From e5f74a621889fd86d02689180248e85a805c73d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 11 Jul 2025 07:28:45 +0000 Subject: [PATCH] Translate transfer_ownership.pot in nl [Manual Sync] 100% translated source file: 'transfer_ownership.pot' on 'nl'. --- .../LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot | 111 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 111 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot new file mode 100644 index 000000000..4455eca11 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot @@ -0,0 +1,111 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Chris Raymaekers , 2021 +# Stephan Paternotte , 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Stephan Paternotte , 2025\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:3 +msgid "Transfer Ownership" +msgstr "Overdracht van eigenaarschap" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:5 +msgid "" +"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. " +"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be " +"transferred." +msgstr "" +"Gebruikers kunnen het eigendom van bestanden en mappen overdragen aan andere" +" gebruikers. Het delen van eigendommen van die overgedragen bestanden/mappen" +" wordt ook overgedragen." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:8 +msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*." +msgstr "Navigeer naar *Instellingen* (menu rechtsboven) > *Delen*." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:9 +msgid "" +"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file" +" picker opens, showing all files and folders in the user's account." +msgstr "" +"Klik in de sectie *Bestanden* op *Kies bestand of map om over te dragen*. Er" +" opent een bestandskiezer met alle bestanden en mappen in het account van de" +" gebruiker." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:10 +msgid "" +"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name " +"gets displayed." +msgstr "" +"Selecteer een bestand of map en klik op *Kiezen*. De gekozen naam van het " +"bestand of de map wordt weergegeven." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:11 +msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary." +msgstr "Klik op *Wijzigen* om de keuze te wijzigen indien nodig." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:12 +msgid "" +"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New " +"owner*." +msgstr "" +"Kies een nieuwe eigenaar door de naam in het zoekveld naast *Nieuwe " +"eigenaar* te typen." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:13 +msgid "Click on *Transfer*." +msgstr "Klik op *Overdragen*" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:15 +msgid "" +"The username autocompletion or listing may be limited due to administrative " +"visibility configuration. See `administrator documentation " +"`_" +" for details." +msgstr "" +"De automatische completering of het overzicht van gebruikersnamen kan " +"beperkt zijn vanwege de administratieve configuratie t.a.v. zichtbaarheid. " +"Lees de `Beheerdershandleiding " +"`_" +" voor meer details." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:20 +msgid "" +"The target user receives a notification where they are being asked whether " +"to accept or reject the incoming transfer." +msgstr "" +"De beoogde gebruiker ontvangt een bericht waarin deze wordt gevraagd de " +"inkomende overdracht al dan niet te accepteren." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:25 +msgid "" +"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in " +"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*." +msgstr "" +"Indien aanvaard, vindt de doelgebruiker de overgedragen bestanden en mappen " +"in zijn root onder een map *Overdracht van [gebruiker] op [tijdaanduiding]*." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:27 +msgid "" +"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a " +"notification." +msgstr "" +"De brongebruiker wordt op de hoogte gebracht van de acceptatie of afwijzing " +"door een notificatie."