From d3d37377788a50945f1ef952cd4d138d34abe1d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 1 Jun 2022 12:35:20 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in pt_BR translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webdav.pot' on the 'pt_BR' language. --- .../pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 51 ++++--------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index bc444c790..f66510067 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" "Last-Translator: Flávio Veras , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: ../../files/access_webdav.rst:3 msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" @@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "Gerenciador de arquivos Nautilus" #: ../../files/access_webdav.rst:63 msgid "" "**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " -"<../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by " -"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**." +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted" +" by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**." msgstr "" -"** Quando você configura sua conta Nextcloud no** `GNOME Control Center " -"<../pim/sync_gnome.html>`_, **seus arquivos serão montados automaticamente " -"pelo Nautilus como um compartilhamento WebDAV, a menos que você desmarque o " -"acesso a arquivo**. " +"**Ao configurar sua conta Nextcloud no** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **seus arquivos serão montados " +"automaticamente pelo Nautilus como um compartilhamento WebDAV, a menos que " +"você desmarque o acesso ao arquivo**." #: ../../files/access_webdav.rst:67 msgid "" @@ -192,12 +192,6 @@ msgstr "" "Se a conexão do seu servidor não for protegida por HTTPS, use ``dav://`` em " "vez de ``davs://``: " -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" -msgstr "" -"captura de tela da configuração do gerenciador de arquivos Nautilus para " -"usar o WebDAV" - #: ../../files/access_webdav.rst:79 msgid "" "The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's " @@ -218,12 +212,6 @@ msgstr "" "Para acessar seus arquivos Nextcloud usando o gerenciador de arquivos " "Dolphin no KDE, use o protocolo ``webdav://``::" -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV" -msgstr "" -"captura de tela da configuração do gerenciador de arquivos Dolphin para usar" -" o WebDAV" - #: ../../files/access_webdav.rst:94 msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" msgstr "Você pode criar um link permanente para o servidor Nextcloud:" @@ -472,11 +460,6 @@ msgstr "Para acessar arquivos através do macOS Finder:" msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" msgstr "Na barra de menu superior, escolha **Go> Connectar ao Servidor…**: " -#: ../../files/access_webdav.rst:0 -msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" -msgstr "" -"Captura de tela de inserção do endereço do servidor Nextcloud no macOS" - #: ../../files/access_webdav.rst:221 msgid "" "When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server’s " @@ -485,14 +468,6 @@ msgstr "" "Quando a janela **Conectar ao servidor…** abrir, insira o endereço WebDAV do" " servidor Nextcloud no campo **Endereço do servidor:**, por exemplo:: " -#: ../../files/access_webdav.rst:0 -msgid "" -"Screenshot: Enter Nextcloud server address in “Connect to Server…” dialog " -"box" -msgstr "" -"Captura de tela: Digite o endereço do servidor Nextcloud na caixa de diálogo" -" “Conectar ao Servidor…”" - #: ../../files/access_webdav.rst:228 msgid "" "Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " @@ -667,10 +642,6 @@ msgstr "" "subsequentes. Se você deseja se conectar ao servidor Nextcloud como um " "usuário diferente, marque **Conectar usando credenciais diferentes**. " -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" -msgstr "captura de tela do mapeamento do WebDAV no Windows Explorer" - #: ../../files/access_webdav.rst:308 msgid "Click the ``Finish`` button." msgstr "Clique no botão \"Concluir\"." @@ -987,11 +958,11 @@ msgstr "Acessando arquivos usando cURL" #: ../../files/access_webdav.rst:456 msgid "" -"Since WebDAV is an extension of HTTP cURL can be used to script file " +"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " "operations." msgstr "" -"Como o WebDAV é uma extensão do HTTP cURL, pode ser usado para executar " -"operações de arquivo de script." +"Como o WebDAV é uma extensão do HTTP, o cURL pode ser usado para criar " +"scripts de operações de arquivos." #: ../../files/access_webdav.rst:458 msgid "To create a folder with the current date as name:"