diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.pot index 8f0affb31..ab8a1a021 100644 --- a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.pot +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -8,15 +8,16 @@ # Christian Wolf , 2021 # Lollo, 2022 # Christian Spaan, 2023 +# Mario Siegmann , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-07 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Christian Spaan, 2023\n" +"Last-Translator: Mario Siegmann , 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,12 +35,12 @@ msgstr "Kalender" #: ../../groupware/sync_windows10.rst:8 msgid "" -"In your browser, navigate to the Nextcloud Calendar app. Under \"Settings & " -"import\", copy the address using \"Copy iOS/macOS CalDAV address\" into your" -" clipboard." +"In your browser, navigate to the Nextcloud Calendar app. Under \"Calendar " +"settings\", copy the address using \"Copy iOS/macOS CalDAV address\" into " +"your clipboard." msgstr "" "Navigieren Sie in Ihrem Browser zur Nextcloud-Kalender-App. Kopieren Sie " -"unter \"Einstellungen & Import\" die Adresse mit \"iOS/macOS CalDAV-Adresse " +"unter \"Kalendereinstellungen\" die Adresse mit \"iOS/macOS CalDAV-Adresse " "kopieren\" in Ihre Zwischenablage." #: ../../groupware/sync_windows10.rst:10 ../../groupware/sync_windows10.rst:34 @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" "Nextcloud in die entsprechenden Felder ein, ändern Sie den Kontonamen nach " "Belieben (z. B. \"Nextcloud Kalender\") und klicken Sie auf \"Speichern\"." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:26 ../../groupware/sync_windows10.rst:66 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:26 ../../groupware/sync_windows10.rst:62 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" @@ -151,11 +152,11 @@ msgstr "" "Nextcloud in die entsprechenden Felder ein, ändern Sie den Kontonamen nach " "Belieben (z. B. \"Nextcloud Kontakte\") und klicken Sie auf \"Speichern\"." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:51 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:50 msgid "Troubleshooting" msgstr "Fehlerbehebung" -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:53 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:52 msgid "" "After following all these steps, your Nextcloud calendar should synchronize." " If not, check your username and password. Otherwise, repeat these steps." @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "" "synchronisiert werden. Falls nicht, überprüfen Sie bitte Benutzername und " "Passwort. Andernfalls wiederholen Sie diese Schritte." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:55 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:54 msgid "" "**NOTE: You will not be able to synchronize your calendar if you have two-" "factor authentication enabled. Follow the steps below to get an app password" @@ -175,13 +176,13 @@ msgstr "" "aus, um ein App-Kennwort zu erhalten, das mit der Kalender-Client-App " "verwendet werden kann:**" -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:57 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:56 msgid "Log into Nextcloud. Click on your user icon, then click on \"Settings\"." msgstr "" "Melden Sie sich in Ihrer Nextcloud an, klicken Sie auf das Benutzer-Icon und" " dann auf \"Einstellungen\"." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:59 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:58 msgid "" "Click on \"Security\", then locate a button labeled \"Create new app " "password\". Next to this button, enter \"Windows 10 Calendar app\". Then, " @@ -194,15 +195,7 @@ msgstr "" "Schaltfläche, kopieren Sie das Passwort und fügen Sie es ein. Benutzen Sie " "für Schritt 8 dieses Passwort anstatt des Nextcloud-Passworts." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:61 -msgid "" -"Special thanks to this Reddit user for their post: " -"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/" -msgstr "" -"Besonderer Dank geht an diesen Reddit-Benutzer für seinen Beitrag: " -"https://www.reddit.com/r/Nextcloud/comments/5rcypb/using_the_windows_10_calendar_application_with/" - -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:68 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:64 msgid "" "Repeat steps 1–7 from the Calendar instructions. If you already have setup " "the Calendar synchronization, you can use the same account for this." @@ -211,7 +204,7 @@ msgstr "" " Kalendersynchronisierung bereits eingerichtet haben, können Sie hierfür " "dasselbe Konto verwenden." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:70 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:66 msgid "" "In the \"Advanced mailbox settings\" paste your CalDAV URL in the field " "labelled \"Contacts server (CardDAV)\"." @@ -219,13 +212,13 @@ msgstr "" "Bei \"Erweiterte Postfach-Einstellungen\" fügen Sie Ihre CalDAV-URL in das " "Feld mit der Bezeichnung \"Adressbuchserver (CalDAV)\" ein." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:72 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:68 msgid "Replace the path \"principals\" within the URL with \"addressbooks\"." msgstr "" "Ersetzen Sie den Pfad \"principals\" innerhalb der URL durch " "\"addressbooks\"." -#: ../../groupware/sync_windows10.rst:74 +#: ../../groupware/sync_windows10.rst:70 msgid "" "Click \"Done\". Enter your Nextcloud username and password in the " "appropriate fields, and change the account name to whatever you prefer (e. " diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/userpreferences.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/userpreferences.pot index 28d927c98..639157c8b 100644 --- a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/userpreferences.pot +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/userpreferences.pot @@ -8,17 +8,17 @@ # Christian Spaan, 2021 # Joachim Sokolowski, 2025 # Joas Schilling, 2025 -# Mario Siegmann , 2025 # Mark Ziegler , 2025 +# Mario Siegmann , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-18 16:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-07 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Mark Ziegler , 2025\n" +"Last-Translator: Mario Siegmann , 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -224,16 +224,16 @@ msgstr "" #: ../../userpreferences.rst:69 msgid "" -"If you set your data to **Global**, anyone can see your data. For some use " -"cases this is wanted. Someone with a public facing role such as marketing or" -" sales might want to share their contact with a wide variety of connections " -"which might not be using Nextcloud." +"If you set your data to **Published**, anyone can see your data. For some " +"use cases this is wanted. Someone with a public facing role such as " +"marketing or sales might want to share their contact with a wide variety of " +"connections which might not be using Nextcloud." msgstr "" -"Wenn Sie Ihre Daten auf **Global** setzen, kann jeder Ihre Daten sehen. Für " -"einige Anwendungsfälle ist dies erwünscht. Jemand mit einer öffentlich " -"zugänglichen Rolle wie Marketing oder Vertrieb möchte möglicherweise seine " -"Kontakte mit einer Vielzahl von Kontakten teilen, die Nextcloud " -"möglicherweise nicht nutzen." +"Wenn Sie Ihre Daten auf **Veröffentlicht** setzen, kann jeder Ihre Daten " +"sehen. Für einige Anwendungsfälle ist dies erwünscht. Jemand mit einer " +"öffentlich zugänglichen Rolle wie Marketing oder Vertrieb möchte " +"möglicherweise seine Kontakte mit einer Vielzahl von Kontakten teilen, die " +"Nextcloud möglicherweise nicht nutzen." #: ../../userpreferences.rst:74 msgid "Restrict who can see your profile data"