From cd5a7ecbb509e199874e6af8ff9670b52231d280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Oct 2021 09:28:14 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in pl translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webdav.pot' on the 'pl' language. --- .../pl/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 28 +------------------ 1 file changed, 1 insertion(+), 27 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index fade03623..3de2b7f5d 100644 --- a/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-13 18:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" "Last-Translator: Valdnet, 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n" @@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "" "Jeśli połączenie z serwerem nie jest zabezpieczone przez HTTPS, użyj " "``dav://`` zamiast ``davs://``:" -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" -msgstr "" -"zrzut ekranu konfiguracji menedżera plików Nautilus do korzystania z WebDAV" - #: ../../files/access_webdav.rst:79 msgid "" "The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's " @@ -212,11 +207,6 @@ msgstr "" "Aby uzyskać dostęp do plików Nextcloud za pomocą menedżera plików Dolphin w " "KDE, użyj protokołu ``webdav://``::" -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV" -msgstr "" -"zrzut ekranu konfiguracji menedżera plików Dolphin do korzystania z WebDAV" - #: ../../files/access_webdav.rst:94 msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" msgstr "Możesz utworzyć stałe łącze do swojego serwera Nextcloud:" @@ -467,10 +457,6 @@ msgstr "Aby uzyskać dostęp do plików za pomocą Findera macOS:" msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" msgstr "Z górnego paska menu Findera wybierz **Idź > Połącz z serwerem…**:" -#: ../../files/access_webdav.rst:0 -msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" -msgstr "Zrzut ekranu z wpisywaniem adresu serwera Nextcloud w systemie macOS" - #: ../../files/access_webdav.rst:221 msgid "" "When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server’s " @@ -479,14 +465,6 @@ msgstr "" "Gdy otworzy się okno **Połącz z serwerem…**, wprowadź adres WebDAV serwera " "Nextcloud w polu **Adres serwera:**, tj.::" -#: ../../files/access_webdav.rst:0 -msgid "" -"Screenshot: Enter Nextcloud server address in “Connect to Server...” dialog " -"box" -msgstr "" -"Zrzut ekranu: Wprowadź adres serwera Nextcloud w oknie dialogowym \"Połącz z" -" serwerem…\"" - #: ../../files/access_webdav.rst:228 msgid "" "Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " @@ -657,10 +635,6 @@ msgstr "" "Nextcloud jako inny użytkownik, zaznacz **Połącz używając różnych " "poświadczeń**." -#: ../../files/access_webdav.rstNone -msgid "screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" -msgstr "zrzut ekranu mapowania WebDAV w Eksploratorze Windows" - #: ../../files/access_webdav.rst:308 msgid "Click the ``Finish`` button." msgstr "Kliknij przycisk ``Zakończ``."