diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.pot index 97058d33a..f451e9c48 100644 --- a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.pot +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/userpreferences.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,15 +7,16 @@ # Andrey Atapin , 2020 # Nikita Grishko, 2023 # ashed , 2023 +# Max Smith , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-12 13:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: ashed , 2023\n" +"Last-Translator: Max Smith , 2025\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" "Нажмите на изображение вашего профиля в верхнем правом углу Nextcloud чтобы " "открыть меню." -#: ../../userpreferences.rst:0 +#: ../../userpreferences.rst:11 msgid "screenshot of user menu at top-right of Nextcloud Web GUI" msgstr "" "скриншот меню пользователя в правом верхнем углу графического интерфейса " @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "" "При нажатии на *Настройки* в раскрывающемся меню открываются " "пользовательские настройки." -#: ../../userpreferences.rst:0 +#: ../../userpreferences.rst:16 msgid "screenshot of users Personal settings page" msgstr "скриншот страницы личных настроек пользователя" @@ -121,30 +122,34 @@ msgid "Choose the language for your Nextcloud interface" msgstr "Выбор языка интерфейса Nextcloud" #: ../../userpreferences.rst:36 +msgid "Choose your preferred first day of the week" +msgstr "Выберите предпочитаемый вами первый день недели" + +#: ../../userpreferences.rst:37 msgid "Links to desktop and mobile apps" msgstr "Ссылки на настольные и мобильные приложения" -#: ../../userpreferences.rst:37 +#: ../../userpreferences.rst:38 msgid "Manage your Activity stream and notifications" msgstr "Управление потоком активности и уведомлениями" -#: ../../userpreferences.rst:38 +#: ../../userpreferences.rst:39 msgid "Default folder to save new documents to" msgstr "Папка по умолчанию для сохранения новых документов в" -#: ../../userpreferences.rst:39 +#: ../../userpreferences.rst:40 msgid "Your Federated sharing ID" msgstr "Ваш федеративный идентификатор доступа" -#: ../../userpreferences.rst:40 +#: ../../userpreferences.rst:41 msgid "Social sharing links" msgstr "Ссылки на социальные сети" -#: ../../userpreferences.rst:41 +#: ../../userpreferences.rst:42 msgid "Nextcloud version" msgstr "Версия Nextcloud" -#: ../../userpreferences.rst:43 +#: ../../userpreferences.rst:44 msgid "" "Available options and settings depending on your administrator's " "configuration. If you are not able to change the password or the display " @@ -154,11 +159,11 @@ msgstr "" "конфигурации . Если вы не можете изменить пароль или отображаемое имя в " "своих личных настройках, обратитесь за помощью к администратору." -#: ../../userpreferences.rst:49 +#: ../../userpreferences.rst:50 msgid "Sharing your data in the global address book" msgstr "Совместное использование ваших данных в глобальной адресной книге" -#: ../../userpreferences.rst:51 +#: ../../userpreferences.rst:52 msgid "" "Some administrators decide to share their global address book with other " "Nextcloud instances (so called *Trusted Servers*) or even with the wider " @@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "" "виртуальной телефонной книги, которую могут просматривать другие. Она также " "позволяет искать контакты, создавать общие ресурсы и многое другое." -#: ../../userpreferences.rst:55 +#: ../../userpreferences.rst:56 msgid "" "You can change what personal data of yours is shared by setting the scope of" " your data. Clicking on the lock icon will open the following dropdown next " @@ -184,29 +189,29 @@ msgstr "" "совместно, задав область ваших данных. Щёлкнув по значку замка, вы откроете " "следующий раскрывающийся список рядом с каждой записью:" -#: ../../userpreferences.rst:0 +#: ../../userpreferences.rst:59 msgid "screenshot of scope dropdown on personal information form field" msgstr "" "снимок экрана раскрывающегося списка области действия в поле формы личной " "информации" -#: ../../userpreferences.rst:62 +#: ../../userpreferences.rst:63 msgid "" "If you set your data to **Private**, nobody but you will be able to see it." msgstr "" "Если вы установите для своих данных значение **Личное**, никто, кроме вас, " "не сможет их увидеть." -#: ../../userpreferences.rst:64 +#: ../../userpreferences.rst:65 msgid "" "If you set your data to **Local**, all logged in users within your Nextcloud" -" instance will be able to see the information, but noone outside of it." +" instance will be able to see the information, but no one outside of it." msgstr "" -"Если вы установите для своих данных значение **Локальный**, все вошедшие в " -"систему пользователи в вашем экземпляре Nextcloud смогут видеть информацию, " -"но никто за её пределами." +"Если вы установите для своих данных значение \"Локальный\", все " +"зарегистрированные пользователи в вашем экземпляре Nextcloud смогут " +"просматривать эту информацию, но никто за его пределами." -#: ../../userpreferences.rst:66 +#: ../../userpreferences.rst:67 msgid "" "If you set your data to **Federated**, the trusted server(s) which are added" " by your administrator will be able to see this data, in addition to all " @@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "" "серверы, добавленные вашим администратором, смогут видеть эти данные в " "дополнение ко всем вошедшим в систему пользователям." -#: ../../userpreferences.rst:68 +#: ../../userpreferences.rst:69 msgid "" "If you set your data to **Global**, anyone can see your data. For some use " "cases this is wanted. Someone with a public facing role such as marketing or"