From 7aafd2363336c8d075916b067c4caa346b5502cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 29 Jul 2020 19:21:31 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in ru translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/encrypting_files.pot' on the 'ru' language. --- .../ru/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 345 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 345 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot new file mode 100644 index 000000000..674afc090 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -0,0 +1,345 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Andrey Atapin , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Andrey Atapin , 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:3 +msgid "Encrypting your Nextcloud files on the server" +msgstr "Шифрование ваших файлов Nextcloud на сервере" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud includes a server side Encryption app, and when it is enabled by " +"your Nextcloud administrator all of your Nextcloud data files are " +"automatically encrypted on the server. Encryption is server-wide, so when it" +" is enabled you cannot choose to keep your files unencrypted. You don't have" +" to do anything special, as it uses your Nextcloud login as the password for" +" your unique private encryption key. Just log in and out and manage and " +"share your files as you normally do, and you can still change your password " +"whenever you want." +msgstr "" +"Nextcloud включает в себя приложение шифрования на стороне сервера, и когда " +"оно включено администратором Nextcloud, все ваши файлы данных Nextcloud " +"автоматически шифруются на сервере. Шифрование распространяется на весь " +"сервер, поэтому, когда оно включено, вы не можете оставить свои файлы " +"незашифрованными. Вам не нужно делать ничего особенного, поскольку он " +"использует ваш логин Nextcloud в качестве пароля для вашего уникального " +"личного ключа шифрования. Просто войдите и выйдите из системы, управляйте " +"своими файлами и делитесь ими, как обычно, и вы все равно сможете изменить " +"свой пароль, когда захотите." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:14 +msgid "" +"Its main purpose is to encrypt files on remote storage services that are " +"connected to your Nextcloud serve. This is an easy and seamless way to " +"protect your files on remote storage. You can share your remote files " +"through Nextcloud in the usual way, however you cannot share your encrypted " +"files directly from the remote service you are using, because the encryption" +" keys are stored on your Nextcloud server, and are never exposed to outside " +"service providers." +msgstr "" +"Его основная цель - зашифровать файлы в службах удаленного хранения, которые" +" подключены к серверу Nextcloud. Это простой и удобный способ защитить ваши " +"файлы в удаленном хранилище. Вы можете обмениваться удаленными файлами через" +" Nextcloud обычным способом, однако вы не можете обмениваться зашифрованными" +" файлами напрямую с удаленной службы, которую вы используете, потому что " +"ключи шифрования хранятся на вашем сервере Nextcloud и никогда не " +"предоставляются сторонним поставщикам услуг." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:22 +msgid "" +"If your Nextcloud server is not connected to any remote storage services, " +"then it is better to use some other form of encryption such as file-level or" +" whole disk encryption. Because the keys are kept on your Nextcloud server, " +"it is possible for your Nextcloud admin to snoop in your files, and if the " +"server is compromised the intruder may get access to your files. (Read " +"`Encryption in Nextcloud `_ to learn more.)" +msgstr "" +"Если ваш сервер Nextcloud не подключен к каким-либо службам удаленного " +"хранения, то лучше использовать другую форму шифрования, например шифрование" +" на уровне файлов или всего диска. Поскольку ключи хранятся на вашем сервере" +" Nextcloud, администратор Nextcloud может отслеживать ваши файлы, и в случае" +" взлома сервера злоумышленник может получить доступ к вашим файлам. " +"(Прочитайте `Шифрование в Nextcloud `_, чтобы узнать больше.)" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:31 +msgid "Encryption FAQ" +msgstr "FAQ по шифрованию" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:34 +msgid "How can encryption be disabled?" +msgstr "Как можно отключить шифрование?" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:36 +msgid "" +"The only way to disable encryption is to run the `\"decrypt all\" " +"`_." +msgstr "" +"Единственный способ отключить шифрование - запустить «дешифровать все» " +" `_." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:41 +msgid "script, which decrypts all files and disables encryption." +msgstr "скрипт, который расшифровывает все файлы и отключает шифрование." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:44 +msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" +msgstr "Можно ли отключить шифрование с помощью ключа восстановления?" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:46 +msgid "" +"Yes, *if* every user uses the `file recovery key " +"`_, `\"decrypt all\" " +"`_ will use it to decrypt all files." +msgstr "" +"Да, *если* каждый пользователь использует `ключ восстановления файла " +"`_, ` «расшифровать все» " +"`_ будет использовать его для расшифровки всех файлов." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:53 +msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" +msgstr "Можно ли отключить шифрование без пароля пользователя?" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:55 +msgid "" +"If you don't have the users password or `file recovery key " +"`_." +msgstr "" +"Если у вас нет пароля пользователя или `ключа восстановления файла " +"`_." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:60 +msgid "" +"then there is no way to decrypt all files. What's more, running it on login " +"would be dangerous, because you would most likely run into timeouts." +msgstr "" +"тогда нет возможности расшифровать все файлы. Более того, запускать его при " +"входе в систему будет опасно, потому что вы, скорее всего, столкнетесь с " +"таймаутами." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:65 +msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?" +msgstr "" +"Планируется ли перенести это на следующий логин пользователя или реализовать" +" позже?" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:67 +msgid "" +"If we did that, then we would need to store your login password in the " +"database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is " +"planned." +msgstr "" +"Если мы это сделаем, то нам нужно будет сохранить ваш пароль для входа в " +"базу данных. Это можно рассматривать как проблему безопасности, поэтому " +"ничего подобного не планируется." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:71 +msgid "Is group Sharing possible with the recovery key?" +msgstr "" +"Возможно ли совместное использование группы с помощью ключа восстановления?" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:73 +msgid "" +"If you mean adding users to groups and make it magically work? No. This only" +" works with the master key." +msgstr "" +"Если вы хотите добавить пользователей в группы и заставить их работать? Нет," +" это работает только с главным ключом." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:77 +msgid "Using encryption" +msgstr "Использование шифрования" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:79 +msgid "" +"Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few" +" options you can use." +msgstr "" +"Шифрование Nextcloud в основном не требует настроек, но некоторые настройки " +"вы можете менять." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:82 +msgid "" +"When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must " +"log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your" +" files. When encryption has been enabled on your Nextcloud server you will " +"see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log " +"back in." +msgstr "" +"Когда администратор Nextcloud впервые включает шифрование, вы должны выйти " +"из системы, а затем снова войти в нее, чтобы создать ключи шифрования и " +"зашифровать файлы. Когда шифрование на вашем сервере Nextcloud включено, вы " +"увидите желтый значок на странице «Файлы», предупреждающий вас о " +"необходимости выйти из системы, а затем снова войти в нее." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:89 +msgid "" +"When you log back in it takes a few minutes to work, depending on how many " +"files you have, and then you are returned to your default Nextcloud page." +msgstr "" +"При повторном входе в систему требуется несколько минут для шифрования, в " +"зависимости от того, сколько у вас файлов, а затем вы возвращаетесь на " +"страницу по умолчанию Nextcloud." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:95 +msgid "" +"You must never lose your Nextcloud password, because you will lose access to" +" your files. Though there is an optional recovery option that your Nextcloud" +" administrator may enable; see the Recovery Key Password section (below) to " +"learn about this." +msgstr "" +"Вы никогда не должны терять свой пароль Nextcloud, потому что вы потеряете " +"доступ к своим файлам. Хотя есть дополнительная опция восстановления, " +"которую может включить администратор Nextcloud; см. раздел «Пароль ключа " +"восстановления» (ниже), чтобы узнать об этом." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:101 +msgid "Sharing encrypted files" +msgstr "Совместное использование зашифрованных файлов" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:103 +msgid "" +"Only users who have private encryption keys have access to shared encrypted " +"files and folders. Users who have not yet created their private encryption " +"keys will not have access to encrypted shared files; they will see folders " +"and filenames, but will not be able to open or download the files. They will" +" see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your " +"keys are not initialized, please log-out and log-in again.\"" +msgstr "" +"Только пользователи, которые имеют закрытые ключи шифрования, имеют доступ к" +" общим зашифрованным файлам и папкам. Пользователи, которые еще не создали " +"свои личные ключи шифрования, не будут иметь доступа к зашифрованным общим " +"файлам; они будут видеть папки и имена файлов, но не смогут открывать или " +"загружать файлы. Они увидят желтый предупреждающий баннер с надписью " +"«Приложение шифрования включено, но ваши ключи не инициализированы, " +"пожалуйста, выйдите из системы и войдите снова»." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:110 +msgid "" +"Share owners may need to re-share files after encryption is enabled; users " +"trying to access the share will see a message advising them to ask the share" +" owner to re-share the file with them. For individual shares, un-share and " +"re-share the file. For group shares, share with any individuals who can't " +"access the share. This updates the encryption, and then the share owner can " +"remove the individual shares." +msgstr "" +"Владельцам общего ресурса может потребоваться повторно предоставить общий " +"доступ к файлам после включения шифрования; пользователи, пытающиеся " +"получить доступ к общему ресурсу, увидят сообщение, предлагающее попросить " +"владельца общего ресурса поделиться им с ним. Для отдельных общих ресурсов " +"распакуйте и передайте общий доступ к файлу. Для групповых акций поделитесь " +"с любыми людьми, которые не могут получить доступ к этой акции. Это " +"обновляет шифрование, и затем владелец общего ресурса может удалить " +"отдельные общие ресурсы." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:118 +msgid "Recovery key password" +msgstr "Восстановления ключа шифрования" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:120 +msgid "" +"If your Nextcloud administrator has enabled the recovery key feature, you " +"can choose to use this feature for your account. If you enable \"Password " +"recovery\" the administrator can read your data with a special password. " +"This feature enables the administrator to recover your files in the event " +"you lose your Nextcloud password. If the recovery key is not enabled, then " +"there is no way to restore your files if you lose your login password." +msgstr "" +"Если администратор Nextcloud включил функцию ключа восстановления, вы можете" +" использовать эту функцию для своей учетной записи. Если вы включите " +"«Восстановление пароля», администратор может читать ваши данные с помощью " +"специального пароля. Эта функция позволяет администратору восстановить ваши " +"файлы в случае, если вы потеряете свой пароль Nextcloud. Если ключ " +"восстановления не активирован, восстановление файлов невозможно, если вы " +"потеряете пароль для входа." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:130 +msgid "Files not encrypted" +msgstr "Файлы не зашифрованы" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:132 +msgid "" +"Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder " +"structures. These files are never encrypted:" +msgstr "" +"Зашифрованы только данные в ваших файлах, а не имена файлов или структуры " +"папок. Эти файлы никогда не шифруются:" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:135 +msgid "Old files in the trash bin." +msgstr "Старые файлы в корзине." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:136 +msgid "Image thumbnails from the Gallery app." +msgstr "Миниатюры изображений из приложения Галерея." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:137 +msgid "Previews from the Files app." +msgstr "Миниатюры предварительного просмотра из приложения Файлы." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:138 +msgid "The search index from the full text search app." +msgstr "Индекс поиска из приложения полнотекстового поиска." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:139 +msgid "Third-party app data" +msgstr "Данные сторонних приложений" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:141 +msgid "" +"There may be other files that are not encrypted; only files that are exposed" +" to third-party storage providers are guaranteed to be encrypted." +msgstr "" +"Могут быть другие файлы, которые не зашифрованы; только файлы, которые " +"доступны сторонним поставщикам хранилища, гарантированно зашифрованы." + +#: ../../files/encrypting_files.rst:145 +msgid "Change private key password" +msgstr "Изменить пароль закрытого ключа" + +#: ../../files/encrypting_files.rst:147 +msgid "" +"This option is only available if your log-in password, but not your " +"encryption password, was changed by your administrator. This can occur if " +"your Nextcloud provider uses an external user back-end (for example, LDAP) " +"and changed your login password using that back-end configuration. In this " +"case, you can set your encryption password to your new login password by " +"providing your old and new login password. The Encryption app works only if " +"your login password and your encryption password are identical." +msgstr "" +"Этот параметр доступен только в том случае, если администратор изменил ваш " +"пароль для входа, но не пароль шифрования. Это может произойти, если ваш " +"поставщик Nextcloud использует внешний пользовательский сервер (например, " +"LDAP) и изменил свой пароль для входа в систему, используя эту серверную " +"конфигурацию. В этом случае вы можете установить новый пароль для входа в " +"свой пароль шифрования, указав старый и новый пароль для входа. Приложение " +"Encryption работает только в том случае, если ваш пароль для входа и пароль " +"для шифрования совпадают."