diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index f66510067..24fad6da6 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-03 12:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" "Last-Translator: Flávio Veras , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" @@ -380,9 +380,9 @@ msgid "Known issues" msgstr "Problemas conhecidos" #: ../../files/access_webdav.rst:184 ../../files/access_webdav.rst:195 -#: ../../files/access_webdav.rst:363 ../../files/access_webdav.rst:385 -#: ../../files/access_webdav.rst:403 ../../files/access_webdav.rst:413 -#: ../../files/access_webdav.rst:442 +#: ../../files/access_webdav.rst:364 ../../files/access_webdav.rst:386 +#: ../../files/access_webdav.rst:404 ../../files/access_webdav.rst:414 +#: ../../files/access_webdav.rst:443 msgid "Problem" msgstr "Problema" @@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Resource temporarily unavailable" msgstr "Recurso temporariamente indisponível" #: ../../files/access_webdav.rst:188 ../../files/access_webdav.rst:199 -#: ../../files/access_webdav.rst:391 ../../files/access_webdav.rst:408 -#: ../../files/access_webdav.rst:417 ../../files/access_webdav.rst:448 +#: ../../files/access_webdav.rst:392 ../../files/access_webdav.rst:409 +#: ../../files/access_webdav.rst:418 ../../files/access_webdav.rst:449 msgid "Solution" msgstr "Solução" @@ -749,27 +749,27 @@ msgid "" "**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " "server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV " "access to public shares needs to be enabled in order to make this feature " -"work." +"work, except if cURL is being used (see below)." msgstr "" "**Configurações** → **Administração** → **Compartilhamento** → **Permitir " -"que os usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros " -"servidores**. Essa opção também permite que o acesso do WebDAV aos " -"compartilhamentos públicos precise ser habilitado para que esse recurso " -"funcione." +"que usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros " +"servidores**. Esta opção também permite que o acesso WebDAV a " +"compartilhamentos públicos precise ser habilitado para que este recurso " +"funcione, exceto se cURL estiver sendo usado (veja abaixo)." -#: ../../files/access_webdav.rst:360 +#: ../../files/access_webdav.rst:361 msgid "Known problems" msgstr "Problemas conhecidos" -#: ../../files/access_webdav.rst:364 +#: ../../files/access_webdav.rst:365 msgid "Windows does not connect using HTTPS." msgstr "O Windows não se conecta usando HTTPS." -#: ../../files/access_webdav.rst:367 +#: ../../files/access_webdav.rst:368 msgid "Solution 1" msgstr "Solução 1" -#: ../../files/access_webdav.rst:369 +#: ../../files/access_webdav.rst:370 msgid "" "The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " "encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "" "Nextcloud criptografada por SSL, entre em contato com seu provedor sobre a " "atribuição de um endereço IP dedicado para o servidor baseado em SSL." -#: ../../files/access_webdav.rst:375 +#: ../../files/access_webdav.rst:376 msgid "Solution 2" msgstr "Solução 2" -#: ../../files/access_webdav.rst:377 +#: ../../files/access_webdav.rst:378 msgid "" "The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections." " If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "TLSv1.1 e superior, a conexão com o seu servidor pode falhar. Consulte a " "documentação WinHTTP_ para obter mais informações." -#: ../../files/access_webdav.rst:387 +#: ../../files/access_webdav.rst:388 msgid "" "You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " "exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "Você recebe a seguinte mensagem de erro: **Erro 0x800700DF: O tamanho do " "arquivo excede o limite permitido e não pode ser salvo.**" -#: ../../files/access_webdav.rst:393 +#: ../../files/access_webdav.rst:394 msgid "" "Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" " may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" " clicando em **Modify**.." -#: ../../files/access_webdav.rst:398 +#: ../../files/access_webdav.rst:399 msgid "" "To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" " a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " @@ -828,18 +828,18 @@ msgstr "" "digite o valor de **4294967295** e reinicie o Windows ou reinicie o serviço " "**WebClient**." -#: ../../files/access_webdav.rst:405 +#: ../../files/access_webdav.rst:406 msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." msgstr "O acesso aos arquivos do Microsoft Office via WebDAV falhou." -#: ../../files/access_webdav.rst:410 +#: ../../files/access_webdav.rst:411 msgid "" "Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." msgstr "" "Problemas conhecidos e suas soluções estão documentados no artigo " "KB2123563_." -#: ../../files/access_webdav.rst:414 +#: ../../files/access_webdav.rst:415 msgid "" "Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed " "certificate." @@ -847,65 +847,65 @@ msgstr "" "Não é possível mapear o Nextcloud como uma unidade WebDAV no Windows usando " "um certificado auto assinado." -#: ../../files/access_webdav.rst:419 +#: ../../files/access_webdav.rst:420 msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser." msgstr "" "Vá para a sua instância Nextcloud através do seu navegador da Web favorito." -#: ../../files/access_webdav.rst:420 +#: ../../files/access_webdav.rst:421 msgid "" "Click through until you get to the certificate error in the browser status " "line." msgstr "" "Clique até chegar ao erro de certificado na linha de status do navegador." -#: ../../files/access_webdav.rst:422 +#: ../../files/access_webdav.rst:423 msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File." msgstr "" "Visualize o certificado e na guia Detalhes, selecione Copiar para Arquivo." -#: ../../files/access_webdav.rst:423 +#: ../../files/access_webdav.rst:424 msgid "" "Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``." msgstr "" "Salve na área de trabalho com um nome arbitrário, por exemplo " "``Nextcloud.pem``." -#: ../../files/access_webdav.rst:424 +#: ../../files/access_webdav.rst:425 msgid "Start, Run, MMC." msgstr "Iniciar, Executar, MMC." -#: ../../files/access_webdav.rst:425 +#: ../../files/access_webdav.rst:426 msgid "File, Add/Remove Snap-In." msgstr "Arquivo, Adicionar/Excluir Snap-In." -#: ../../files/access_webdav.rst:426 +#: ../../files/access_webdav.rst:427 msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK." msgstr "" "Selecione Certificados, Clique em Adicionar, Minha Conta de Usuário, " "Concluir e OK." -#: ../../files/access_webdav.rst:427 +#: ../../files/access_webdav.rst:428 msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." msgstr "Desça para Confiar em Autoridades de Certificação Raiz, Certificados." -#: ../../files/access_webdav.rst:428 +#: ../../files/access_webdav.rst:429 msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import." msgstr "" "Clique com o botão direito do mouse em Certificado, Selecionar Todas as " "Tarefas, Importar." -#: ../../files/access_webdav.rst:429 +#: ../../files/access_webdav.rst:430 msgid "Select the Save Cert from the Desktop." msgstr "Selecione o Salvar Certificado na área de trabalho." -#: ../../files/access_webdav.rst:430 +#: ../../files/access_webdav.rst:431 msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse." msgstr "" "Selecione colocar todos os certificados no seguinte local, clique em " "Procurar. " -#: ../../files/access_webdav.rst:431 +#: ../../files/access_webdav.rst:432 msgid "" "Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root " "Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, " @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "de Certificação Raiz Confiáveis e selecione Computador Local lá, clique em " "OK, Conclua a importação." -#: ../../files/access_webdav.rst:434 +#: ../../files/access_webdav.rst:435 msgid "" "Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh " "before you see it. Exit MMC." @@ -923,24 +923,24 @@ msgstr "" "Verifique a lista para garantir que ela apareça. Você provavelmente " "precisará atualizar antes de vê-la. Saia do MMC." -#: ../../files/access_webdav.rst:436 +#: ../../files/access_webdav.rst:437 msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History." msgstr "" "Abra o Navegador, selecione Ferramentas, Excluir Histórico de Navegação." -#: ../../files/access_webdav.rst:437 +#: ../../files/access_webdav.rst:438 msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete." msgstr "Selecione todos, exceto Em Dados de Filtragem Privados, conclua." -#: ../../files/access_webdav.rst:438 +#: ../../files/access_webdav.rst:439 msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State." msgstr "Vá para Opções da Internet, guia Conteúdo, Limpar estado SSL." -#: ../../files/access_webdav.rst:439 +#: ../../files/access_webdav.rst:440 msgid "Close browser, then re-open and test." msgstr "Feche o navegador, abra novamente e teste." -#: ../../files/access_webdav.rst:444 +#: ../../files/access_webdav.rst:445 msgid "" "You cannot download more than 50 MB or upload large files when the upload " "takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7." @@ -948,15 +948,15 @@ msgstr "" "Você não pode baixar mais de 50 MB ou fazer upload de arquivos grandes " "quando o upload leva mais de 30 minutos usando o Web Client no Windows 7. " -#: ../../files/access_webdav.rst:450 +#: ../../files/access_webdav.rst:451 msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article." msgstr "As soluções alternativas estão documentadas no artigo KB2668751_." -#: ../../files/access_webdav.rst:454 +#: ../../files/access_webdav.rst:455 msgid "Accessing files using cURL" msgstr "Acessando arquivos usando cURL" -#: ../../files/access_webdav.rst:456 +#: ../../files/access_webdav.rst:457 msgid "" "Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " "operations." @@ -964,18 +964,30 @@ msgstr "" "Como o WebDAV é uma extensão do HTTP, o cURL pode ser usado para criar " "scripts de operações de arquivos." -#: ../../files/access_webdav.rst:458 +#: ../../files/access_webdav.rst:459 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. If this option is disabled the " +"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed " +"to cURL." +msgstr "" +"**Configurações** → **Administração** → **Compartilhamento** → **Permitir " +"que usuários neste servidor enviem compartilhamentos para outros " +"servidores**. Se esta opção estiver desabilitada, a opção ``--header " +"\"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` precisa ser passada para cURL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:464 msgid "To create a folder with the current date as name:" msgstr "Para criar uma pasta com a data atual como nome:" -#: ../../files/access_webdav.rst:464 +#: ../../files/access_webdav.rst:470 msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" msgstr "Para carregar um arquivo \"error.log\" nesse diretório:" -#: ../../files/access_webdav.rst:470 +#: ../../files/access_webdav.rst:476 msgid "To move a file:" msgstr "Para mover um arquivo:" -#: ../../files/access_webdav.rst:476 +#: ../../files/access_webdav.rst:482 msgid "To get the properties of files in the root folder:" msgstr "Para obter as propriedades dos arquivos na pasta raiz:"