diff --git a/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/pim/sync_kde.pot b/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/pim/sync_kde.pot new file mode 100644 index 000000000..bd52ffbdb --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/pim/sync_kde.pot @@ -0,0 +1,124 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" +"Last-Translator: mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../pim/sync_kde.rst:3 +msgid "Synchronizing with KDE Kontact" +msgstr "Συγχρονισμός με το KDE Kontact" + +#: ../../pim/sync_kde.rst:5 +msgid "" +"KOrganizer and KAddressBook can synchronize your calendar, contacts and " +"tasks with a Nextcloud server." +msgstr "" +"Το KOrganizer και το KAddressBook μπορούν να συγχρονίσουν το ημερολόγιο, τις" +" επαφές και τις εργασίες σας με έναν διακομιστή Nextcloud." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:7 +msgid "This can be done by following these steps:" +msgstr "Αυτό μπορεί να γίνει ακολουθώντας αυτά τα βήματα:" + +#: ../../pim/sync_kde.rst:9 +msgid "" +"Open KOrganizer and in the calendar list (bottom left) right-click and " +"choose ``Add Calendar``." +msgstr "" +"Ανοίξτε το KOrganizer και στη λίστα ημερολογίων (κάτω αριστερά) κάντε δεξί " +"κλικ και επιλέξτε \"Προσθήκη ημερολογίου\"." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:13 +msgid "In the resulting list of resources, pick ``DAV groupware resource``." +msgstr "Στη λίστα πόρων που προκύπτει, επιλέξτε \"DAV groupware resource\"." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:17 +msgid "" +"Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token" +" (`Learn more " +"`_)." +msgstr "" +"Εισαγάγετε το όνομα χρήστη σας. Ως κωδικός πρόσβασης, πρέπει να " +"δημιουργήσετε έναν κωδικό πρόσβασης / διακριτικό εφαρμογής (\"Μάθετε " +"περισσότερα " +"\" _)." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:21 +msgid "Choose ``ownCloud`` or ``Nextcloud`` as Groupware server option." +msgstr "Επιλέξτε \"ownCloud\" ή \"Nextcloud\" ως επιλογή διακομιστή Groupware." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:25 +msgid "" +"Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything " +"that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in " +"``https://exampe.com/mynextcloud``). Then click next." +msgstr "" +"Εισαγάγετε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Nextcloud και, εάν χρειάζεται, τη" +" διαδρομή εγκατάστασης (οτιδήποτε έρχεται μετά το πρώτο /, για παράδειγμα " +"\"mynextcloud\" στο \"https: // exampe.com / mynextcloud\"). Στη συνέχεια " +"κάντε κλικ στο επόμενο." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:29 +msgid "" +"You can now test the connection, which can take some time for the initial " +"connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with " +"other settings." +msgstr "" +"Τώρα μπορείτε να δοκιμάσετε τη σύνδεση, η οποία μπορεί να πάρει λίγο χρόνο " +"για την αρχική σύνδεση. Εάν δεν λειτουργεί, μπορείτε να επιστρέψετε και να " +"προσπαθήσετε να το διορθώσετε με άλλες ρυθμίσεις." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:35 +msgid "" +"Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default," +" both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced." +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα όνομα για αυτόν τον πόρο, για παράδειγμα \"Εργασία\" ή " +"\"Σπίτι\". Από προεπιλογή, συγχρονίζονται και τα δύο CalDAV (Ημερολόγιο) και" +" CardDAV (Επαφές)." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:37 +msgid "" +"You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. " +"By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most " +"use cases. You may want to change this for saving your power or cellular " +"data plan. that you can update with a right-click on the item in the " +"calendar list and when you create a new appointment it is synced to " +"Nextcloud right away." +msgstr "" +"Μπορείτε να ορίσετε μη αυτόματο ρυθμό ανανέωσης για το ημερολόγιο και τους " +"πόρους επαφών. Από προεπιλογή, αυτή η ρύθμιση ορίζεται σε 5 λεπτά και πρέπει" +" να είναι μια χαρά για τις περισσότερες περιπτώσεις. Μπορεί να θέλετε να το " +"αλλάξετε για εξοικονόμηση ενέργειας ή πρόγραμμα δεδομένων κινητής " +"τηλεφωνίας. που μπορείτε να ενημερώσετε με δεξί κλικ στο στοιχείο της λίστας" +" ημερολογίων και όταν δημιουργείτε ένα νέο ραντεβού, συγχρονίζεται αμέσως με" +" το Nextcloud." + +#: ../../pim/sync_kde.rst:41 +msgid "" +"After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you " +"will finde your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications " +"KOrganizer and KAddressBook!" +msgstr "" +"Μετά από λίγα δευτερόλεπτα έως λεπτά, ανάλογα με τη σύνδεσή σας στο " +"Διαδίκτυο, θα βρείτε τα ημερολόγια και τις επαφές σας στις εφαρμογές KDE " +"Kontact KOrganizer και KAddressBook!"