diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/user_2fa.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/user_2fa.pot index e9aa60d4c..142352269 100644 --- a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/user_2fa.pot +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/user_2fa.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,15 +7,16 @@ # Andrey Atapin , 2020 # Leon Backs, 2022 # ashed , 2023 +# Max Smith , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: ashed , 2023\n" +"Last-Translator: Max Smith , 2025\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "" "примере это TOTP, совместимый с кодом, основанным на времени Google " "Authenticator:" -#: ../../user_2fa.rstNone +#: ../../user_2fa.rst:24 msgid "TOTP configuration." msgstr "Конфигурация TOTP." @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" "личные настройки и найдите раздел настроек второго фактора доступа. Выберите" " *Генерировать резервные коды*:" -#: ../../user_2fa.rstNone +#: ../../user_2fa.rst:41 msgid "2FA backup code generator" msgstr "Генератор резервного кода 2FA" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Генератор резервного кода 2FA" msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes:" msgstr "Затем вам будет представлен список одноразовых резервных кодов:" -#: ../../user_2fa.rstNone +#: ../../user_2fa.rst:46 msgid "2FA backup codes" msgstr "Резервные коды 2FA" @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "" "фактор, но и другой, вы увидите окно выбора, на котором вы можете выбрать " "двухфакторный метод для этого входа. Выберите TOTP:" -#: ../../user_2fa.rstNone +#: ../../user_2fa.rst:62 msgid "Choosing a two-factor authentication method." msgstr "Выбор метода двухфакторной аутентификации." @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Выбор метода двухфакторной аутентифик msgid "Now, just enter your code:" msgstr "Теперь просто введите свой код:" -#: ../../user_2fa.rstNone +#: ../../user_2fa.rst:67 msgid "Entering TOTP code at login." msgstr "Ввод кода TOTP при входе в систему." @@ -202,22 +203,30 @@ msgid "`Nitrokey Storage `_" msgstr "`Nitrokey Storage `_" #: ../../user_2fa.rst:85 -msgid "FIDO U2F based:" -msgstr "На основе FIDO U2F:" +msgid "FIDO2 based:" +msgstr "Основанный на FIDO2:" #: ../../user_2fa.rst:87 msgid "" +"`Nitrokey FIDO2 `_" +msgstr "" +"`Nitrokey FIDO2 `_" + +#: ../../user_2fa.rst:88 +msgid "" "`Nitrokey FIDO U2F `_" msgstr "" "`Nitrokey FIDO U2F `_" -#: ../../user_2fa.rst:90 +#: ../../user_2fa.rst:91 msgid "Using client applications with two-factor authentication" msgstr "Использование клиентских приложений с двухфакторной аутентификацией" -#: ../../user_2fa.rst:92 +#: ../../user_2fa.rst:93 msgid "" "Once you have enabled 2FA, your clients will no longer be able to connect " "with just your password unless they also have support for two-factor " @@ -231,11 +240,11 @@ msgstr "" "для конкретных устройств для них. Смотрите :doc:`session_management` для " "получения дополнительной информации о том, как это сделать." -#: ../../user_2fa.rst:99 +#: ../../user_2fa.rst:100 msgid "Considerations" msgstr "Рекомендации" -#: ../../user_2fa.rst:101 +#: ../../user_2fa.rst:102 msgid "" "If you use WebAuthn to login to your Nextcloud be sure to not use the same " "token for 2FA. As this would mean you are again only using a single factor."