatei::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:151 +msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::" +msgstr "Kopieren Sie ``/etc/davfs2/secrets`` nach ``~/.davfs2``::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:155 +msgid "" +"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::" +msgstr "" +"Legen Sie sich als Eigentümer fest und setzen Sie die Berechtigungen nur für" +" den Eigentümer auf Lese- und Schreibzugriff:: " + +#: ../../files/access_webdav.rst:160 +msgid "" +"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, " +"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" +msgstr "" +"Fügen Sie Ihre Nextcloud-Logindaten am Ende der ``secrets``-Datei ein. " +"Verwenden Sie dabei Ihre eigene Nextcloud-Serveradresse, Ihren Benutzernamen" +" und Ihr Passwort::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:169 +msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::" +msgstr "Fügen Sie die Mount-Informationen zu ``/etc/fstab`` hinzu:: " + +#: ../../files/access_webdav.rst:173 +msgid "" +"Then test that it mounts and authenticates by running the following command." +" If you set it up correctly you won't need root permissions::" +msgstr "" +"Prüfen Sie jetzt, ob die Freigabe korrekt eingebunden wird und die Anmeldung" +" funktioniert, indem Sie den folgenden Befehl eingeben. Wenn alles richtig " +"eingerichtet ist, brauchen Sie keine Root-Rechte::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:178 +msgid "You should also be able to unmount it::" +msgstr "" +"Sie sollten auch in der Lage sein, das Verzeichnis wieder auszuhängen::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:182 +msgid "" +"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should " +"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you " +"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in " +"``/etc/fstab``." +msgstr "" +"Wenn Sie sich jetzt an Ihrem Linux-System anmelden, sollte Ihre Nextcloud-" +"Freigabe jedes Mal automatisch via WebDAV in Ihr ``~/nextcloud``-Verzeichnis" +" eingehängt werden. Wenn Sie diese lieber von Hand einhängen wollen, ändern " +"Sie ``auto`` in ``noauto`` in ``/etc/fstab``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:188 +msgid "Known issues" +msgstr "Bekannte Probleme" + +#: ../../files/access_webdav.rst:191 ../../files/access_webdav.rst:202 +#: ../../files/access_webdav.rst:371 ../../files/access_webdav.rst:393 +#: ../../files/access_webdav.rst:411 ../../files/access_webdav.rst:424 +#: ../../files/access_webdav.rst:434 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: ../../files/access_webdav.rst:192 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "Ressource vorübergehend nicht verfügbar" + +#: ../../files/access_webdav.rst:195 ../../files/access_webdav.rst:206 +#: ../../files/access_webdav.rst:399 ../../files/access_webdav.rst:429 +#: ../../files/access_webdav.rst:438 +msgid "Solution" +msgstr "Lösung" + +#: ../../files/access_webdav.rst:196 +msgid "" +"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::" +msgstr "" +"Wenn Sie Probleme dabei haben, eine Datei im Verzeichnis anzulegen, fügen " +"Sie der Datei ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` folgendes hinzu::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:203 +msgid "Certificate warnings" +msgstr "Zertifikatswarnungen" + +#: ../../files/access_webdav.rst:208 +msgid "" +"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change " +"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy " +"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add " +"the path of your certificate as in this example::" +msgstr "" +"Wenn Sie ein selbst signiertes Zertifikat benutzen, wird eine Warnung " +"erscheinen. Um das zu ändern, müssen Sie ``davfs2`` konfigurieren, so dass " +"Ihr Zertifikat erkannt wird. Kopieren Sie ``mycertificate.pem`` nach " +"``/etc/davfs2/certs/``. Dann editieren Sie ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` und " +"kommentieren die Zeile ``servercert`` aus. Nun fügen Sie den Pfad Ihres " +"Zertifikats hinzu wie in diesem Beispiel::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:218 +msgid "Accessing files using macOS" +msgstr "Dateizugriff mittels macOS" + +#: ../../files/access_webdav.rst:220 +msgid "" +"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems " +"`_ and should only be used if the " +"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares " +"include open source apps like `Cyberduck `_ (see " +"instructions `here " +"`_) and `Filezilla `_. " +"Commercial clients include `Mountain Duck `_, " +"`Forklift `_, `Transmit `_, " +"and `Commander One `_." +msgstr "" +"Der macOS-Finder leidet unter einer `Reihe von Programmierfehlern " +"`_ und sollte nur verwendet werden, " +"wenn der Nextcloud-Server unter **Apache** mit **mod_php** oder unter " +"**Nginx 1.3.8+** läuft. Andere macOS-kompatible Clients, die auf WebDAV-" +"Freigaben zugreifen können, sind z. B. die Open-Source-Anwendungen " +"`Cyberduck `_ (siehe Anleitung `hier " +"`_) und `Filezilla `_. " +"Kommerzielle Clients sind beispielsweise `Mountain Duck " +"`_, `Forklift `_, " +"`Transmit `_, und `Commander One " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:224 +msgid "To access files through the macOS Finder:" +msgstr "Auf Dateien mit macOS Finder zugreifen:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:226 +msgid "From the Finder's top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" +msgstr "" +"Wählen Sie in der oberen Menüleiste des Finders **Gehe zu > Mit Server " +"verbinden…**:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:228 +msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" +msgstr "Bildschirmfoto der Eingabe Ihrer Nextcloud-Serveradresse unter macOS" + +#: ../../files/access_webdav.rst:231 +msgid "" +"When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server's " +"WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::" +msgstr "" +"Wenn das Fenster **Mit Server verbinden…** geöffnet wird, geben Sie die " +"WebDAV-Adresse Ihres Nextcloud-Servers in das Feld **Serveradresse:** ein, " +"z.B.::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:235 +msgid "" +"Screenshot: Enter Nextcloud server address in \"Connect to Server…\" dialog " +"box" +msgstr "" +"Screenshot: Geben Sie die Nextcloud-Serveradresse im Dialogfeld \"Mit Server" +" verbinden…\" ein" + +#: ../../files/access_webdav.rst:238 +msgid "" +"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " +"shared disk drive." +msgstr "" +"Klicken Sie auf **Verbinden**. Ihr WebDAV-Server sollte auf dem Desktop als " +"freigegebenes Laufwerk angezeigt werden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:242 +msgid "Accessing files using Microsoft Windows" +msgstr "Dateizugriff unter Microsoft Windows" + +#: ../../files/access_webdav.rst:244 +msgid "" +"If you use the native Windows implementation of WebDAV, you can map " +"Nextcloud to a new drive using Windows Explorer. Mapping to a drive enables " +"you to browse files stored on a Nextcloud server the way you would browse " +"files stored in a mapped network drive." +msgstr "" +"Wenn Sie die native Windows-Implementierung von WebDAV verwenden, können Sie" +" Nextcloud mit dem Windows Explorer einem neuen Laufwerk zuordnen. Durch die" +" Zuordnung zu einem Laufwerk können Sie auf einem Nextcloud-Server " +"gespeicherte Dateien auf die gleiche Weise durchsuchen, wie Sie auf einem " +"zugeordneten Netzlaufwerk gespeicherte Dateien durchsuchen würden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:248 +msgid "" +"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your " +"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" +" one or more directories of your local hard drive." +msgstr "" +"Die Verwendung dieser Funktion erfordert eine Netzwerkverbindung. Wenn Sie " +"Ihre Dateien offline ablegen möchten, verwenden Sie den Desktop-Client, um " +"alle Dateien Ihrer Nextcloud mit einem oder mehreren Verzeichnissen Ihrer " +"lokalen Festplatte zu synchronisieren." + +#: ../../files/access_webdav.rst:252 +msgid "" +"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled " +"before mapping your drive." +msgstr "" +"Windows 10 erlaubt jetzt standardmäßig die Standardauthentifizierung, wenn " +"HTTPS vor der Zuordnung Ihres Laufwerks aktiviert ist." + +#: ../../files/access_webdav.rst:254 +msgid "" +"On older versions of Windows, you must permit the use of Basic " +"Authentication in the Windows Registry:" +msgstr "" +"Bei älteren Windows-Versionen müssen Sie die Verwendung der " +"Standardauthentifizierung in der Windows-Registrierung zulassen:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:256 +msgid "" +"launch ``regedit`` and navigate to " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." +msgstr "" +"Starten Sie ``regedit`` und nacvigieren Sie zu " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:257 +msgid "" +"Create or edit the ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 and 8), or " +"``UseBasicAuth`` (Windows XP and Windows Server 2003), ``DWORD`` value and " +"set its value data to ``1`` for SSL connections. A value of ``0`` means that" +" Basic Authentication is disabled, and a value of ``2`` allows both SSL and " +"non-SSL connections (not recommended)." +msgstr "" +"Erstellen oder bearbeiten Sie den Wert ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 " +"und 8) oder ``UseBasicAuth`` (Windows XP und Windows Server 2003), ``DWORD``" +" und setzen Sie seine Wert auf ``1``. für SSL-Verbindungen. Ein Wert von " +"``0`` bedeutet, dass die Standardauthentifizierung deaktiviert ist, und ein " +"Wert von ``2`` lässt sowohl SSL- als auch Nicht-SSL-Verbindungen zu (nicht " +"empfohlen)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:259 +msgid "Then exit Registry Editor, and restart the computer." +msgstr "" +"Verlassen Sie Sie dann den Registry-Editor und starten Sie Ihren Computer " +"neu." + +#: ../../files/access_webdav.rst:262 +msgid "Mapping drives with the command line" +msgstr "Zuordnen von Laufwerken über die Befehlszeile" + +#: ../../files/access_webdav.rst:264 +msgid "" +"The following example shows how to map a drive using the command line. To " +"map the drive:" +msgstr "" +"Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie mithilfe der Befehlszeile ein Laufwerk " +"zuordnen können:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:267 +msgid "Open a command prompt in Windows." +msgstr "Öffnen Sie eine Kommandozeile in Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:268 +msgid "" +"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z " +"drive::" +msgstr "" +"Geben Sie die folgende Zeile in die Eingabeaufforderung ein, um sie dem " +"Z-Laufwerk des Computers zuzuordnen:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:273 +msgid "with as the URL to your Nextcloud server. For example::" +msgstr "mit als URL zu Ihrem Nexcloud-Server. Zum Besipiel::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:278 +msgid "" +"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z." +msgstr "" +"Der Computer verknüpft die Dateien Ihres Nextcloud-Kontos mit dem " +"Laufwerksbuchstaben Z." + +#: ../../files/access_webdav.rst:280 +msgid "" +"If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network " +"name cannot be found.``, or frequent disconnections, open the **Services** " +"app and make sure that the ``WebClient`` service is running and started " +"automatically at startup." +msgstr "" +"Wenn Sie die folgende Fehlermeldung erhalten ``Systemfehler 67 ist " +"aufgetreten. Der Netzwerkname kann nicht gefunden werden.`` oder häufige " +"Verbindungsabbrüche, öffnen Sie die App **Dienste** und stellen Sie sicher, " +"dass der Dienst ``WebClient`` läuft und automatisch beim Starten gestartet " +"wird." + +#: ../../files/access_webdav.rst:285 +msgid "" +"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " +"leaving the connection unencrypted." +msgstr "" +"Obwohl dies nicht empfohlen wird, können Sie den Nextcloud-Server auch über " +"HTTP bereitstellen, wobei die Verbindung unverschlüsselt bleibt." + +#: ../../files/access_webdav.rst:287 +msgid "" +"If you plan to use HTTP connections on devices while in a public place, we " +"strongly recommend using a VPN tunnel to provide the necessary security." +msgstr "" +"Wenn Sie HTTP-Verbindungen auf Geräten in einem öffentlichen Netzwerk nutzen" +" möchten, empfehlen wir dringend die Verwendung eines VPN-Tunnels, um die " +"nötige Sicherheit zu gewährleisten." + +#: ../../files/access_webdav.rst:289 +msgid "An alternative command syntax is::" +msgstr "Eine alternative Befehlssyntax lautet::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:295 +msgid "Mapping drives with Windows Explorer" +msgstr "Zuordnen von Laufwerken mit Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:297 +msgid "To map a drive using Microsoft Windows Explorer:" +msgstr "So ordnen Sie ein Laufwerk mit Microsoft Windows Explorer zu:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:299 +msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer." +msgstr "Öffnen Sie den Windows Explorer an Ihrem Computer mit MS Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:300 +msgid "" +"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the" +" drop-down menu." +msgstr "" +"Klicken Sie rechts auf **Computer** und wählen Sie **Netzlaufwerk " +"verbinden…** aus dem Ausklapp-Menü." + +#: ../../files/access_webdav.rst:302 +msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." +msgstr "" +"Wählen Sie ein lokales Netzwerklaufwerk aus, dem Sie Nextcloud zuordnen " +"möchten." + +#: ../../files/access_webdav.rst:303 +msgid "" +"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." +msgstr "" +"Geben Sie die Adresse Ihrer Nextcloud-Instanz an, gefolgt von " +"**/remote.php/dav/files/BENUTZERNAME/**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:306 +msgid "For example::" +msgstr "Zum Beispiel::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:310 +msgid "" +"For SSL-protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the" +" mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to " +"the Nextcloud server as a different user, check **Connect using different " +"credentials**." +msgstr "" +"Aktivieren Sie bei SSL-geschützten Servern **Bei der Anmeldung " +"wiederherstellen**, um sicherzustellen, dass die Zuordnung bei nachfolgenden" +" Neustarts bestehen bleibt. Wenn Sie sich als anderer Benutzer mit dem " +"Nextcloud-Server verbinden möchten, aktivieren Sie **Mit anderen " +"Anmeldeinformationen verbinden**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:315 +msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" +msgstr "Screenshot der Zuordnung von WebDAV im Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:319 +msgid "Click the ``Finish`` button." +msgstr "Auf ``Beenden`` klicken." + +#: ../../files/access_webdav.rst:321 +msgid "" +"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " +"available." +msgstr "" +"Windows Explorer ordnet das Netzlaufwerk zu und stellt Ihre Nextcloud-" +"Instanz zur Verfügung." + +#: ../../files/access_webdav.rst:325 +msgid "Accessing files using Cyberduck" +msgstr "Zugriff auf Dateien mittels Cyberduck" + +#: ../../files/access_webdav.rst:327 +msgid "" +"`Cyberduck `_ is an open source FTP, SFTP, WebDAV, " +"OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS " +"and Windows." +msgstr "" +"`Cyberduck `_ ist ein Open-Source-Browser für FTP, " +"SFTP, WebDAV, OpenStack Swift und Amazon S3, der für Dateiübertragungen " +"unter macOS und Windows entwickelt wurde." + +#: ../../files/access_webdav.rst:329 +msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." +msgstr "Dieses Beispiel verwendet Cyberduck in der Version 4.2.1." + +#: ../../files/access_webdav.rst:331 +msgid "To use Cyberduck:" +msgstr "Cyberduck verwenden:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:333 +msgid "Specify a server without any leading protocol information." +msgstr "Geben Sie einen Server ohne führende Protokollinformationen an." + +#: ../../files/access_webdav.rst:335 +msgid "For example: ``example.com``" +msgstr "Zum Besipiel: ``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:337 +msgid "Specify the appropriate port." +msgstr "Definieren Sie den gewünschten Port" + +#: ../../files/access_webdav.rst:339 +msgid "" +"The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports" +" SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you " +"plan to use SSL." +msgstr "" +"Welchen Port Sie wählen, hängt davon ab, ob Ihr Nextcloud-Server SSL " +"unterstützt oder nicht. Cyberduck erfordert, dass Sie einen anderen " +"Verbindungstyp auswählen, wenn Sie SSL verwenden möchten." + +#: ../../files/access_webdav.rst:341 +msgid "For example:" +msgstr "Zum Beispiel:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:342 +msgid "``80`` for unencrypted WebDAV" +msgstr "``80`` für unverschlüsseltes WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:343 +msgid "``443`` for secure WebDAV (HTTPS/SSL)" +msgstr "``443`` für sicheres WebDAV (HTTPS/SSL)" + +#: ../../files/access_webdav.rst:345 +msgid "" +"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " +"into the 'Path' field." +msgstr "" +"Verwenden Sie das Dropdown-Menü „Weitere Optionen“, um den Rest Ihrer " +"WebDAV-URL zum Feld 'Pfad' hinzuzufügen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:348 +msgid "For example: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``" +msgstr "Z.B.: „remote.php/dav/files/USERNAME/“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:350 +msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." +msgstr "Jetzt ermöglicht Cyberduck den Dateizugriff auf den Nextcloud-Server." + +#: ../../files/access_webdav.rst:354 +msgid "Accessing public shares over WebDAV" +msgstr "Zugriff auf öffentliche Freigaben über WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:356 +msgid "" +"Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over " +"WebDAV." +msgstr "" +"Nextcloud bietet die Möglichkeit, anonym über WebDAV auf öffentliche " +"Freigaben zuzugreifen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:358 +msgid "To access the public share, open::" +msgstr "Um auf die öffentliche Freigabe zuzugreifen, öffnen Sie::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:362 +msgid "" +"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" +" password as the password. For example, with a share link " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP, ``kFy9Lek5sm928xP`` will be the " +"username." +msgstr "" +"Verwenden Sie in einem WebDAV-Client das Freigabetoken als Benutzernamen und" +" das (optionale) Freigabekennwort als Kennwort. Bei einem Freigabelink " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP ist beispielsweise ``kFy9Lek5sm928xP``" +" der Benutzername." + +#: ../../files/access_webdav.rst:364 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV " +"access to public shares and needs to be enabled to make this feature work, " +"except if cURL is being used (see below)." +msgstr "" +"**Einstellungen** → **Verwaltung** → **Freigabe** → **Benutzern auf diesem " +"Server erlauben, Freigaben an andere Server zu senden**. Diese Option " +"ermöglicht auch den WebDAV-Zugriff auf öffentliche Freigaben und muss " +"aktiviert werden, damit diese Funktion funktioniert, außer wenn cURL " +"verwendet wird (siehe unten)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:368 +msgid "Known problems" +msgstr "Bekannte Probleme" + +#: ../../files/access_webdav.rst:372 +msgid "Windows does not connect using HTTPS." +msgstr "Windows stellt keine Verbindung über HTTPS her." + +#: ../../files/access_webdav.rst:375 +msgid "Solution 1" +msgstr "Lösung 1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:377 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " +"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " +"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP " +"address for your SSL-based server." +msgstr "" +"Der Windows WebDAV-Client unterstützt möglicherweise keine Server Name " +"Indication (SNI) bei verschlüsselten Verbindungen. Wenn Sie einen Fehler " +"beim Einbinden einer SSL-verschlüsselten Nextcloud-Instanz feststellen, " +"wenden Sie sich an Ihren Provider, um eine dedizierte IP-Adresse für Ihren " +"SSL-basierten Server zuzuweisen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:383 +msgid "Solution 2" +msgstr "Lösung 2" + +#: ../../files/access_webdav.rst:385 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections." +" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above" +" the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ " +"documentation for further information." +msgstr "" +"Der Windows WebDAV-Client unterstützt möglicherweise keine TLSv1.1- und " +"TLSv1.2-Verbindungen. Wenn Sie Ihre Serverkonfiguration so eingeschränkt " +"haben, dass nur TLSv1.1 und höher unterstützt werden, kann die Verbindung zu" +" Ihrem Server fehlschlagen. Weitere Informationen finden Sie in der " +"WinHTTP_-Dokumentation." + +#: ../../files/access_webdav.rst:395 +msgid "" +"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " +"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" +msgstr "" +"Sie erhalten folgende Fehlermeldung: **Error 0x800700DF: Die Datei ist " +"größer als die erlaubte Dateigröße und kann nicht gespeichert werden.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:401 +msgid "" +"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" +" may have. You can increase the value ``FileSizeLimitInBytes`` in " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters``" +" by clicking on **Modify**." +msgstr "" +"Windows begrenzt die maximale Größe, die eine von oder zu einer WebDAV-" +"Freigabe übertragene Datei haben darf. Sie können den Wert " +"``FileSizeLimitInBytes`` in " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters``" +" erhöhen, indem Sie auf **Ändern** klicken." + +#: ../../files/access_webdav.rst:406 +msgid "" +"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" +" a value of ``4294967295``, and reboot Windows or restart the **WebClient** " +"service." +msgstr "" +"Um die Begrenzung auf den Maximalwert von 4 GB zu erhöhen, wählen Sie " +"**Dezimal**, geben Sie einen Wert von ``4294967295`` ein und starten Sie " +"Windows neu oder starten Sie den Dienst **WebClient** neu." + +#: ../../files/access_webdav.rst:413 +msgid "" +"Adding a WebDAV drive on Windows via the above described steps does not " +"display the correct size of in Nextcloud available space and instead shows " +"the size of the C: drive with its available space." +msgstr "" +"Beim Hinzufügen eines WebDAV-Laufwerks unter Windows gemäß der oben " +"beschriebenen Schritte wird nicht die korrekte Größe des in Nextcloud " +"verfügbaren Speicherplatzes, sondern stattdessen die Größe des Laufwerks C: " +"mit seinem verfügbaren Speicherplatz angezeigt." + +#: ../../files/access_webdav.rst:417 +msgid "Answer" +msgstr "Antwort" + +#: ../../files/access_webdav.rst:419 +msgid "" +"Unfortunately is this a limitation of WebDAV itself, because it does not " +"provide a way for the client to get the available free space from the " +"server. Windows automatically falls back to show the size of the C: drive " +"with its available space instead. So unfortunately there is no real solution" +" to this problem." +msgstr "" +"Leider ist dies eine Einschränkung von WebDAV selbst, da es dem Client keine" +" Möglichkeit bietet, den verfügbaren freien Speicherplatz vom Server " +"abzurufen. Windows zeigt stattdessen die Größe des Laufwerks C: mit dem " +"verfügbaren Speicherplatz an. Daher gibt es leider keine wirkliche Lösung " +"für dieses Problem." + +#: ../../files/access_webdav.rst:426 +msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." +msgstr "" +"Der Zugriff auf Ihre Dateien aus Microsoft Office über WebDAV schlägt fehl." + +#: ../../files/access_webdav.rst:431 +msgid "" +"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." +msgstr "" +"Bekannte Probleme und ihre Lösungen sind im Artikel KB2123563_ dokumentiert." + +#: ../../files/access_webdav.rst:435 +msgid "" +"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using a self-signed " +"certificate." +msgstr "" +"Nextcloud kann unter Windows nicht mit einem selbstsignierten Zertifikat als" +" WebDAV-Laufwerk zugeordnet werden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:440 +msgid "Access to your Nextcloud instance via your favorite Web browser." +msgstr "Zugriff auf Ihre Nextcloud-Instanz über Ihren bevorzugten Webbrowser." + +#: ../../files/access_webdav.rst:441 +msgid "" +"Click through until you get to the certificate error in the browser status " +"line." +msgstr "" +"Klicken Sie sich durch, bis Sie zum Zertifikatfehler in der Browser-" +"Statuszeile gelangen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:443 +msgid "" +"View the certificate, then from the Details tab, select 'Copy to File'." +msgstr "" +"Sehen Sie sich das Zertifikat an und wählen Sie dann auf der Registerkarte " +"“Details“ die Option 'In Datei kopieren' aus." + +#: ../../files/access_webdav.rst:444 +msgid "" +"Save the file to your desktop with an arbitrary name, for example " +"``myNextcloud.pem``." +msgstr "" +"Speichern Sie die Datei unter einem beliebigen Namen auf Ihrem Desktop, zum " +"Beispiel ``meineNextcloud.pem``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:446 +msgid "" +"Go to Start menu > Run, type MMC, and click 'OK' to open Microsoft " +"Management Console." +msgstr "" +"Gehen Sie zu Startmenü > Ausführen, geben Sie MMC ein und klicken Sie auf " +"'OK', um die Microsoft Management Console zu öffnen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:448 +msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In." +msgstr "Gehen Sie zu Datei > Snap-In hinzufügen/entfernen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:449 +msgid "" +"Select Certificates, Click 'Add', choose 'My User Account', then 'Finish', " +"and finally 'OK'." +msgstr "" +"Wählen Sie “Zertifikate“ aus, klicken Sie auf 'Hinzufügen', wählen Sie 'Mein" +" Benutzerkonto', dann 'Fertig stellen' und schließlich 'OK'." + +#: ../../files/access_webdav.rst:451 +msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." +msgstr "" +"Navigieren Sie hinab zu \"Trust Root Certification Authorities\", " +"\"Certificates\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:452 +msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, and Import." +msgstr "" +"Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Zertifikat“, wählen Sie „Alle " +"Aufgaben“ und „Importieren“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:453 +msgid "Select the saved certificate from the Desktop." +msgstr "Wählen Sie das gespeicherte Zertifikat auf dem Desktop aus." + +#: ../../files/access_webdav.rst:454 +msgid "" +"Select Place all Certificates in the following Store, and click Browse." +msgstr "" +"Wählen Sie „Alle Zertifikate im folgenden Store platzieren“ und klicken Sie " +"auf „Durchsuchen“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:455 +msgid "" +"Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, select Local Computer there, click 'OK', and " +"Complete the Import." +msgstr "" +"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Physische Speicher anzeigen“, erweitern" +" Sie „Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen“, wählen Sie dort " +"„Lokaler Computer“ aus, klicken Sie auf 'OK' und schließen Sie den Import " +"ab." + +#: ../../files/access_webdav.rst:458 +msgid "" +"Check the list to make sure the certificate shows up. You will probably need" +" to Refresh before you see it." +msgstr "" +"Überprüfen Sie die Liste, um sicherzustellen, dass das Zertifikat angezeigt " +"wird. Sie müssen wahrscheinlich aktualisieren, damit es angezeigt wird." + +#: ../../files/access_webdav.rst:460 +msgid "Exit MMC." +msgstr "MMC verlassen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:462 +msgid "For Firefox users:" +msgstr "Für Firefox-Benutzer:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:464 +msgid "" +"Launch your browser, go to Application menu > History > Clear recent " +"history..." +msgstr "" +"Starten Sie Ihren Browser, gehen Sie zu Anwendungsmenü > Verlauf > Aktuellen" +" Verlauf löschen…" + +#: ../../files/access_webdav.rst:465 +msgid "Select 'Everything' in the 'Time range to clear' dropdown menu" +msgstr "Wählen Sie 'Alles' im Dropdown-Menü 'Zu löschender Zeitraum' aus" + +#: ../../files/access_webdav.rst:466 +msgid "Select the 'Active Logins' check box" +msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen 'Aktive Anmeldungen'." + +#: ../../files/access_webdav.rst:467 +msgid "Click the 'Clear now' button" +msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche „Jetzt löschen“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:468 ../../files/access_webdav.rst:474 +msgid "Close the browser, then re-open and test." +msgstr "" +"Schließen Sie den Browser, öffnen Sie ihn erneut und testen Sie, ob es " +"funktioniert." + +#: ../../files/access_webdav.rst:470 +msgid "For Chrome-based browsers (Chrome, Chromium, Microsoft Edge) users:" +msgstr "" +"Für Benutzer von Chrome-basierten Browsern (Chrome, Chromium, Microsoft " +"Edge):" + +#: ../../files/access_webdav.rst:472 +msgid "Open Windows Control Panel, navigate down to Internet Options" +msgstr "" +"Öffnen Sie die Windows-Systemsteuerung und navigieren Sie nach unten zu " +"„Internetoptionen“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:473 +msgid "In the Content tab, click the Clear SSL State button." +msgstr "" +"Klicken Sie auf der Registerkarte „Inhalt“ auf die Schaltfläche „SSL-Status " +"löschen“." + +#: ../../files/access_webdav.rst:478 +msgid "Accessing files using cURL" +msgstr "Zugriff auf Dateien mittels cURL" + +#: ../../files/access_webdav.rst:480 +msgid "" +"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " +"operations." +msgstr "" +"Da WebDAV eine Erweiterung von HTTP ist, kann cURL zum Skripten von " +"Dateivorgängen verwendet werden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:482 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. If this option is disabled, the " +"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed " +"to cURL." +msgstr "" +"**Einstellungen** → **Verwaltung** → **Freigabe** → **Benutzern auf diesem " +"Server erlauben, Freigaben an andere Server zu senden**. Wenn diese Option " +"deaktiviert ist, muss die Option ``--header \"X-Requested-With: " +"XMLHttpRequest“`` an cURL übergeben werden." + +#: ../../files/access_webdav.rst:485 +msgid "To create a folder with the current date as name:" +msgstr "So erstellen Sie einen Ordner mit dem aktuellen Datum als Namen:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:491 +msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" +msgstr "So laden Sie eine Datei ``error.log`` in dieses Verzeichnis hoch:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:497 +msgid "To move a file:" +msgstr "Um eine Datei zu verschieben:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:503 +msgid "To get the properties of files in the root folder:" +msgstr "So erhalten Sie die Eigenschaften der Dateien im Stammverzeichnis:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:542 +msgid "Accessing files using WinSCP" +msgstr "Zugriff auf Dateien mittels WinSCP" + +#: ../../files/access_webdav.rst:544 +msgid "" +"`WinSCP `_ is an open source " +"free SFTP, FTP, WebDAV, S3, and SCP client for Windows. Its main function is" +" file transfer between a local and a remote computer. Beyond this, WinSCP " +"offers scripting and basic file management functionality." +msgstr "" +"`WinSCP `_ ist ein freier Open-" +"Source SFTP-, FTP-, WebDAV-, S3- und SCP-Client für Windows. Seine " +"Hauptfunktion ist die Dateiübertragung zwischen einem lokalen und einem " +"Remote-Computer. Darüber hinaus bietet WinSCP Skripting und grundlegende " +"Dateiverwaltungsfunktionen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:546 +msgid "" +"You can `download `_ the portable " +"version of WinSCP and run it on Linux through `Wine " +"`_." +msgstr "" +"Sie können die portable Version von WinSCP `herunterladen " +"`_ und sie unter Linux mit `Wine " +"`_ ausführen." + +#: ../../files/access_webdav.rst:548 +msgid "" +"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package " +"manager, then run it with the command: ``wine WinSCP.exe``." +msgstr "" +"Um WinSCP unter Linux auszuführen, laden Sie Wine über den Paketmanager " +"Ihrer Distribution herunter und führen Sie es dann mit dem Befehl ``wine " +"WinSCP.exe`` aus." + +#: ../../files/access_webdav.rst:550 +msgid "To connect to Nextcloud:" +msgstr "Um sich mit Nextcloud zu verbinden:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:552 +msgid "Start WinSCP" +msgstr "WinSCP starten" + +#: ../../files/access_webdav.rst:553 +msgid "Press 'Session' in the menu" +msgstr "Im Menü auf 'Sitzung' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:554 +msgid "Press the 'New Session' menu option" +msgstr "Die Menüoption 'Neue Sitzung' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:555 +msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV" +msgstr "Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Dateiprotokoll' WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:556 +msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TLS/SSL Implicit encryption" +msgstr "" +"Wählen Sie im Dropdown-Menü 'Verschlüsselung' TLS/SSL Implizite " +"Verschlüsselung" + +#: ../../files/access_webdav.rst:557 +msgid "Fill in the hostname field: ``example.com``" +msgstr "Fülle das Feld für den Hostnamen aus: ``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:558 +msgid "Fill in the username field: ``NEXTCLOUDUSERNAME``" +msgstr "Fülle das Feld für den Benutzernamen aus: ``NEXTCLOUDUSERNAME``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:559 +msgid "Fill in the password field: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" +msgstr "Fülle das Passwortfeld aus: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:560 +msgid "Press the 'Advanced...' button" +msgstr "Die Schaltfläche 'Erweitert…' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:561 +msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side" +msgstr "Navigieren Sie zu 'Umgebung', 'Verzeichnisse' auf der linken Seite" + +#: ../../files/access_webdav.rst:562 +msgid "" +"Fill in the 'Remote directory' field with the following: " +"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``" +msgstr "" +"Fülle das Feld 'Remote-Verzeichnis' wie folgt aus: " +"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:563 +msgid "Press the 'OK' button" +msgstr "Die Schaltfläche 'OK' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:564 +msgid "Press the 'Save' button" +msgstr "Die Schaltfläche 'Speichern' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:565 +msgid "Select the desired options and press the 'OK' button" +msgstr "Die gewünschten Optionen auswählen und die Taste 'OK' drücken" + +#: ../../files/access_webdav.rst:566 +msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud" +msgstr "" +"Die Schaltfläche 'Anmelden' drücken, um sich mit Nextcloud zu verbinden" + +#: ../../files/access_webdav.rst:568 +msgid "" +"It is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as" +" WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing " +"(2022-11-07)." +msgstr "" +"Es wird empfohlen, ein App-Passwort für das Passwort zu verwenden, wenn Sie " +"TOTP verwenden, da WinSCP zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels " +"(2022-11-07) TOTP mit Nextcloud nicht versteht."