mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Translate access_webdav.pot in de
100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'de'.
This commit is contained in:
parent
b0051c2d4a
commit
f132633fbf
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
@ -11,18 +11,18 @@
|
||||
# kaekimaster, 2023
|
||||
# Joachim Sokolowski, 2023
|
||||
# Christian Spaan, 2023
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2023
|
||||
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2023
|
||||
# Martin Wilichowski, 2025
|
||||
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 18:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Wilichowski, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"WebDAV stands for Distributed Authoring and Versioning. It is an HTTP "
|
||||
"extension that makes it easy to create, read, and edit files hosted on "
|
||||
"remote Web servers. With a WebDAV, client you can access your Nextcloud "
|
||||
"remote Web servers. With a WebDAV client, you can access your Nextcloud "
|
||||
"Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any"
|
||||
" remote network share, and stay synchronized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
|
||||
"built-in client), you should use an application password for login rather "
|
||||
"than your regular password. In addition improved security, this `increases "
|
||||
"performance significantly "
|
||||
"<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>_`."
|
||||
"<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>`_."
|
||||
" To configure an application password, log into the Nextcloud Web interface,"
|
||||
" click on the avatar in the top right and choose *Personal settings*. Then "
|
||||
"choose *Security* in the left sidebar and scroll to the very bottom. There "
|
||||
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Anmeldung ein Anwendungskennwort anstelle Ihres regulären Kennworts "
|
||||
"verwenden. Zusätzlich zur verbesserten Sicherheit erhöht dies `die Leistung "
|
||||
"erheblich "
|
||||
"<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>_`."
|
||||
"<https://github.com/nextcloud/server/issues/32729#issuecomment-1556667151>`_."
|
||||
" Um ein Anwendungspasswort zu konfigurieren, melden Sie sich bei der "
|
||||
"Nextcloud-Weboberfläche an, klicken Sie auf den Avatar oben rechts und "
|
||||
"wählen Sie *Persönliche Einstellungen*. Wählen Sie dann in der linken "
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn die Verbindung zu Ihrem Server nicht über HTTPS gesichert ist, "
|
||||
"verwenden Sie ``dav://`` statt ``davs://``:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rstNone
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:99
|
||||
msgid "Screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Screenshot der Konfiguration des Nautilus-Dateimanagers für die Verwendung "
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Um auf Ihre Nextcloud-Dateien mit dem Dolphin-Dateimanager in KDE "
|
||||
"zuzugreifen, verwenden Sie das ``webdav://`` Protokoll:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rstNone
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:113
|
||||
msgid "Screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Screenshot der Konfiguration des Dolphin-Dateimanagers für die Verwendung "
|
||||
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie in der oberen Menüleiste des Finders **Gehe zu > Mit Server "
|
||||
"verbinden…**:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:0
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:243
|
||||
msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS"
|
||||
msgstr "Bildschirmfoto der Eingabe Ihrer Nextcloud-Serveradresse unter macOS"
|
||||
|
||||
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
||||
"WebDAV-Adresse Ihres Nextcloud-Servers in das Feld **Serveradresse:** ein, "
|
||||
"z.B.::"
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:0
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screenshot: Enter Nextcloud server address in \"Connect to Server…\" dialog "
|
||||
"box"
|
||||
@ -693,13 +693,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network "
|
||||
"name cannot be found.``, open the **Services** app and make sure that the "
|
||||
"``WebClient`` service is running and started automatically at startup."
|
||||
"name cannot be found.``, or frequent disconnections, open the **Services** "
|
||||
"app and make sure that the ``WebClient`` service is running and started "
|
||||
"automatically at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die folgende Fehlermeldung erhalten ``Systemfehler 67 ist "
|
||||
"aufgetreten. Der Netzwerkname kann nicht gefunden werden.``, öffnen Sie die "
|
||||
"App **Dienste** und stellen Sie sicher, dass der Dienst ``WebClient`` läuft "
|
||||
"und automatisch beim Starten gestartet wird."
|
||||
"aufgetreten. Der Netzwerkname kann nicht gefunden werden.`` oder häufige "
|
||||
"Verbindungsabbrüche, öffnen Sie die App **Dienste** und stellen Sie sicher, "
|
||||
"dass der Dienst ``WebClient`` läuft und automatisch beim Starten gestartet "
|
||||
"wird."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -773,7 +775,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nextcloud-Server verbinden möchten, aktivieren Sie **Mit anderen "
|
||||
"Anmeldeinformationen verbinden**."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:0
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:330
|
||||
msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer"
|
||||
msgstr "Screenshot der Zuordnung von WebDAV im Windows Explorer"
|
||||
|
||||
@ -833,7 +835,7 @@ msgstr ""
|
||||
"unterstützt oder nicht. Cyberduck erfordert, dass Sie einen anderen "
|
||||
"Verbindungstyp auswählen, wenn Sie SSL verwenden möchten."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:358
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:356
|
||||
msgid "For example:"
|
||||
msgstr "Zum Beispiel:"
|
||||
|
||||
@ -1036,10 +1038,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Statuszeile gelangen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:458
|
||||
msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File."
|
||||
msgid ""
|
||||
"View the certificate, then from the Details tab, select 'Copy to File'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sehen Sie sich das Zertifikat an und wählen Sie dann auf der Registerkarte "
|
||||
"„Details“ die Option „In Datei kopieren“ aus."
|
||||
"“Details“ die Option 'In Datei kopieren' aus."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:459
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1051,11 +1054,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management "
|
||||
"Console."
|
||||
"Go to Start menu > Run, type MMC, and click 'OK' to open Microsoft "
|
||||
"Management Console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gehen Sie zu Startmenü > Ausführen, geben Sie MMC ein und klicken Sie auf "
|
||||
"OK, um die Microsoft Management Console zu öffnen."
|
||||
"'OK', um die Microsoft Management Console zu öffnen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:463
|
||||
msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In."
|
||||
@ -1063,11 +1066,11 @@ msgstr "Gehen Sie zu Datei > Snap-In hinzufügen/entfernen."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and "
|
||||
"finally OK."
|
||||
"Select Certificates, Click 'Add', choose 'My User Account', then 'Finish', "
|
||||
"and finally 'OK'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie „Zertifikate“ aus, klicken Sie auf „Hinzufügen“, wählen Sie „Mein"
|
||||
" Benutzerkonto“, dann „Fertig stellen“ und schließlich „OK“."
|
||||
"Wählen Sie “Zertifikate“ aus, klicken Sie auf 'Hinzufügen', wählen Sie 'Mein"
|
||||
" Benutzerkonto', dann 'Fertig stellen' und schließlich 'OK'."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:466
|
||||
msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates."
|
||||
@ -1095,12 +1098,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root "
|
||||
"Certification Authorities, select Local Computer there, click OK, and "
|
||||
"Certification Authorities, select Local Computer there, click 'OK', and "
|
||||
"Complete the Import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Physische Stores anzeigen“, erweitern "
|
||||
"Sie „Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen“, wählen Sie dort "
|
||||
"„Lokaler Computer“ aus, klicken Sie auf „OK“ und schließen Sie den Import "
|
||||
"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Physische Speicher anzeigen“, erweitern"
|
||||
" Sie „Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen“, wählen Sie dort "
|
||||
"„Lokaler Computer“ aus, klicken Sie auf 'OK' und schließen Sie den Import "
|
||||
"ab."
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:473
|
||||
@ -1312,7 +1315,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/access_webdav.rst:583
|
||||
msgid ""
|
||||
"it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as"
|
||||
"It is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as"
|
||||
" WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing "
|
||||
"(2022-11-07)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user