From 26c2ac839bd9a415fcc3f1a7c86d3ec327a24bbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Jan 2021 12:21:57 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in nl translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_gnome.pot' on the 'nl' language. --- .../locale/nl/LC_MESSAGES/pim/sync_gnome.pot | 36 +++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/pim/sync_gnome.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/pim/sync_gnome.pot index 492ee38b2..139e69c3f 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/pim/sync_gnome.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/pim/sync_gnome.pot @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-23 19:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n" "Last-Translator: Chris Raymaekers , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" @@ -49,36 +49,36 @@ msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts." msgstr "Open in de Gnome-instellingen Online Accounts." #: ../../pim/sync_gnome.rst:14 -msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``." -msgstr "Kies onder \"Een account toevoegen\" voor ``Nextcloud``." +msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:" +msgstr "Kies onder \"Een account toevoegen\" voor ``Nextcloud``:" #: ../../pim/sync_gnome.rst:18 msgid "" "Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor" " authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME" " Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet " -"`_. (`Learn " +"`_ (`Learn " "more " "`_)." +"#managing-devices>`_):" msgstr "" -"Voer jouw server URL, gebruikersnaam en wachtwoord in. Als je de twee-factor" -" authenticatie hebt ingeschakeld, moet je een app-wachtwoord/token " -"genereren, omdat GNOME Online Accounts de webflow login van Nextcloud nog " -"niet ondersteunt `_. (`Lees meer " +"Voer je server URL, gebruikersnaam en wachtwoord in. Als je de twee-factor " +"authenticatie hebt ingeschakeld, moet je een app wachtwoord/token genereren," +" omdat GNOME Online Accounts `Nextcloud's webflow login nog niet ondersteunt" +" `_ (`Lees " +"meer " "`_)." +"#managing-devices>`_):" -#: ../../pim/sync_gnome.rst:24 +#: ../../pim/sync_gnome.rst:25 msgid "" "In the next window, select which resources GNOME should access and press the" -" cross in the top left to close." +" cross in the top left to close:" msgstr "" -"Selecteer in het volgende venster welke bronnen GNOME moet benaderen en druk" -" op het kruisje linksboven om te sluiten." +"Selecteer in het volgende venster welke bronnen Gnome toegankelijk moeten " +"zijn en druk op het kruisje linksboven om te sluiten:" -#: ../../pim/sync_gnome.rst:29 +#: ../../pim/sync_gnome.rst:30 msgid "" "Nextcloud tasks, calendars and contacts should now be visible in the " "Evolution PIM, the task, contacts and calendars app." @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "Nextcloud taken, kalenders en contacten moeten nu zichtbaar zijn in de " "Evolution PIM, de taak, contacten en kalenders app." -#: ../../pim/sync_gnome.rst:32 +#: ../../pim/sync_gnome.rst:33 msgid "" "Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager (and " "also be available in the GNOME file open/save dialogues). Documents should " @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "bestanden). Documenten worden geïntegreerd in de Gnome-documenten-" "applicatie." -#: ../../pim/sync_gnome.rst:37 +#: ../../pim/sync_gnome.rst:38 msgid "" "All resources should also be searchable from anywhere by pressing the " "Windows key and entering a search term."