From 84ea6297d6616e464d08b9d94c8b3fdd97339452 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:18:53 +0000 Subject: [PATCH 1/9] Translate access_webdav.pot in it 100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'it'. --- .../it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 67 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 60 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index 5c9d0e7e1..1da7b806e 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -8,6 +8,7 @@ # Vincenzo Reale , 2021 # Lollo, 2022 # Damiano Nicolussi, 2024 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-24 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Damiano Nicolussi, 2024\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,6 +49,12 @@ msgid "" "Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any" " remote network share, and stay synchronized." msgstr "" +"WebDAV è l'acronimo di Distributed Authoring and Versioning. Si tratta di " +"un'estensione HTTP che semplifica la creazione, la lettura e la modifica di " +"file ospitati su server Web remoti. Con un client WebDAV, puoi accedere ai " +"tuoi file Nextcloud (incluse le condivisioni) su Linux, macOS e Windows in " +"modo simile a qualsiasi condivisione di rete remota, rimanendo " +"sincronizzato." #: ../../files/access_webdav.rst:14 msgid "" @@ -102,7 +109,7 @@ msgstr "" #: ../../files/access_webdav.rst:36 ../../files/access_webdav.rst:62 msgid "If Nextcloud is installed in a subdirectory called \"nextcloud\"::" -msgstr "" +msgstr "Se Nextcloud è installato in una sottodirectory denominata \"nextcloud\":" #: ../../files/access_webdav.rst:41 msgid "Third-party WebDAV clients" @@ -177,6 +184,18 @@ msgid "" "you can create an app password (which can also be revoked in the future " "without changing your main user password)." msgstr "" +"Quando si utilizza un client WebDAV di terze parti (incluso il client " +"integrato nel sistema operativo), è consigliabile utilizzare una password " +"per l'applicazione per l'accesso anziché la password normale. Oltre a " +"migliorare la sicurezza, questo `incrementa significativamente le " +"prestazioni " +"`_." +" Per configurare una password per l'applicazione, accedere all'interfaccia " +"Web di Nextcloud, fare clic sull'avatar in alto a destra e selezionare " +"*Impostazioni personali*. Quindi selezionare *Sicurezza* nella barra " +"laterale sinistra e scorrere fino in fondo. Qui è possibile creare una " +"password per l'applicazione (che può anche essere revocata in futuro senza " +"modificare la password dell'utente principale)." #: ../../files/access_webdav.rst:75 msgid "" @@ -259,45 +278,54 @@ msgstr "Accedere ai file con KDE e il gestore file Dolphin" #: ../../files/access_webdav.rst:112 msgid "Navigate to System Settings -> Networking -> Online Accounts" -msgstr "" +msgstr "Vai su Impostazioni di sistema -> Rete -> Account online" #: ../../files/access_webdav.rst:113 msgid "Click \"Add Account...\"" -msgstr "" +msgstr "Fai clic su \"Aggiungi account...\"" #: ../../files/access_webdav.rst:114 msgid "Click Nextcloud" -msgstr "" +msgstr "Fai clic su Nextcloud" #: ../../files/access_webdav.rst:115 msgid "Enter your server address" -msgstr "" +msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo server" #: ../../files/access_webdav.rst:116 msgid "Follow the on-screen instructions to log in" -msgstr "" +msgstr "Segui le istruzioni sullo schermo per accedere" #: ../../files/access_webdav.rst:117 msgid "" "After logging in, ensure you enable \"Storage\" in the \"Use This Account " "For\" section" msgstr "" +"Dopo aver effettuato l'accesso, assicurati di abilitare \"Archiviazione\" " +"nella sezione \"Usa questo account per\"" #: ../../files/access_webdav.rst:118 msgid "You can now access your files in Dolphin under \"Network\" in the sidebar" msgstr "" +"Ora puoi accedere ai tuoi file in Dolphin in \"Rete\" nella barra laterale" #: ../../files/access_webdav.rst:119 msgid "" "(Optional) To add this as a shortcut in the sidebar, right click \"Nextcloud" " Storage\" then \"Add to Places\"" msgstr "" +"(Facoltativo) Per aggiungerlo come collegamento nella barra laterale, fai " +"clic con il pulsante destro del mouse su \"Archiviazione Nexcloud\", quindi " +"su \"Aggiungi a posizioni\"" #: ../../files/access_webdav.rst:120 msgid "" "(Optional) To customise the shortcut, right click the shortcut in the " "sidebar then \"Edit...\" and customise the icon and label as you please" msgstr "" +"(Facoltativo) Per personalizzare il collegamento, fai clic con il pulsante " +"destro del mouse sul collegamento nella barra laterale, quindi seleziona " +"\"Modifica...\" e personalizza l'icona e l'etichetta come preferisci" #: ../../files/access_webdav.rst:124 msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" @@ -619,6 +647,11 @@ msgid "" "app and make sure that the ``WebClient`` service is running and started " "automatically at startup." msgstr "" +"Se viene visualizzato il seguente errore ``Si è verificato un errore di " +"sistema 67. Impossibile trovare il nome della rete.``, oppure si verificano " +"disconnessioni frequenti, aprire l'app **Servizi** e assicurarsi che il " +"servizio ``WebClient`` sia in esecuzione e avviato automaticamente " +"all'avvio." #: ../../files/access_webdav.rst:285 msgid "" @@ -875,6 +908,11 @@ msgid "" "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters``" " by clicking on **Modify**." msgstr "" +"Windows limita la dimensione massima di un file trasferito da o verso una " +"condivisione WebDAV. È possibile aumentare il valore " +"``FileSizeLimitInBytes`` in " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters``" +" facendo clic su **Modifica**." #: ../../files/access_webdav.rst:406 msgid "" @@ -882,6 +920,9 @@ msgid "" " a value of ``4294967295``, and reboot Windows or restart the **WebClient** " "service." msgstr "" +"Per aumentare il limite al valore massimo di 4 GB, selezionare **Decimale**," +" immettere il valore ``4294967295`` e riavviare Windows o riavviare il " +"servizio **WebClient**." #: ../../files/access_webdav.rst:413 msgid "" @@ -948,6 +989,8 @@ msgstr "" msgid "" "View the certificate, then from the Details tab, select 'Copy to File'." msgstr "" +"Visualizza il certificato, quindi dalla scheda Dettagli seleziona \"Copia su" +" file\"." #: ../../files/access_webdav.rst:444 msgid "" @@ -962,6 +1005,8 @@ msgid "" "Go to Start menu > Run, type MMC, and click 'OK' to open Microsoft " "Management Console." msgstr "" +"Vai al menu Start > Esegui, digita MMC e fai clic su \"OK\" per aprire " +"Microsoft Management Console." #: ../../files/access_webdav.rst:448 msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In." @@ -972,6 +1017,8 @@ msgid "" "Select Certificates, Click 'Add', choose 'My User Account', then 'Finish', " "and finally 'OK'." msgstr "" +"Selezionare Certificati, fare clic su \"Aggiungi\", scegliere \"Il mio " +"account utente\", quindi \"Fine\" e infine \"OK\"." #: ../../files/access_webdav.rst:451 msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." @@ -1001,6 +1048,9 @@ msgid "" "Certification Authorities, select Local Computer there, click 'OK', and " "Complete the Import." msgstr "" +"Seleziona la casella Mostra archivi fisici, espandi Autorità di " +"certificazione root attendibili, seleziona Computer locale, fai clic su " +"\"OK\" e completa l'importazione." #: ../../files/access_webdav.rst:458 msgid "" @@ -1208,3 +1258,6 @@ msgid "" " WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing " "(2022-11-07)." msgstr "" +"Si consiglia di utilizzare una password dell'app come password se si " +"utilizza TOTP, poiché WinSCP non supporta TOTP con Nextcloud al momento " +"della stesura di questo documento (07-11-2022)." From aec83bdb4aa066b2e1b946ad008212f9527f6039 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:19:51 +0000 Subject: [PATCH 2/9] Translate desktop_mobile_sync.pot in it 100% translated source file: 'desktop_mobile_sync.pot' on 'it'. --- .../locale/it/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot index 3fa70b2aa..b662552c9 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # justmyselfish , 2020 # Vincenzo Reale , 2020 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale , 2020\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,3 +83,7 @@ msgid "" "`_ for the current feature's" " status." msgstr "" +"Sfortunatamente, la sincronizzazione bidirezionale (2-way-sync) non è ancora" +" completamente implementata nel client Android. Consulta `questo problema su" +" GitHub `_ per lo stato " +"attuale della funzionalità." From 1efdc4929104ac6e75ce334a494282cce2e56d3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:21:50 +0000 Subject: [PATCH 3/9] Translate encrypting_files.pot in it 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'it'. --- .../locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 2070373b2..e7598778c 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -8,6 +8,7 @@ # Vincenzo Reale , 2020 # Lollo, 2022 # Claudio Scandella, 2023 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Claudio Scandella, 2023\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,6 +100,10 @@ msgid "" "`_ script, which decrypts all files and disables encryption." msgstr "" +"L'unico modo per disattivare la crittografia è eseguire lo script `\"decrypt" +" all\" " +"`_, che decrittografa tutti i file e disattiva la crittografia." #: ../../files/encrypting_files.rst:43 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" @@ -112,6 +117,11 @@ msgid "" "`_ will use it to decrypt all files." msgstr "" +"Sì, *se* ogni utente utilizza la `chiave di ripristino file " +"`_, `\"decrypt all\" " +"`_ la utilizzerà per decrittografare tutti i file." #: ../../files/encrypting_files.rst:52 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" From d349cfaa81cf328400de9bddc2afa019f3b9a28e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:23:39 +0000 Subject: [PATCH 4/9] Translate federated_cloud_sharing.pot in it 100% translated source file: 'federated_cloud_sharing.pot' on 'it'. --- .../it/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot index b413b1e52..1f4ad5d21 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # justmyselfish , 2020 # Vincenzo Reale , 2020 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-16 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale , 2020\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,6 +60,11 @@ msgid "" "automatically confirms the address that you type and labels it as " "\"remote\". Click on the label." msgstr "" +"Vai alla pagina ``File`` e clicca sull'icona **Condividi** sul file o sulla " +"directory che desideri condividere. Nella barra laterale, inserisci il nome " +"utente e l'URL dell'utente remoto in questo modulo.: ``@``. Il modulo conferma automaticamente l'indirizzo digitato e lo " +"etichetta come \"remoto\". Clicca sull'etichetta." #: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:22 msgid "" @@ -66,6 +72,9 @@ msgid "" "remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is" " **Can edit**." msgstr "" +"Quando il tuo server Nextcloud locale si connette correttamente al server " +"Nextcloud remoto, vedrai una conferma. L'unica opzione di condivisione " +"disponibile è **Può modificare**." #: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:25 msgid "" From 763dbfde804f4187863246a7df241776bee745ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:24:17 +0000 Subject: [PATCH 5/9] Translate projects.pot in it 100% translated source file: 'projects.pot' on 'it'. --- user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/projects.pot | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/projects.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/projects.pot index be5a70a60..3313b1950 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/projects.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/projects.pot @@ -7,6 +7,7 @@ # justmyselfish , 2020 # Vincenzo Reale , 2020 # Christian Wolf , 2021 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Christian Wolf , 2021\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +31,8 @@ msgstr "Progetti" #: ../../files/projects.rst:5 msgid "This feature was replaced by the shipped related resources app." msgstr "" +"Questa funzionalità è stata sostituita dall'app delle risorse correlate " +"fornita." #: ../../files/projects.rst:8 msgid "" From 51433b876d61c6394339541dc1b8aa1e2e7b38c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:24:57 +0000 Subject: [PATCH 6/9] Translate user_2fa.pot in it 100% translated source file: 'user_2fa.pot' on 'it'. --- user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/user_2fa.pot | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/user_2fa.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/user_2fa.pot index 6773500bf..b1ac3c9fa 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/user_2fa.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/user_2fa.pot @@ -7,7 +7,7 @@ # justmyselfish , 2020 # Vincenzo Reale , 2021 # Lollo, 2022 -# albanobattistella , 2024 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: albanobattistella , 2024\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -203,13 +203,15 @@ msgstr "`Nitrokey Storage `_" #: ../../user_2fa.rst:85 msgid "FIDO2 based:" -msgstr "" +msgstr "Basato su FIDO2:" #: ../../user_2fa.rst:87 msgid "" "`Nitrokey FIDO2 `_" msgstr "" +"`Nitrokey FIDO2 `_" #: ../../user_2fa.rst:88 msgid "" From 413d3b26351ac51b7ef04b38d0513a696d55d4c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:25:58 +0000 Subject: [PATCH 7/9] Translate sharing.pot in it 100% translated source file: 'sharing.pot' on 'it'. --- user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/sharing.pot | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/sharing.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/sharing.pot index 3228a2321..f8814a150 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/sharing.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/sharing.pot @@ -7,7 +7,7 @@ # justmyselfish , 2020 # Vincenzo Reale , 2021 # Lollo, 2022 -# albanobattistella , 2024 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:00+0000\n" -"Last-Translator: albanobattistella , 2024\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,6 +196,10 @@ msgid "" "reflected on the recipient's side. This is needed to prevent overwriting " "existing files or folders on the recipient's end." msgstr "" +"Se il proprietario rinomina un file o una cartella condivisa, il nuovo nome " +"non verrà visualizzato sul lato del destinatario. Questa operazione è " +"necessaria per evitare di sovrascrivere file o cartelle esistenti sul lato " +"del destinatario." #: ../../files/sharing.rst:67 msgid "Others with access" From b9be0acc4537a3da23c58c65c081a51d6c0f13e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:29:38 +0000 Subject: [PATCH 8/9] Translate sync_android.pot in it 100% translated source file: 'sync_android.pot' on 'it'. --- .../it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot index 43690e9e2..dd9e22a2d 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Lollo, 2022 -# albanobattistella , 2024 +# albanobattistella , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-08 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" -"Last-Translator: albanobattistella , 2024\n" +"Last-Translator: albanobattistella , 2025\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,6 +126,8 @@ msgid "" "Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant" " DAVx⁵ access to your calendars and contacts." msgstr "" +"Tocca l'icona dell'account che DAVx⁵ ha appena creato e, quando richiesto, " +"concedi a DAVx⁵ l'accesso ai tuoi calendari e contatti." #: ../../groupware/sync_android.rst:42 msgid "" @@ -204,6 +206,11 @@ msgid "" "your Nextcloud preferences and you have set up your account using the " "Nextcloud mobile app, this all should be already the case." msgstr "" +"Inserisci il tuo indirizzo email come nome account DAVx⁵ (obbligatorio se " +"vuoi poter inviare inviti al calendario). Se il tuo indirizzo email è " +"registrato nelle preferenze di Nextcloud e hai configurato il tuo account " +"tramite l'app mobile di Nextcloud, tutto ciò dovrebbe essere già stato " +"fatto." #: ../../groupware/sync_android.rst:72 msgid "" @@ -211,6 +218,10 @@ msgid "" "enabled and will throw a generic \"Unknown resource\" error. Use a " ":ref:`dedicated App password ` instead." msgstr "" +"L'utilizzo di nome utente e password non funzionerà se è abilitata " +"l'autenticazione a due fattori e genererà un errore generico \"Risorsa " +"sconosciuta\". Usa invece una :ref:`App password dedicata`" +" " #: ../../groupware/sync_android.rst:77 msgid "" From bd950b7fb329acbbfdf343957b14977daa7bab07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 6 Sep 2025 11:29:46 +0000 Subject: [PATCH 9/9] Translate sync_android.pot in it 100% translated source file: 'sync_android.pot' on 'it'. --- user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot index dd9e22a2d..e837b3e2f 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "" msgstr "" "L'utilizzo di nome utente e password non funzionerà se è abilitata " "l'autenticazione a due fattori e genererà un errore generico \"Risorsa " -"sconosciuta\". Usa invece una :ref:`App password dedicata`" -" " +"sconosciuta\". Usa invece una :ref:`App password " +"dedicata`." #: ../../groupware/sync_android.rst:77 msgid ""