From d290d44c95980bc3e3054f056122061c30a4a12e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 26 Jul 2023 14:08:59 +0000 Subject: [PATCH] Translate access_webdav.pot in sr [Manual Sync] 100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'sr'. --- .../sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 1251 +++++++++++++++++ 1 file changed, 1251 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot diff --git a/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot new file mode 100644 index 000000000..4df95f0c6 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -0,0 +1,1251 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Иван Пешић, 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 23:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Иван Пешић, 2023\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../../files/access_webdav.rst:3 +msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" +msgstr "Приступ Nextcloud фајловима преко WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and " +"synchronize with Nextcloud Files over WebDAV. In this chapter, you will " +"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your " +"Nextcloud server." +msgstr "" +"Nextcloud у потпуности подржава WebDAV протокол, тако да можете да се " +"повежете на своју Nextcloud Фајлови апликацију и синхронизујете своје " +"фајлове преко WebDAV. У овом поглављу ћете научити како да повежете Linux, " +"macOS, Windows, и мобилне уређаје са Nextcloud сервером." + +#: ../../files/access_webdav.rst:9 +msgid "" +"WebDAV stands for Distributed Authoring and Versioning. It is an HTTP " +"extension that makes it easy to create, read, and edit files hosted on " +"remote Web servers. With a WebDAV, client you can access your Nextcloud " +"Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any" +" remote network share, and stay synchronized." +msgstr "" +"WebDAV је скраћено од Distributed Authoring and Versioning. То је HTTP " +"екстензија која олакшава креирање, читање и уређивање фајлова који се " +"хостују на удаљеним серверима веб серверима. WebDAV клијентом можете да " +"приступите својим Nextcloud Фајловима (укључујући и дељења) са Linux, macOS " +"и Windows система на сличан начина као што се то ради у случају било ког " +"удаљеног мрежног дељења, и да останете синхронизовани." + +#: ../../files/access_webdav.rst:14 +msgid "" +"Before we get into configuring WebDAV, let's take a quick look at the " +"recommended way of connecting client devices to Nextcloud." +msgstr "" +"Пре него што пређемо на конфигураисање WebDAV, хајде да на брзину погледамо " +"препоручени начин за повезивање клијента са Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:18 +msgid "Official Nextcloud desktop and mobile clients" +msgstr "Званични Nextcloud десктоп и мобилни клијенти" + +#: ../../files/access_webdav.rst:20 +msgid "" +"The recommended way to synchronize a computer with a Nextcloud server is by " +"using the `official Nextcloud sync clients " +"`_. You can configure the " +"client to save files in any local directory and you can choose which " +"directories on the Nextcloud server to sync with. The client displays the " +"current connection status and logs all activity, so you always know which " +"remote files have been downloaded to your PC and you can verify that files " +"created and updated on your local PC are properly synchronized with the " +"server." +msgstr "" +"Препоручени начин за синхронизацију компјутера са Nextcloud сервером је " +"употребом `званичних Nextcloud клијената за синхронизацију " +"`_. Клијент можете да " +"подесите тако да чува фајлове у било који локални доректоријум и можете да " +"изаберете који директоријуми на Nextcloud серверу ће се синхронизовати. " +"Клијент приказује статус текуће везе и записује све активности, тако да у " +"сваком тренутку знате који удаљени фајлови су преузети на ваш PC и можете да" +" проверите да су фајлове креирани и ажурирани на локалном PC компјутеру " +"исправно синхронизовани са сервером." + +#: ../../files/access_webdav.rst:28 +msgid "" +"The recommended way to synchronize Android and Apple iOS devices is by using" +" the `official Nextcloud mobile apps `_." +msgstr "" +"Препоручени начин за синхронизацију Android и Apple iOS уређаји је употребом" +" `званичних Nextcloud мобилних апликација " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:31 +msgid "" +"To connect the official Nextcloud apps to a Nextcloud server use the same " +"URL you use to access Nextcloud from your web browser - e.g.::" +msgstr "" +"Да бисте повезали званичне Nextcloud апликације са Nextcloud сервером " +"употребите исти URL који користите да приступите Nextcloud из свог веб " +"прегледача - нпр.::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:39 +msgid "Third-party WebDAV clients" +msgstr "WebDAV клијенти треће стране" + +#: ../../files/access_webdav.rst:41 +msgid "" +"If you prefer, you may also connect your computer to your Nextcloud server " +"by using any third-party client that supports the WebDAV protocol (including" +" what may be built into your operating system)." +msgstr "" +"Ако вам више одговара, своје компјутер такође можете да повежете са " +"Nextcloud сервером користећи било који клијент треће стране који подржава " +"WebDAV протокол (укључујући и оно што је можда уграђено у ваш оперативни " +"систем)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:45 +msgid "" +"You can also use third-party WebDAV capable apps to connect your mobile " +"device to Nextcloud." +msgstr "" +"Такође можете да користите WebDAV способне апликације треће стране за " +"повезивање вашег мобилног уређаја са Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:48 +msgid "" +"When using third-party clients, keep in mind that they may not be optimized " +"for use with Nextcloud or implement capabilities you consider important to " +"your use case." +msgstr "" +"Када се користе клијенти треће стране, имајте на уму да они можда нису " +"оптимизовани за употребу са Nextcloud или да можда не имплментирају " +"могућности које сматрате битним у вашем случају употребе." + +#: ../../files/access_webdav.rst:51 +msgid "" +"Mobile clients that Nextcloud community members have reported using include:" +msgstr "" +"Мобилни клијенти које су чланови Nextcloud заједнице пријавили да раде су:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:53 +msgid "`FolderSync (Android) `_" +msgstr "`FolderSync (Android) `_" + +#: ../../files/access_webdav.rst:54 +msgid "" +"`WebDAV Navigator (iPhone) `_" +msgstr "" +"`WebDAV Navigator (iPhone) `_" + +#: ../../files/access_webdav.rst:56 +msgid "" +"The URL to use when configuring third-party apps to connect to Nextcloud is " +"a bit lengthier than the one for official clients::" +msgstr "" +"URL који треба да се користи када се конфигуришу апликације треће стране за " +"везу са Nextcloud је мало дужи него што је то случај са званичним " +"клијентима::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:62 +msgid "" +"When using a third-party WebDAV client (including your operating system's " +"built-in client), you should use an application password for login rather " +"than your regular password. In addition improved security, this `increases " +"performance significantly " +"_`." +" To configure an application password, log into the Nextcloud Web interface," +" click on the avatar in the top right and choose *Personal settings*. Then " +"choose *Security* in the left sidebar and scroll to the very bottom. There " +"you can create an app password (which can also be revoked in the future " +"without changing your main user password)." +msgstr "" +"Када се користи WebDAV клијент треће стране (уљкучујући и клијент уграђен у " +"ваш оперативни систем), требало би да за пријаву користите лозинку " +"апликације, а не своју обичну лозинку. Уз додатну безбедност, ово `значајно " +"побољшава перформансе " +"_`." +" Да бисте подесили лозинку апликације, пријавите се на Nextcloud веб " +"интерфејс, кликните на аватар у гоењем десном углу и изаберите *Лична " +"подешавања*. Затим изаберите *Безбедост* у левој бочној траци и скролујте на" +" само дно. Тамо можете да креирате лозинку апликације (која касније такође " +"може и да се повуче, без промене ваше главне корисничке лозинке)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:71 +msgid "" +"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with" +" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the " +"installation is in the root of your domain), and **USERNAME** with the " +"username of the connecting user." +msgstr "" +"У следећим примерима би требало да замените **example.com/nextcloud** са URL" +" адресом вашег Nextcloud сервера (изоставите део са директоријумом ако је " +"инсталација у корену вашег домена), и **USERNAME** са корисничким именом " +"корисника који се повезује." + +#: ../../files/access_webdav.rst:75 +msgid "See the WebDAV URL (bottom left in settings) on your Nextcloud." +msgstr "" +"Погледајте WebDAV URL (доњи леви угао у подешавањима) на свом Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:79 +msgid "Accessing files using Linux" +msgstr "Приступ фајловима са Linux система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:81 +msgid "" +"You can access files in Linux operating systems using the following methods." +msgstr "" +"У Linux оперативним системима можете да приступите фајловима употребом " +"следећих метода." + +#: ../../files/access_webdav.rst:84 +msgid "Nautilus file manager" +msgstr "Nautilus фајл менаџер" + +#: ../../files/access_webdav.rst:86 +msgid "" +"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted" +" by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**." +msgstr "" +"**Када конфигуришете свој Nextcloud налог у** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **Nautilus ће аутоматски да монтира ваше " +"фајлове као WebDAV дељење, осим у случају да искључите приступ фајловима**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:90 +msgid "" +"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` " +"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::" +msgstr "" +"Nextcloud фајлове можете и ручно да монтирате. Употребите ``davs://`` " +"протокол да повежете Nautilus фајл менаџер са Nextcloud дељењем:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:96 +msgid "" +"If your server connection is not HTTPS-secured, use ``dav://`` instead of " +"``davs://``:" +msgstr "" +"Ако веза са вашим сервером није HTTPS-обезбеђена, употребите ``dav://`` " +"уместо ``davs://``:" + +#: ../../files/access_webdav.rstNone +msgid "Screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" +msgstr "Снимак екрана конфигурисања Nautilus фајл менаџера да користи WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:102 +msgid "" +"The same method works for other file managers that use GVFS, such as MATE's " +"Caja and Cinnamon's Nepomuk." +msgstr "" +"Иста метода функционише и са осталим фајл менаџерима који користе GVFS, као " +"што су MATE Caja и Cinnamon Nepomuk." + +#: ../../files/access_webdav.rst:106 +msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager" +msgstr "Приступ фајловима са KDE и Dolphin фајл менаџером" + +#: ../../files/access_webdav.rst:108 +msgid "" +"To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use " +"the ``webdav://`` protocol::" +msgstr "" +"Ако желите да приступите својим Nextcloud фајловима из Dolphin фајл менаџера" +" у KDE, употребите ``webdav://`` протокол:" + +#: ../../files/access_webdav.rstNone +msgid "Screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV" +msgstr "Снимак екрана конфигурисања Dolphin фајл менаџера да користи WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:116 +msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" +msgstr "Можете да креирате и стални линк на свој Nextcloud сервер:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:118 +msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left-hand \"Places\" column." +msgstr "" +"Отворите Dolphin и кликните на „Network” у „Places” колони са леве стране." + +#: ../../files/access_webdav.rst:119 +msgid "" +"Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog " +"should appear with WebDAV already selected." +msgstr "" +"Кликните на икону означену са **Add a Network Folder**. Требало би да се " +"појави дијалог у којем је већ изабран WebDAV." + +#: ../../files/access_webdav.rst:121 +msgid "If WebDAV is not selected, select it." +msgstr "Ако WebDAV није изабран, изаберите га." + +#: ../../files/access_webdav.rst:122 +msgid "Click **Next**." +msgstr "Кликните на **Next**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:123 +msgid "Enter the following settings:" +msgstr "Унесите следећа подешавања:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:125 +msgid "" +"Name: the name you want to see in the **Places** bookmark, for example, " +"Nextcloud." +msgstr "" +"Name: Назив који желите да видите у **Places** маркеру, на пример, " +"Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:127 +msgid "User: the Nextcloud username you used to log in, for example, admin." +msgstr "" +"User: Nextcloud корисничко име које користите за пријаву, на пример, admin." + +#: ../../files/access_webdav.rst:129 +msgid "" +"Server: the Nextcloud domain name, for example, **example.com** (without " +"**http://** before or directories afterwards)." +msgstr "" +"Server: име домена Nextcloud сервера, на пример, **example.com** (без " +"**http://** испред или директоријума иза)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:131 +msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." +msgstr "" +"Folder -- унесите путању ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:132 +msgid "" +"(Optional) Check the \"Create icon\" checkbox for a bookmark to appear in " +"the Places column." +msgstr "" +"(Није обавезно) Штиклирајте поље „Create icon” да би се у колони Places " +"појавио маркер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:134 +msgid "" +"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port " +"& Encrypted\" checkbox." +msgstr "" +"(Није обавезно) Наведите било какво посебно подешавање или SSL сертификат у " +"пољу за штиклирање „Port & Encrypted”." + +#: ../../files/access_webdav.rst:139 +msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" +msgstr "Креирање WebDAV монтирања из Linux командне линије" + +#: ../../files/access_webdav.rst:141 +msgid "" +"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if " +"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem " +"mount. The following example shows how to create a personal mount and have " +"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer." +msgstr "" +"WebDAV монтирања можете да креирате и из Linux командне линије. Ово је " +"корисни ако више волите да приступате Nextcloud серверу на исти начин као и " +"било ком другом монтираном удаљеном фајл систему. Следећи пример приказује " +"како да креирате лично монтирање и подесите да се аутоматски монтира сваки " +"пут када се пријавите на ваш Linux компјутер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:146 +msgid "" +"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount " +"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to " +"install it on Debian/Ubuntu::" +msgstr "" +"Инсталирајте ``davfs2`` WebDAV фајл систем драјвер који вам омогућава да " +"монтирате WebDAV дељења на исти начин као било који други удаљени фајл " +"систем. Употребите следећу команду да га инсталирате на Debian/Ubuntu:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:152 +msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::" +msgstr "" +"Употребите следећу команду да га инсталирате на CentOS, Fedora, и openSUSE:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:156 +msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::" +msgstr "Додајте севе у ``davfs2`` групу:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:160 +msgid "" +"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the mount " +"point, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::" +msgstr "" +"Затим креирајте ``nextcloud`` директоријум у свом почетном директоријуму " +"који ће служити као тачка монтирања, и ``.davfs2/`` за свој лични " +"конфигурациони фајл:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:166 +msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::" +msgstr "Копирајте ``/etc/davfs2/secrets`` У ``~/.davfs2``:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:170 +msgid "" +"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::" +msgstr "" +"Поставите сее као власника и подесите дозволе тако да само власник може да " +"чита-пише:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:175 +msgid "" +"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, " +"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" +msgstr "" +"Додајте своје Nextcloud податке за пријаву на крај ``secrets`` фајла, " +"користећи URL Nextcloud сервера и своје Nextcloud корисничко име и лозинку:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:184 +msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::" +msgstr "Додајте информације о монтирању у ``/etc/fstab``:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:188 +msgid "" +"Then test that it mounts and authenticates by running the following command." +" If you set it up correctly you won't need root permissions::" +msgstr "" +"Затим тестирајте да ли се монтира и аутентификује тако што извршите следећу " +"команду. Ако сте све подесили како треба, неће вам бити потребне " +"администраторске дозволе:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:193 +msgid "You should also be able to unmount it::" +msgstr "Такође би требало да можете и да уклоните монтирање:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:197 +msgid "" +"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should " +"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you " +"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in " +"``/etc/fstab``." +msgstr "" +"Сада се сваки пут када се пријавеите на свој Linux систем Nextcloud дељење " +"аутоматски монтира преко WebDAV у ваш директоријум ``~/nextcloud``. Ако вам " +"више одговара да га ручно монтирате, измените у ``/etc/fstab`` вредност " +"``auto`` у ``noauto``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:203 +msgid "Known issues" +msgstr "Познати проблеми" + +#: ../../files/access_webdav.rst:206 ../../files/access_webdav.rst:217 +#: ../../files/access_webdav.rst:381 ../../files/access_webdav.rst:403 +#: ../../files/access_webdav.rst:421 ../../files/access_webdav.rst:434 +#: ../../files/access_webdav.rst:444 +msgid "Problem" +msgstr "Проблем" + +#: ../../files/access_webdav.rst:207 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "Ресурс привремено није доступан" + +#: ../../files/access_webdav.rst:210 ../../files/access_webdav.rst:221 +#: ../../files/access_webdav.rst:409 ../../files/access_webdav.rst:439 +#: ../../files/access_webdav.rst:448 +msgid "Solution" +msgstr "Решење" + +#: ../../files/access_webdav.rst:211 +msgid "" +"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::" +msgstr "" +"Ако имате проблема када креирате фајл у директоријуму, уредите " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` и додајте:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:218 +msgid "Certificate warnings" +msgstr "Упозорења сертификата" + +#: ../../files/access_webdav.rst:223 +msgid "" +"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change " +"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy " +"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add " +"the path of your certificate as in this example::" +msgstr "" +"Ако користите самопотписани сертификат, видећете упозорење. Да бисте ово " +"променили, ``davfs2`` морате да конфигуришете тако да препозна ваш " +"сертификат. Копирајте ``mycertificate.pem`` у ``/etc/davfs2/certs/``. Затим " +"уредите ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` и уклоните коментар са линије " +"``servercert``. Сада додајте путању до свог сервификата, као у следећем " +"примеру:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:233 +msgid "Accessing files using macOS" +msgstr "Приступ фајловима са macOS система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:235 +msgid "" +"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems " +"`_ and should only be used if the " +"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares " +"include open source apps like `Cyberduck `_ (see " +"instructions `here " +"`_) and `Filezilla `_. " +"Commercial clients include `Mountain Duck `_, " +"`Forklift `_, `Transmit `_, " +"and `Commander One `_." +msgstr "" +"macOS Finder пати од `низа проблема у имплементацији " +"`_ и требало би да се користи само ако " +"Nextcloud сервер извршава **Apache** и **mod_php**, или **Nginx 1.3.8+**. " +"Алтернативни macOS-компатибилни клијенти који имају могућност приступа " +"WebDAV дељењима укључују аоликације отвореног кода као што је `Cyberduck " +"`_ (погледајте упутства `овде " +"`_) и `Filezilla `_. " +"Комерцијални клијенти су `Mountain Duck `_, " +"`Forklift `_, `Transmit `_, и" +" `Commander One `_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:239 +msgid "To access files through the macOS Finder:" +msgstr "Да бисте приступили фајловима из апликације macOS Finder:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:241 +msgid "From the Finder's top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" +msgstr "" +"Из мени линије на врху програма Finder, изаберите **Go > Connect to " +"Server…**:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:0 +msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" +msgstr "Снимак екрана уноса адресе вашег Nextcloud сервера на macOS систему" + +#: ../../files/access_webdav.rst:246 +msgid "" +"When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server's " +"WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::" +msgstr "" +"Када се отвори прозор **Connect to Server…**, унесите WebDAV адресу свог " +"Nextcloud сервера у поље **Server Address:** нпр.:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:0 +msgid "" +"Screenshot: Enter Nextcloud server address in \"Connect to Server…\" dialog " +"box" +msgstr "" +"Снимак екрана: унос адресе Nextcloud сервера у „Connect to Server…” дијалог" + +#: ../../files/access_webdav.rst:253 +msgid "" +"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " +"shared disk drive." +msgstr "" +"Кликните на **Connect**. Ваш WebDAV сервер би требало да се појави на " +"Десктопу као дељени диск драјв." + +#: ../../files/access_webdav.rst:257 +msgid "Accessing files using Microsoft Windows" +msgstr "Приступ фајловима из Microsoft Windows система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:259 +msgid "" +"If you use the native Windows implementation of WebDAV, you can map " +"Nextcloud to a new drive using Windows Explorer. Mapping to a drive enables " +"you to browse files stored on a Nextcloud server the way you would browse " +"files stored in a mapped network drive." +msgstr "" +"Ако користите уграђену Windows WebDAV имплементацију, можете да мапирате " +"Nextcloud као нови драјв користећи Windows Explorer. Мапирање у драјв вам " +"омогућава да прегледате фајлове смештене на Nextcloud сервер на исти начин " +"као што то радите са фајловима који се налазе на мапираном мрежном драјву." + +#: ../../files/access_webdav.rst:263 +msgid "" +"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your " +"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" +" one or more directories of your local hard drive." +msgstr "" +"Употреба ове могућности захтева везу са мрежом. Ако желите да чувате фајлове" +" ван мреже, употребите Десктоп клијент који синхронизује све фајлове са " +"Nextcloud у један или више директоријума на вашем локалном хард драјву." + +#: ../../files/access_webdav.rst:267 +msgid "" +"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled " +"before mapping your drive." +msgstr "" +"Ако је пре мапирања драјва укључен HTTPS, Windows 10 сада подразумевано " +"дозвољава Основну проверу идентитета (Basic Authentication)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:269 +msgid "" +"On older versions of Windows, you must permit the use of Basic " +"Authentication in the Windows Registry:" +msgstr "" +"На старијим Windows верзијама, употребу Basic Authentication морате да " +"дозволите у Windows Registry:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:271 +msgid "" +"launch ``regedit`` and navigate to " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." +msgstr "" +"покрените ``regedit`` и поставите се на " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:272 +msgid "" +"Create or edit the ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 and 8), or " +"``UseBasicAuth`` (Windows XP and Windows Server 2003), ``DWORD`` value and " +"set its value data to ``1`` for SSL connections. A value of ``0`` means that" +" Basic Authentication is disabled, and a value of ``2`` allows both SSL and " +"non-SSL connections (not recommended)." +msgstr "" +"Креирајте или уредите ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 и 8), или " +"``UseBasicAuth`` (Windows XP и Windows Server 2003), ``DWORD`` кључ и " +"поставите његову вредност на ``1`` за SSL везе. Вредност ``0`` значи да је " +"Basic Authentication искључена, а вредност ``2`` дозвољава и SSL и не-SSL " +"везе (не препоручује се)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:274 +msgid "Then exit Registry Editor, and restart the computer." +msgstr "Затим затворите Registry Editor, и поново покрените компјутер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:277 +msgid "Mapping drives with the command line" +msgstr "Мапирање драјвова из командне линије" + +#: ../../files/access_webdav.rst:279 +msgid "" +"The following example shows how to map a drive using the command line. To " +"map the drive:" +msgstr "" +"Следећи пример показује како да се мапира драјв из командне линије. Да бисте" +" мапирали драјв:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:282 +msgid "Open a command prompt in Windows." +msgstr "Отворите командни одзив у Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:283 +msgid "" +"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z " +"drive::" +msgstr "" +"Унесите следећу линију у командни одзив да мапирате на компутеров драјв Z:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:288 +msgid "with as the URL to your Nextcloud server. For example::" +msgstr "са као URL вашег Nextcloud сервера. На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:293 +msgid "" +"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z." +msgstr "" +"Компјутер мапира фајлове на вашем Nextcloud налогу у драјв са словом Z." + +#: ../../files/access_webdav.rst:295 +msgid "" +"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " +"leaving the connection unencrypted." +msgstr "" +"Мада се то не препоручује, Nextcloud сервер можете такође да монтирате и " +"употребом HTTP, и онда веза није шифрована." + +#: ../../files/access_webdav.rst:297 +msgid "" +"If you plan to use HTTP connections on devices while in a public place, we " +"strongly recommend using a VPN tunnel to provide the necessary security." +msgstr "" +"Ако планирате да користите HTTP везе на уређајима док сте на јавном месту, " +"снажно препоручујемо да употребите VPN тунел који обезбеђује неопходну " +"безбедност." + +#: ../../files/access_webdav.rst:299 +msgid "An alternative command syntax is::" +msgstr "Алтернативна синтакса команде је:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:305 +msgid "Mapping drives with Windows Explorer" +msgstr "Мапирање драјвова програмом Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:307 +msgid "To map a drive using Microsoft Windows Explorer:" +msgstr "Да бисте мапирали драјв из програма Microsoft Windows Explorer:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:309 +msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer." +msgstr "Оворите Windows Explorer на MS Windows компјутеру." + +#: ../../files/access_webdav.rst:310 +msgid "" +"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the" +" drop-down menu." +msgstr "" +"Извршите десни клик на ставку **Computer** и изаберите **Map network " +"drive…** из падајућег менија." + +#: ../../files/access_webdav.rst:312 +msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." +msgstr "Изаберите локални мрежни драјв на који желите да мапирате Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:313 +msgid "" +"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." +msgstr "" +"Наведите адресу своје Nextcloud инстанце, па затим надовежите " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:316 +msgid "For example::" +msgstr "На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:320 +msgid "" +"For SSL-protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the" +" mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to " +"the Nextcloud server as a different user, check **Connect using different " +"credentials**." +msgstr "" +"За сервере заштићене са SSL, штиклирајте **Reconnect at sign-in** да бисте " +"обезбедили да мапирање остане активно и након наредних поновних покретања " +"система. Ако желите да се са Nextcloud сервером повежете као неки други " +"корисник, штиклирајте **Connect using different credentials**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:0 +msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" +msgstr "Снимак екрана мапирања WebDAV у Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:329 +msgid "Click the ``Finish`` button." +msgstr "Кликните на дугме ``Finish``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:331 +msgid "" +"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " +"available." +msgstr "" +"Windows Explorer мапира мрежни драјв, тако да је вам је ваша Nextcloud " +"инстанца доступна." + +#: ../../files/access_webdav.rst:335 +msgid "Accessing files using Cyberduck" +msgstr "Приступ фајловима употребом Cyberduck" + +#: ../../files/access_webdav.rst:337 +msgid "" +"`Cyberduck `_ is an open source FTP, SFTP, WebDAV, " +"OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS " +"and Windows." +msgstr "" +"`Cyberduck `_ FTP, SFTP, WebDAV, OpenStack Swift, и " +"Amazon S3 прегледач отвореног кода који је дизајниран за пренос фајлова на " +"macOS и Windows системима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:339 +msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." +msgstr "Овај пример користи Cyberduck верзију 4.2.1." + +#: ../../files/access_webdav.rst:341 +msgid "To use Cyberduck:" +msgstr "Да бисте користили Cyberduck:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:343 +msgid "Specify a server without any leading protocol information." +msgstr "Наведите сервер без било каквих водећих информација о протоколу." + +#: ../../files/access_webdav.rst:345 +msgid "For example: ``example.com``" +msgstr "На пример: ``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:347 +msgid "Specify the appropriate port." +msgstr "Наведите одговарајући порт." + +#: ../../files/access_webdav.rst:349 +msgid "" +"The port you choose depends on whether or not your Nextcloud server supports" +" SSL. Cyberduck requires that you select a different connection type if you " +"plan to use SSL." +msgstr "" +"Порт који изаберете зависи од тога да ли ваш Nextcloud сервер подржава SSL " +"или не. Cyberduck захтева да изаберете другачију врсту везе ако планирате да" +" користите SSL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:353 +msgid "For example:" +msgstr "На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:352 +msgid "``80`` for unencrypted WebDAV" +msgstr "``80`` за WebDAV који се не шифрује" + +#: ../../files/access_webdav.rst:353 +msgid "``443`` for secure WebDAV (HTTPS/SSL)" +msgstr "``443`` за безбедни WebDAV (HTTPS/SSL)" + +#: ../../files/access_webdav.rst:355 +msgid "" +"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " +"into the 'Path' field." +msgstr "" +"Користите падајући мени ’More Options’ да додате остатак ваше WebDAV URL " +"адресе у поље ’Path’." + +#: ../../files/access_webdav.rst:358 +msgid "For example: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``" +msgstr "На пример: ``remote.php/dav/files/USERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:360 +msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." +msgstr "Cyberduck сада омогућава приступ фајловима на Nextcloud серверу." + +#: ../../files/access_webdav.rst:364 +msgid "Accessing public shares over WebDAV" +msgstr "Приступ јавним дељењима преко WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:366 +msgid "" +"Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over " +"WebDAV." +msgstr "" +"Nextcloud обезбеђује могућност да се преко WebDAV анонимно приступи јавним " +"дељењима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:368 +msgid "To access the public share, open::" +msgstr "Да бисте приступили јавнм дељењу, отворите:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:372 +msgid "" +"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" +" password as the password. For example, with a share link " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP, ``kFy9Lek5sm928xP`` will be the " +"username." +msgstr "" +"у WebDAV клијену, као корисничко име употребите жетон дељења и (необавезну) " +"лозинку дељења као лозинку. На пример, у линку дељења " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP, ``kFy9Lek5sm928xP`` ће бити " +"корисничко име." + +#: ../../files/access_webdav.rst:374 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV " +"access to public shares and needs to be enabled to make this feature work, " +"except if cURL is being used (see below)." +msgstr "" +"**Подешавања** → **Администрација** → **Дељење** → **Дозволи да корисници на" +" овом серверу шаљу дељења на друге сервере**. Ова опција такође дозвољава " +"WebDAV приступ јавним дељењима, тако да мора да се укључи како би могућност " +"радила, осим у случају када се користи cURL (погледајте испод)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:378 +msgid "Known problems" +msgstr "Познати проблеми" + +#: ../../files/access_webdav.rst:382 +msgid "Windows does not connect using HTTPS." +msgstr "Windows се не повезује преко HTTPS." + +#: ../../files/access_webdav.rst:385 +msgid "Solution 1" +msgstr "Решење 1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:387 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " +"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " +"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP " +"address for your SSL-based server." +msgstr "" +"Windows WebDAV Клијент мођда не подржава Server Name Indication (SNI) преко " +"шифрованих веза. Ако наиђете на грешку током монтирања SSL-шифроване " +"Nextcloud инстанце, контактирајте свог пружаоца интернет услуге да вам " +"додели статичку IP адресу за ваш SSL-базирани сервер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:393 +msgid "Solution 2" +msgstr "Решење 2" + +#: ../../files/access_webdav.rst:395 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections." +" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above" +" the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ " +"documentation for further information." +msgstr "" +"Windows WebDAV Клијент можда не подржава TLSv1.1 и TLSv1.2 везе. Ако сте " +"конфигурацијом свој сервер ограничили тако да нуди само TLSv1.1 и новије, " +"веза са вашим сервером можда неће моћи да се успостави. Молимо вас да " +"погледате WinHTTP_ документацију за да бисте сазнали више о овоме." + +#: ../../files/access_webdav.rst:405 +msgid "" +"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " +"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" +msgstr "" +"Добијате следећу поруку о грешки: **Error 0x800700DF: The file size exceeds " +"the limit allowed and cannot be saved.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:411 +msgid "" +"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" +" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" by clicking on **Modify**." +msgstr "" +"Windows ограничава максималну величину фајла који може да се преноси на и са" +" WebDAV дељења. Ту вредност можете да повећате тако што увећате вредност " +"кључа **FileSizeLimitInBytes** у " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" кликом на **Modify**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:416 +msgid "" +"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" +" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " +"service." +msgstr "" +"Ако желите да границу подигнете до максималне вредности од 4GB, Изаберите " +"**Decimal**, па унесите вредност **4294967295**, и поново покрените Windows " +"или поново покрените **WebClient** сервис." + +#: ../../files/access_webdav.rst:423 +msgid "" +"Adding a WebDAV drive on Windows via the above described steps does not " +"display the correct size of in Nextcloud available space and instead shows " +"the size of the C: drive with its available space." +msgstr "" +"Додавањем WebDAV драјва на Windows систему корацима описаним изнад, у " +"Nextcloud се не приказује исправна величина доступног простора, већ се " +"уместо тога приказује величина C: драјва са доступним простором на њему." + +#: ../../files/access_webdav.rst:427 +msgid "Answer" +msgstr "Одговор" + +#: ../../files/access_webdav.rst:429 +msgid "" +"Unfortunately is this a limitation of WebDAV itself, because it does not " +"provide a way for the client to get the available free space from the " +"server. Windows automatically falls back to show the size of the C: drive " +"with its available space instead. So unfortunately there is no real solution" +" to this problem." +msgstr "" +"Нажалост, ово је ограничење самог WebDAV протокола, јер не постоји начин да " +"клијент од сервера сазна доступан слободни простор. Windows аутоматски у том" +" случају уместо слободног простора на серверу приказује величину C: драјва и" +" слободан простор на њему. Тако да нажалост, не постоји право решење за овај" +" проблем." + +#: ../../files/access_webdav.rst:436 +msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." +msgstr "Приступ вашим фајловима из Microsoft Office преко WebDAV не успева." + +#: ../../files/access_webdav.rst:441 +msgid "" +"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." +msgstr "" +"Познати проблеми и њихова решења су документаовани у чланку KB2123563_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:445 +msgid "" +"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using a self-signed " +"certificate." +msgstr "" +"Nextcloud не може да се мапира као WebDAV драјв у Windows систему када се " +"користи самопотписани сертификат." + +#: ../../files/access_webdav.rst:450 +msgid "Access to your Nextcloud instance via your favorite Web browser." +msgstr "Приступите својој Nextcloud инстанци користећи омиљени веб прегледач." + +#: ../../files/access_webdav.rst:451 +msgid "" +"Click through until you get to the certificate error in the browser status " +"line." +msgstr "" +"Кликћите док се у статусној линији прегледача не појави грешка сертификата." + +#: ../../files/access_webdav.rst:453 +msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File." +msgstr "" +"Погледајте сертификат, пређите на картицу Details, па изаберите Copy to " +"File." + +#: ../../files/access_webdav.rst:454 +msgid "" +"Save the file to your desktop with an arbitrary name, for example " +"``myNextcloud.pem``." +msgstr "" +"Сачувајте фајл на десктор под произвољним именом, на пример " +"``myNextcloud.pem``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:456 +msgid "" +"Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management " +"Console." +msgstr "" +"Идите на Старт мени > Run, откуцајте MMC, па кликните на OK да се отвори " +"Microsoft Management Console." + +#: ../../files/access_webdav.rst:458 +msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In." +msgstr "Идите на File > Add/Remove Snap-In." + +#: ../../files/access_webdav.rst:459 +msgid "" +"Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and " +"finally OK." +msgstr "" +"Изаберите Certificates, Клините на Add, изаберите My User Account, затим " +"Finish, па затим коначно OK." + +#: ../../files/access_webdav.rst:461 +msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." +msgstr "Пронађите Trust Root Certification Authorities, Certificates." + +#: ../../files/access_webdav.rst:462 +msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, and Import." +msgstr "Извршите десни клик на Certificate, Select All Tasks и Import." + +#: ../../files/access_webdav.rst:463 +msgid "Select the saved certificate from the Desktop." +msgstr "Изаберите сачувани сертификат са Desktop." + +#: ../../files/access_webdav.rst:464 +msgid "" +"Select Place all Certificates in the following Store, and click Browse." +msgstr "" +"Изаберите Place all Certificates in the following Store, па кликните на " +"Browse." + +#: ../../files/access_webdav.rst:465 +msgid "" +"Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, select Local Computer there, click OK, and " +"Complete the Import." +msgstr "" +"Штиклирајте поље под називом Show Physical Stores, проширите Trusted Root " +"Certification Authorities, па тамо изаберите Local Computer, кликните OK, па" +" Complete the Import." + +#: ../../files/access_webdav.rst:468 +msgid "" +"Check the list to make sure the certificate shows up. You will probably need" +" to Refresh before you see it." +msgstr "" +"Погледајте листу и проверите да ли се тамо налази сертификат. Можда ћете " +"морати да употребите Refresh пре него што се појави." + +#: ../../files/access_webdav.rst:470 +msgid "Exit MMC." +msgstr "Напустите MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:472 +msgid "For Firefox users:" +msgstr "За Firefox кориснике:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:474 +msgid "" +"Launch your browser, go to Application menu > History > Clear recent " +"history..." +msgstr "" +"Покрените свој прегледач, идите намени Application > History > Clear recent " +"history..." + +#: ../../files/access_webdav.rst:475 +msgid "Select 'Everything' in the 'Time range to clear' dropdown menu" +msgstr "Изаберите ’Everything’ у падајућем менију ’Time range to clear’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:476 +msgid "Select the 'Active Logins' check box" +msgstr "Штиклијате поље ’Active Logins’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:477 +msgid "Click the 'Clear now' button" +msgstr "Кликните дугме ’Clear now’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:478 ../../files/access_webdav.rst:484 +msgid "Close the browser, then re-open and test." +msgstr "Затворите прегледач, затим га отворите поново и тестирајте." + +#: ../../files/access_webdav.rst:480 +msgid "For Chrome-based browsers (Chrome, Chromium, Microsoft Edge) users:" +msgstr "" +"За кориснике прегледача који се базирају на Chrome (Chrome, Chromium, " +"Microsoft Edge):" + +#: ../../files/access_webdav.rst:482 +msgid "Open Windows Control Panel, navigate down to Internet Options" +msgstr "Отворите Windows Control Panel, поставите се на Internet Options" + +#: ../../files/access_webdav.rst:483 +msgid "In the Content tab, click the Clear SSL State button." +msgstr "У картици Content, кликните на дугме Clear SSL State." + +#: ../../files/access_webdav.rst:488 +msgid "Accessing files using cURL" +msgstr "Приступ фајловима програмом cURL" + +#: ../../files/access_webdav.rst:490 +msgid "" +"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " +"operations." +msgstr "" +"Пошто је WebDAV проширење протокола HTTP, за скриптовање фајл операција може" +" да се користи cURL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:492 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. If this option is disabled, the " +"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed " +"to cURL." +msgstr "" +"**Подешавања** → **Администрација** → **Дељење** → **Дозволи да корисници на" +" овом серверу шаљу дељења на друге сервере**. Ако је ова опција искључена, " +"програму cURL мора да се проследи опција ``--header \"X-Requested-With: " +"XMLHttpRequest\"``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:495 +msgid "To create a folder with the current date as name:" +msgstr "Да бисте креирали фолдер чије је име текући датум:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:501 +msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" +msgstr "Да отпремите фајл ``error.log`` у тај директоријум:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:507 +msgid "To move a file:" +msgstr "Да преместите фајл:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:513 +msgid "To get the properties of files in the root folder:" +msgstr "Да добијете особине фајлова у кореном фолдеру:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:552 +msgid "Accessing files using WinSCP" +msgstr "Приступ фајловима програмом WinSCP" + +#: ../../files/access_webdav.rst:554 +msgid "" +"`WinSCP `_ is an open source " +"free SFTP, FTP, WebDAV, S3, and SCP client for Windows. Its main function is" +" file transfer between a local and a remote computer. Beyond this, WinSCP " +"offers scripting and basic file management functionality." +msgstr "" +"`WinSCP `_ је бесплатан SFTP, " +"FTP, WebDAV, S3 и SCP клијент отвореног кода за Windows. Његова главна " +"функција је пренос фајлова између локалног и удаљеног компјутера. Уз то, " +"WinSCP нуди скриптовање и основну функционалност фајл менаџера." + +#: ../../files/access_webdav.rst:556 +msgid "" +"You can `download `_ the portable " +"version of WinSCP and run it on Linux through `Wine " +"`_." +msgstr "" +"Преносну верзију програма WinSCP можете да `преузмете " +"`_ и да је помоћу `Wine " +"`_ извршавате на Linux систему." + +#: ../../files/access_webdav.rst:558 +msgid "" +"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package " +"manager, then run it with the command: ``wine WinSCP.exe``." +msgstr "" +"Да бисте WinSCP извршавали на Linux систему, преузмите wine менаџером пакета" +" дистрибуције, па га затим покрените командом: ``wine WinSCP.exe``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:560 +msgid "To connect to Nextcloud:" +msgstr "Да се повежете са Nextcloud:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:562 +msgid "Start WinSCP" +msgstr "Покрените WinSCP" + +#: ../../files/access_webdav.rst:563 +msgid "Press 'Session' in the menu" +msgstr "Изаберите ’Session’ у менију" + +#: ../../files/access_webdav.rst:564 +msgid "Press the 'New Session' menu option" +msgstr "Изаберите опцију менија ’New Session’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:565 +msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV" +msgstr "Поставите вредност падајуће листе ’File protocol’ на WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:566 +msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption" +msgstr "" +"Поставите вредност падајуће листе ’Encryption’ на TSL/SSL Implicit " +"encryption" + +#: ../../files/access_webdav.rst:567 +msgid "Fill in the hostname field: ``example.com``" +msgstr "Попуните поље hostname: ``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:568 +msgid "Fill in the username field: ``NEXTCLOUDUSERNAME``" +msgstr "Попуните поље username: ``NEXTCLOUDUSERNAME``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:569 +msgid "Fill in the password field: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" +msgstr "Попуните поље password: ``NEXTCLOUDPASSWORD``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:570 +msgid "Press the 'Advanced...' button" +msgstr "Притисните дугме ’Advanced...’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:571 +msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side" +msgstr "Поставите се на ’Environment’, ’Directories’ на левој страни" + +#: ../../files/access_webdav.rst:572 +msgid "" +"Fill in the 'Remote directory' field with the following: " +"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``" +msgstr "" +"Попуните поље ’Remote directory’ следећом вредности: " +"``/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:573 +msgid "Press the 'OK' button" +msgstr "Притисните дугме ’OK’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:574 +msgid "Press the 'Save' button" +msgstr "Притсните дугме ’Save’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:575 +msgid "Select the desired options and press the 'OK' button" +msgstr "Изаберите жељене опције и притисните дугме ’OK’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:576 +msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud" +msgstr "Притисните дугме ’Login’ да се повежете са Nextcloud" + +#: ../../files/access_webdav.rst:578 +msgid "" +"it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as" +" WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing " +"(2022-11-07)." +msgstr "" +"препоручује се да користите лозинку апликације као лозинку ако употребљавате" +" TOTP, јер WinSCP не разуме TOTP са Nextcloud у време писања овог текста " +"(07. 11. 2022.)."