diff --git a/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.po b/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.po new file mode 100644 index 000000000..a57b39048 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/sr/LC_MESSAGES/files/access_webdav.po @@ -0,0 +1,1119 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Иван Пешић, 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Иван Пешић, 2023\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../../files/access_webdav.rst:3 +msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" +msgstr "Приступ Nextcloud фајловима преко WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and " +"synchronize with your Nextcloud files over WebDAV. In this chapter you will " +"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your " +"Nextcloud server via WebDAV. Before we get into configuring WebDAV, let's " +"take a quick look at the recommended way of connecting client devices to " +"your Nextcloud servers." +msgstr "" +"Nextcloud у потпуности подржава WebDAV протокол, тако да можете да се " +"повежете на свој Nextcloud и синхронизујете своје фајлове преко WebDAV. У " +"овом поглављу ћете научити како да повежете Linux, macOS, Windows, и мобилне" +" уређаје са Nextcloud сервером преко WebDAV. Пре него што пређемо на " +"конфигурисање WebDAV, погледајмо на брзину препоручени начин за повезивање " +"клијентских уређаја са вашим Nextcloud серверима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:11 +msgid "" +"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with" +" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the " +"installation is in the root of your domain), and \"USERNAME\" with the " +"username of the connecting user." +msgstr "" +"У следећим примерима би требало да замените **example.com/nextcloud** са URL" +" адресом вашег Nextcloud сервера (изоставите део са директоријумом ако је " +"инсталација у корену вашег домена), и „USERNAME” са корисничким именом " +"корисника који се повезује." + +#: ../../files/access_webdav.rst:15 +msgid "See the WebDAV URL (bottom left in settings) on your Nextcloud." +msgstr "" +"Погледајте WebDAV URL (доњи леви угао у подешавањима) на свом Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:17 +msgid "" +"In the following examples, you must use an app-password for login, which you" +" can generate in your security settings." +msgstr "" +"У наредним примерима, за пријаву морате да користите лозинку апликације коју" +" можете да генеришете у својим безбедносним подешавањима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:20 +msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients" +msgstr "Nextcloud Десктоп и мобилни клијенти" + +#: ../../files/access_webdav.rst:22 +msgid "" +"The recommended way to synchronize a desktop PC with a Nextcloud server is " +"by using `Nextcloud/ownCloud sync clients " +"`_. You can configure the " +"client to save files in any local directory and you can choose which " +"directories on the Nextcloud server to sync with. The client displays the " +"current connection status and logs all activity, so you always know which " +"remote files have been downloaded to your PC and you can verify that files " +"created and updated on your local PC are properly synchronized with the " +"server." +msgstr "" +"Препоручени начин за синхронизацију десктоп PC компјутера са Nextcloud " +"сервером је употребом `Nextcloud/ownCloud клијената за синхронизацију " +"`_. Клијент можете да " +"подесите тако да чува фајлове у било који локални доректоријум и можете да " +"изаберете који директоријуми на Nextcloud серверу ће се синхронизовати. " +"Клијент приказује статус текуће везе и записује све активности, тако да у " +"сваком тренутку знате који удаљени фајлови су преузети на ваш PC и можете да" +" проверите да су фајлове креирани и ажурирани на локалном PC компјутеру " +"исправно синхронизовани са сервером." + +#: ../../files/access_webdav.rst:30 +msgid "" +"The recommended way to synchronize Nextcloud server with Android and Apple " +"iOS devices is by using the `mobile apps `_." +msgstr "" +"Препоручени начин за синхронизацију Nextcloud сервера са Android и Apple iOS" +" уређајима је употребом `мобилних апликација " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:34 +msgid "" +"To connect your mobile app to a Nextcloud server use the base URL and folder" +" only::" +msgstr "" +"Да бисте повезали мобилну апликацију на Nextcloud сервер употребите само " +"базни URL и фолдер:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:39 +msgid "" +"In addition to the mobile apps provided by Nextcloud or ownCloud, you can " +"use other apps to connect to Nextcloud from your mobile device using WebDAV." +" `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and " +"`iPhones`_. The URL to use on these is::" +msgstr "" +"Уз мобилне апликације које обезбеђује Nextcloud или ownCloud, можете да " +"користите и остале апликације да се повежете на Nextcloud са свог мобилног " +"уређаја користећи WebDAV. `WebDAV Navigator`_ је добра (власничка) " +"апликацијаза `Android уређаје`_ and `iPhones`_. URL за употребу на њима је:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:46 +msgid "WebDAV configuration" +msgstr "WebDAV конфигурација" + +#: ../../files/access_webdav.rst:48 +msgid "" +"If you prefer, you may also connect your desktop PC to your Nextcloud server" +" by using the WebDAV protocol rather than using a special client " +"application. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) is a " +"Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extension that makes it easy to create, " +"read, and edit files on Web servers. With WebDAV you can access your " +"Nextcloud shares on Linux, macOS and Windows in the same way as any remote " +"network share, and stay synchronized." +msgstr "" +"Ако тако желите, ваш десктоп PC можете да повежете са Nextcloud сервером " +"употребом WebDAV протокола уместо специјалне клијентске апликације. Web " +"Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) је проширење протокола " +"Hypertext Transfer Protocol (HTTP) које олакшава креирање, читање и " +"уређивање фајлована веб серверима. Уз помоћ WebDAV можете да приступите " +"својим Nextcloud дељењима на Linux, macOS и Windows системима на исти начин " +"као у случају било ког удаљеног мрежног дељења, и да останете " +"синхронизовани." + +#: ../../files/access_webdav.rst:56 +msgid "Accessing files using Linux" +msgstr "Приступ фајловима са Linux система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:58 +msgid "" +"You can access files in Linux operating systems using the following methods." +msgstr "" +"У Linux оперативним системима можете да приступите фајловима употребом " +"следећих метода." + +#: ../../files/access_webdav.rst:61 +msgid "Nautilus file manager" +msgstr "Nautilus фајл менаџер" + +#: ../../files/access_webdav.rst:63 +msgid "" +"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted" +" by Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access**." +msgstr "" +"**Када конфигуришете свој Nextcloud налог у** `GNOME Control Center " +"<../groupware/sync_gnome.html>`_, **Nautilus ће аутоматски да монтира ваше " +"фајлове као WebDAV дељење, осим у случају да искључите приступ фајловима**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:67 +msgid "" +"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` " +"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::" +msgstr "" +"Nextcloud фајлове можете и ручно да монтирате. Употребите ``davs://`` " +"протокол да повежете Nautilus фајл менаџер са Nextcloud дељењем:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:73 +msgid "" +"If your server connection is not HTTPS-secured, use ``dav://`` instead of " +"``davs://``:" +msgstr "" +"Ако веза са вашим сервером није HTTPS-обезбеђена, употребите ``dav://`` " +"уместо ``davs://``:" + +#: ../../files/access_webdav.rstNone +msgid "screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" +msgstr "снимак екрана конфигурисања Nautilus фајл менаџера да користи WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:79 +msgid "" +"The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's " +"Caja and Cinnamon's Nepomuk." +msgstr "" +"Иста метода функционише и са осталим фајл менаџерима који користе GVfs, као " +"што су MATE Caja и Cinnamon Nepomuk." + +#: ../../files/access_webdav.rst:84 +msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager" +msgstr "Приступ фајловима са KDE и Dolphin фајл менаџером" + +#: ../../files/access_webdav.rst:86 +msgid "" +"To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use " +"the ``webdav://`` protocol::" +msgstr "" +"Ако желите да приступите својим Nextcloud фајловима из Dolphin фајл менаџера" +" у KDE, употребите ``webdav://`` протокол:" + +#: ../../files/access_webdav.rstNone +msgid "screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV" +msgstr "снимак екрана конфигурисања Dolphin фајл менаџера да користи WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:94 +msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" +msgstr "Можете да креирате и стални линк на свој Nextcloud сервер:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:96 +msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column." +msgstr "" +"Отворите Dolphin и кликните на „Network” у „Places” колони са леве стране." + +#: ../../files/access_webdav.rst:97 +msgid "" +"Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog " +"should appear with WebDAV already selected." +msgstr "" +"Кликните на икону означену са **Add a Network Folder**. Требало би да се " +"појави дијалог у којем је већ изабран WebDAV." + +#: ../../files/access_webdav.rst:99 +msgid "If WebDAV is not selected, select it." +msgstr "Ако WebDAV није изабран, изаберите га." + +#: ../../files/access_webdav.rst:100 +msgid "Click **Next**." +msgstr "Кликните на **Next**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:101 +msgid "Enter the following settings:" +msgstr "Унесите следећа подешавања:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:103 +msgid "" +"Name: The name you want to see in the **Places** bookmark, for example " +"Nextcloud." +msgstr "" +"Name: Назив који желите да видите у **Places** маркеру, на пример, " +"Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:105 +msgid "User: The Nextcloud username you used to log in, for example admin." +msgstr "" +"User: Nextcloud корисничко име које користите за пријаву, на пример, admin." + +#: ../../files/access_webdav.rst:107 +msgid "" +"Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without " +"**http://** before or directories afterwards)." +msgstr "" +"Server: име домена Nextcloud сервера, на пример, **example.com** (без " +"**http://** испред или директоријума иза)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:109 +msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." +msgstr "" +"Folder -- унесите путању ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:110 +msgid "" +"(Optional) Check the \"Create icon\" checkbox for a bookmark to appear in " +"the Places column." +msgstr "" +"(Није обавезно) Штиклирајте поље „Create icon” да би се у колони Places " +"појавио маркер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:112 +msgid "" +"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port " +"& Encrypted\" checkbox." +msgstr "" +"(Није обавезно) Наведите било какво посебно подешавање или SSL сертификат у " +"пољу за штиклирање „Port & Encrypted”." + +#: ../../files/access_webdav.rst:116 +msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" +msgstr "Креирање WebDAV монтирања из Linux командне линије" + +#: ../../files/access_webdav.rst:118 +msgid "" +"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if " +"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem " +"mount. The following example shows how to create a personal mount and have " +"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer." +msgstr "" +"WebDAV монтирања можете да креирате и из Linux командне линије. Ово је " +"корисни ако више волите да приступате Nextcloud серверу на исти начин као и " +"било ком другом монтираном удаљеном фајл систему. Следећи пример приказује " +"како да креирате лично монтирање и подесите да се аутоматски монтира сваки " +"пут када се пријавите на ваш Linux компјутер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:123 +msgid "" +"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount " +"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to " +"install it on Debian/Ubuntu::" +msgstr "" +"Инсталирајте ``davfs2`` WebDAV фајл систем драјвер који вам омогућава да " +"монтирате WebDAV дељења на исти начин као било који други удаљени фајл " +"систем. Употребите следећу команду да га инсталирате на Debian/Ubuntu:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:129 +msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::" +msgstr "" +"Употребите следећу команду да га инсталирате на CentOS, Fedora, и openSUSE:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:133 +msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::" +msgstr "Додајте севе у ``davfs2`` групу:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:137 +msgid "" +"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the " +"mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::" +msgstr "" +"Затим креирајте ``nextcloud`` директоријум у свом почетном директоријуму " +"који ће служити као тачка монтирања, и ``.davfs2/`` за свој лични " +"конфигурациони фајл:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:143 +msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::" +msgstr "Копирајте ``/etc/davfs2/secrets`` У ``~/.davfs2``:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:147 +msgid "" +"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::" +msgstr "" +"Поставите сее као власника и подесите дозволе тако да само власник може да " +"чита-пише:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:152 +msgid "" +"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, " +"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" +msgstr "" +"Додајте своје Nextcloud податке за пријаву на крај ``secrets`` фајла, " +"користећи URL Nextcloud сервера и своје Nextcloud корисничко име и лозинку:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:161 +msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::" +msgstr "Додајте информације о монтирању у ``/etc/fstab``:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:166 +msgid "" +"Then test that it mounts and authenticates by running the following command." +" If you set it up correctly you won't need root permissions::" +msgstr "" +"Затим тестирајте да ли се монтира и аутентификује тако што извршите следећу " +"команду. Ако сте све подесили како треба, неће вам бити потребне " +"администраторске дозволе:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:171 +msgid "You should also be able to unmount it::" +msgstr "Такође би требало да можете и да уклоните монтирање:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:175 +msgid "" +"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should " +"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you " +"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in " +"``/etc/fstab``." +msgstr "" +"Сада се сваки пут када се пријавеите на свој Linux систем Nextcloud дељење " +"аутоматски монтира преко WebDAV у ваш директоријум ``~/nextcloud``. Ако вам " +"више одговара да га ручно монтирате, измените у ``/etc/fstab`` вредност " +"``auto`` у ``noauto``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:180 +msgid "Known issues" +msgstr "Познати проблеми" + +#: ../../files/access_webdav.rst:183 ../../files/access_webdav.rst:194 +#: ../../files/access_webdav.rst:365 ../../files/access_webdav.rst:387 +#: ../../files/access_webdav.rst:405 ../../files/access_webdav.rst:415 +#: ../../files/access_webdav.rst:444 +msgid "Problem" +msgstr "Проблем" + +#: ../../files/access_webdav.rst:184 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "Ресурс привремено није доступан" + +#: ../../files/access_webdav.rst:187 ../../files/access_webdav.rst:198 +#: ../../files/access_webdav.rst:393 ../../files/access_webdav.rst:410 +#: ../../files/access_webdav.rst:419 ../../files/access_webdav.rst:450 +msgid "Solution" +msgstr "Решење" + +#: ../../files/access_webdav.rst:188 +msgid "" +"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::" +msgstr "" +"Ако имате проблема када креирате фајл у директоријуму, уредите " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` и додајте:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:195 +msgid "Certificate warnings" +msgstr "Упозорења сертификата" + +#: ../../files/access_webdav.rst:200 +msgid "" +"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change " +"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy " +"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add " +"the path of your certificate as in this example::" +msgstr "" +"Ако користите самопотписани сертификат, видећете упозорење. Да бисте ово " +"променили, ``davfs2`` морате да конфигуришете тако да препозна ваш " +"сертификат. Копирајте ``mycertificate.pem`` у ``/etc/davfs2/certs/``. Затим " +"уредите ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` и уклоните коментар са линије " +"``servercert``. Сада додајте путању до свог сервификата, као у следећем " +"примеру:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:209 +msgid "Accessing files using macOS" +msgstr "Приступ фајловима са macOS система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:211 +msgid "" +"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems " +"`_ and should only be used if the " +"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares " +"include open source apps like `Cyberduck `_ (see " +"instructions `here " +"`_) and `Filezilla `_. " +"Commercial clients include `Mountain Duck `_, " +"`Forklift `_, `Transmit `_, " +"and `Commander One `_." +msgstr "" +"macOS Finder пати од `низа проблема у имплементацији " +"`_ и требало би да се користи само ако " +"Nextcloud сервер извршава **Apache** и **mod_php**, или **Nginx 1.3.8+**. " +"Алтернативни macOS-компатибилни клијенти који имају могућност приступа " +"WebDAV дељењима укључују аоликације отвореног кода као што је `Cyberduck " +"`_ (погледајте упутства `овде " +"`_) и `Filezilla `_. " +"Комерцијални клијенти су `Mountain Duck `_, " +"`Forklift `_, `Transmit `_, и" +" `Commander One `_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:215 +msgid "To access files through the macOS Finder:" +msgstr "Да бисте приступили фајловима из апликације macOS Finder:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:217 +msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" +msgstr "" +"Из мени линије на врху програма Finder, изаберите **Go > Connect to " +"Server…**:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:0 +msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" +msgstr "Снимак екрана уноса адресе вашег Nextcloud сервера на macOS систему" + +#: ../../files/access_webdav.rst:222 +msgid "" +"When the **Connect to Server…** window opens, enter your Nextcloud server’s " +"WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::" +msgstr "" +"Када се отвори прозор **Connect to Server…**, унесите WebDAV адресу свог " +"Nextcloud сервера у поље **Server Address:** нпр.:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:0 +msgid "" +"Screenshot: Enter Nextcloud server address in “Connect to Server…” dialog " +"box" +msgstr "" +"Снимак екрана: унос адресе Nextcloud сервера у „Connect to Server…” дијалог" + +#: ../../files/access_webdav.rst:229 +msgid "" +"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " +"shared disk drive." +msgstr "" +"Кликните на **Connect**. Ваш WebDAV сервер би требало да се појави на " +"Десктопу као дељени диск драјв." + +#: ../../files/access_webdav.rst:233 +msgid "Accessing files using Microsoft Windows" +msgstr "Приступ фајловима из Microsoft Windows система" + +#: ../../files/access_webdav.rst:235 +msgid "" +"If you use the native Windows implementation of WebDAV, you can map " +"Nextcloud to a new drive using Windows Explorer. Mapping to a drive enables " +"you to browse files stored on a Nextcloud server the way you would files " +"stored in a mapped network drive." +msgstr "" +"Ако користите уграђену Windows WebDAV имплементацију, можете да мапирате " +"Nextcloud као нови драјв користећи Windows Explorer. Мапирање у драјв вам " +"омогућава да прегледате фајлове смештене на Nextcloud сервер на исти начин " +"као што то радите са фајловима који се налазе на мапираном мрежном драјву." + +#: ../../files/access_webdav.rst:239 +msgid "" +"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your " +"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" +" one or more directories of your local hard drive." +msgstr "" +"Употреба ове могућности захтева везу са мрежом. Ако желите да чувате фајлове" +" ван мреже, употребите Десктоп клијент који синхронизује све фајлове са " +"Nextcloud у један или више директоријума на вашем локалном хард драјву." + +#: ../../files/access_webdav.rst:243 +msgid "" +"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled " +"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit " +"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch ``regedit`` " +"and navigate to " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." +" Create or edit the ``DWORD`` value ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 and" +" 8) or ``UseBasicAuth`` (Windows XP and Windows Server 2003) and set its " +"value data to ``1`` for SSL connections. Value ``0`` means that Basic " +"Authentication is disabled, a value of ``2`` allows both SSL and non-SSL " +"connections (not recommended). Then exit Registry Editor, and restart the " +"computer." +msgstr "" +"Windows 10 сада подразумевано дозвољава Основну Аутентификацију ако је пре " +"мапирања драјва укључен HTTPS. На старијим верзијама система Windows, морате" +" да дозволите употребу Основне Аутентификације у Windows Регистратору: " +"покрените ``regedit`` и поставите се на " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters``." +" Креирајте или уредите ``DWORD`` кључ ``BasicAuthLevel`` (Windows Vista, 7 и" +" 8) или ``UseBasicAuth`` (Windows XP и Windows Server 2003) и поставите " +"његову вредност на ``1`` за SSL везе. Вредност ``0`` значи да је Основна " +"Аутентификација искључена, а вредност ``2`` омогућава и SSL и не-SSL везе " +"(не препоручује се). Затим напустите Едитор Регистратора, и поново покрените" +" компјутер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:255 +msgid "Mapping drives with the command line" +msgstr "Мапирање драјвова из командне линије" + +#: ../../files/access_webdav.rst:257 +msgid "" +"The following example shows how to map a drive using the command line. To " +"map the drive:" +msgstr "" +"Следећи пример показује како да се мапира драјв из командне линије. Да бисте" +" мапирали драјв:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:260 +msgid "Open a command prompt in Windows." +msgstr "Отворите командни одзив у Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:261 +msgid "" +"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z " +"drive::" +msgstr "" +"Унесите следећу линију у командни одзив да мапирате на компутеров драјв Z:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:267 +msgid "where is the URL to your Nextcloud server." +msgstr "где је URL вашег Nextcloud сервера." + +#: ../../files/access_webdav.rst:269 +msgid "" +"For example: ``net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" +msgstr "" +"На пример: ``net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:272 +msgid "" +"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z." +msgstr "" +"Компјутер мапира фајлове на вашем Nextcloud налогу у драјв са словом Z." + +#: ../../files/access_webdav.rst:274 +msgid "" +"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " +"leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on " +"devices while in a public place, we strongly recommend using a VPN tunnel to" +" provide the necessary security." +msgstr "" +"Мада се ро не препоручује, Nextcloud сервер такође можете да мапирате " +"употребом HTTP, али тако веза није шифрована. Ако планирате да користите " +"HTTP везе на уређајима док сте на јавном месту, снажно препоручујемо да " +"употребите VPN тунел који обезбеђује неопходну безбедност." + +#: ../../files/access_webdav.rst:279 +msgid "An alternative command syntax is::" +msgstr "Алтернативна синтакса команде је:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:285 +msgid "Mapping drives with Windows Explorer" +msgstr "Мапирање драјвова програмом Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:287 +msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:" +msgstr "Да бисте мапирали драјв из програма Microsoft Windows Explorer:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:289 +msgid "Open Windows Explorer on your MS Windows computer." +msgstr "Оворите Windows Explorer на MS Windows компјутеру." + +#: ../../files/access_webdav.rst:290 +msgid "" +"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive…** from the" +" drop-down menu." +msgstr "" +"Извршите десни клик на ставку **Computer** и изаберите **Map network " +"drive…** из падајућег менија." + +#: ../../files/access_webdav.rst:292 +msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." +msgstr "Изаберите локални мрежни драјв на који желите да мапирате Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:293 +msgid "" +"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." +msgstr "" +"Наведите адресу своје Nextcloud инстанце, па затим надовежите " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:296 +msgid "For example::" +msgstr "На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:300 +msgid "" +"For SSL protected servers, check **Reconnect at sign-in** to ensure that the" +" mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to " +"the Nextcloud server as a different user, check **Connect using different " +"credentials**." +msgstr "" +"За сервере заштићене са SSL, штиклирајте **Reconnect at sign-in** да бисте " +"обезбедили да мапирање остане активно и након наредних поновних покретања " +"система. Ако желите да се са Nextcloud сервером повежете као неки други " +"корисник, штиклирајте **Connect using different credentials**." + +#: ../../files/access_webdav.rstNone +msgid "screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" +msgstr "снимак екрана мапирања WebDAV у Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:309 +msgid "Click the ``Finish`` button." +msgstr "Кликните на дугме ``Finish``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:311 +msgid "" +"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " +"available." +msgstr "" +"Windows Explorer мапира мрежни драјв, тако да је вам је ваша Nextcloud " +"инстанца доступна." + +#: ../../files/access_webdav.rst:315 +msgid "Accessing files using Cyberduck" +msgstr "Приступ фајловима употребом Cyberduck" + +#: ../../files/access_webdav.rst:317 +msgid "" +"`Cyberduck `_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV," +" OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS" +" and Windows." +msgstr "" +"`Cyberduck `_ FTP и SFTP, WebDAV, OpenStack Swift, и " +"Amazon S3 прегледач отвореног кода који је дизајниран за пренос фајлова на " +"macOS и Windows системима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:321 +msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." +msgstr "Овај пример користи Cyberduck верзију 4.2.1." + +#: ../../files/access_webdav.rst:323 +msgid "To use Cyberduck:" +msgstr "Да бисте користили Cyberduck:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:325 +msgid "" +"Specify a server without any leading protocol information. For example:" +msgstr "" +"Наведите сервер без било каквих водећих информација о протоколу. На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:327 +msgid "``example.com``" +msgstr "``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:329 +msgid "" +"Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or not " +"your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a " +"different connection type if you plan to use SSL. For example:" +msgstr "" +"Наведите одговарајући порт. Порт који изаберете зависи од тоха да ли ваш " +"Nextcloud сервер подржава SSL или не. Cyberduck захтева да изаберете " +"другачију врсту везе ако планирате да користите SSL. На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:333 +msgid "80 (for WebDAV)" +msgstr "80 (за WebDAV)" + +#: ../../files/access_webdav.rst:335 +msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))" +msgstr "443 (за WebDAV (HTTPS/SSL))" + +#: ../../files/access_webdav.rst:337 +msgid "" +"Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " +"into the 'Path' field. For example:" +msgstr "" +"Користите падајући мени ’More Options’ да додате остатак ваше WebDAV URL " +"адресе у поље ’Path’. На пример:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:340 +msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" +msgstr "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:342 +msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." +msgstr "Cyberduck сада омогућава приступ фајловима на Nextcloud серверу." + +#: ../../files/access_webdav.rst:345 +msgid "Accessing public shares over WebDAV" +msgstr "Приступ јавним дељењима преко WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:347 +msgid "" +"Nextcloud provides the possibility to access public shares anonymously over " +"WebDAV." +msgstr "" +"Nextcloud обезбеђује могућност да се преко WebDAV анонимно приступи јавним " +"дељењима." + +#: ../../files/access_webdav.rst:349 +msgid "To access the public share, open::" +msgstr "Да бисте приступили јавнм дељењу, отворите:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:353 +msgid "" +"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" +" password as password. For example, with a share link " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP, ``kFy9Lek5sm928xP`` will be the " +"username." +msgstr "" +"у WebDAV клијену, као корисничко име употребите жетон дељења и (необавезну) " +"лозинку дељења као лозинку. На пример, у линку дељења " +"https://example.com/s/kFy9Lek5sm928xP, ``kFy9Lek5sm928xP`` ће бити " +"корисничко име." + +#: ../../files/access_webdav.rst:356 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. This option also allows WebDAV " +"access to public shares needs to be enabled in order to make this feature " +"work, except if cURL is being used (see below)." +msgstr "" +"**Подешавања** → **Администрација** → **Дељење** → **Дозволи да корисници на" +" овом серверу шаљу дељења на друге сервере**. Ова опција такође дозвољава " +"WebDAV приступ јавним дељењима, тако да мора да се укључу како би могућност " +"радила, осим у случају када се користи cURL (погледајте испод)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:362 +msgid "Known problems" +msgstr "Познати проблеми" + +#: ../../files/access_webdav.rst:366 +msgid "Windows does not connect using HTTPS." +msgstr "Windows се не повезује преко HTTPS." + +#: ../../files/access_webdav.rst:369 +msgid "Solution 1" +msgstr "Решење 1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:371 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " +"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " +"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP " +"address for your SSL-based server." +msgstr "" +"Windows WebDAV Клијент мођда не подржава Server Name Indication (SNI) преко " +"шифрованих веза. Ако наиђете на грешку током монтирања SSL-шифроване " +"Nextcloud инстанце, контактирајте свог пружаоца интернет услуге да вам " +"додели статичку IP адресу за ваш SSL-базирани сервер." + +#: ../../files/access_webdav.rst:377 +msgid "Solution 2" +msgstr "Решење 2" + +#: ../../files/access_webdav.rst:379 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 and TLSv1.2 connections." +" If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above" +" the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ " +"documentation for further information." +msgstr "" +"Windows WebDAV Клијент можда не подржава TLSv1.1 и TLSv1.2 везе. Ако сте " +"конфигурацијом свој сервер ограничили тако да нуди само TLSv1.1 и новије, " +"веза са вашим сервером можда неће моћи да се успостави. Молимо вас да " +"погледате WinHTTP_ документацију за да бисте сазнали више о овоме." + +#: ../../files/access_webdav.rst:389 +msgid "" +"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " +"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" +msgstr "" +"Добијате следећу поруку о грешки: **Error 0x800700DF: The file size exceeds " +"the limit allowed and cannot be saved.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:395 +msgid "" +"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" +" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" by clicking on **Modify**." +msgstr "" +"Windows ограничава максималну величину фајла који може да се преноси на и са" +" WebDAV дељења. Ту вредност можете да повећате тако што увећате вредност " +"кључа **FileSizeLimitInBytes** у " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" кликом на **Modify**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:400 +msgid "" +"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" +" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " +"service." +msgstr "" +"Ако желите да границу подигнете до максималне вредности од 4GB, Изаберите " +"**Decimal**, па унесите вредност **4294967295**, и поново покрените Windows " +"или поново покрените **WebClient** сервис." + +#: ../../files/access_webdav.rst:407 +msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." +msgstr "Приступ вашим фајловима из Microsoft Office преко WebDAV не успева." + +#: ../../files/access_webdav.rst:412 +msgid "" +"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." +msgstr "" +"Познати проблеми и њихова решења су документаовани у чланку KB2123563_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:416 +msgid "" +"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed " +"certificate." +msgstr "" +"Nextcloud не може да се мапира као WebDAV драјв у Windows систему када се " +"користи самопотписани сертификат." + +#: ../../files/access_webdav.rst:421 +msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser." +msgstr "Идите на своју Nextcloud инстанцу користећи омиљени веб прегледач." + +#: ../../files/access_webdav.rst:422 +msgid "" +"Click through until you get to the certificate error in the browser status " +"line." +msgstr "" +"Кликћите док се у статусној линији прегледача не појави грешка сертификата." + +#: ../../files/access_webdav.rst:424 +msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File." +msgstr "" +"Погледајте сертификат, пређите на картицу Details , па изаберите Copy to " +"File." + +#: ../../files/access_webdav.rst:425 +msgid "" +"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``." +msgstr "" +"Сачувајте на десктор под произвољним именом, на пример ``myNextcloud.pem``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:426 +msgid "Start, Run, MMC." +msgstr "Start, Run, MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:427 +msgid "File, Add/Remove Snap-In." +msgstr "File, Add/Remove Snap-In." + +#: ../../files/access_webdav.rst:428 +msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK." +msgstr "" +"Изаберите Certificates, Клините на Add, My User Account, затим Finish, па " +"затим OK." + +#: ../../files/access_webdav.rst:429 +msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." +msgstr "Пронађите Trust Root Certification Authorities, Certificates." + +#: ../../files/access_webdav.rst:430 +msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import." +msgstr "Извршите десни клик на Certificate, Select All Tasks, Import." + +#: ../../files/access_webdav.rst:431 +msgid "Select the Save Cert from the Desktop." +msgstr "Изаберите Save Cert from the Desktop." + +#: ../../files/access_webdav.rst:432 +msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse." +msgstr "" +"Изаберите Place all Certificates in the following Store, кликните на Browse." + +#: ../../files/access_webdav.rst:433 +msgid "" +"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, " +"Complete the Import." +msgstr "" +"Штиклирајте поље под називом Show Physical Stores, проширите Trusted Root " +"Certification Authorities, па тамо изаберите Local Computer, кликнит OK, " +"Complete the Import." + +#: ../../files/access_webdav.rst:436 +msgid "" +"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh " +"before you see it. Exit MMC." +msgstr "" +"Погледајте листу и проверите да ли се тамо налази. Можда ћете морати да " +"употребите Refresh пре него што се појави. Напустите MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:438 +msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History." +msgstr "Отворите прегледач, изаберите Tools, Delete Browsing History." + +#: ../../files/access_webdav.rst:439 +msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete." +msgstr "Изаберите све осим In Private Filtering Data, готово." + +#: ../../files/access_webdav.rst:440 +msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State." +msgstr "Идите на Internet Options, Content картицу, Clear SSL State." + +#: ../../files/access_webdav.rst:441 +msgid "Close browser, then re-open and test." +msgstr "Затворите прегледач, затим га отворите поново и тестирајте." + +#: ../../files/access_webdav.rst:446 +msgid "" +"You cannot download more than 50 MB or upload large files when the upload " +"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7." +msgstr "" +"Када користите веб клијент у Windows 7, не можете да преузмете више од 50 MB" +" или да отпремите велике фајлове када отпремање траје дуже од 30 минута." + +#: ../../files/access_webdav.rst:452 +msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article." +msgstr "Заобилажење проблема је документовано у чланку KB2668751_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:456 +msgid "Accessing files using cURL" +msgstr "Приступ фајловима програмом cURL" + +#: ../../files/access_webdav.rst:458 +msgid "" +"Since WebDAV is an extension of HTTP, cURL can be used to script file " +"operations." +msgstr "" +"Пошто је WebDAV проширење протокола HTTP, за скриптовање фајл операција може" +" да се користи cURL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:460 +msgid "" +"**Settings** → **Administration** → **Sharing** → **Allow users on this " +"server to send shares to other servers**. If this option is disabled the " +"option ``--header \"X-Requested-With: XMLHttpRequest\"`` needs to be passed " +"to cURL." +msgstr "" +"**Подешавања** → **Администрација** → **Дељење** → **Дозволи да корисници на" +" овом серверу шаљу дељења на друге сервере**. Ако је ова опција искључена " +"програму cURL мора да се проследи опција ``--header \"X-Requested-With: " +"XMLHttpRequest\"``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:465 +msgid "To create a folder with the current date as name:" +msgstr "Да бисте креирали фолдер чије је име текући датум:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:471 +msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" +msgstr "Да отпремите фајл ``error.log`` у тај директоријум:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:477 +msgid "To move a file:" +msgstr "Да преместите фајл:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:483 +msgid "To get the properties of files in the root folder:" +msgstr "Да добијете особине фајлова у кореном фолдеру:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:524 +msgid "Accessing files using WinSCP" +msgstr "Приступ фајловима програмом WinSCP" + +#: ../../files/access_webdav.rst:526 +msgid "" +"`WinSCP `_ is an open source " +"free SFTP client, FTP client, WebDAV client, S3 client and SCP client for " +"Windows. Its main function is file transfer between a local and a remote " +"computer. Beyond this, WinSCP offers scripting and basic file manager " +"functionality." +msgstr "" +"`WinSCP `_ је бесплатан SFTP " +"клијент, FTP клијент, WebDAV клијент, S3 клијент и SCP клијент отвореног " +"кода за Windows. Његова главна функција је пренос фајлова између локалног и " +"удаљеног компјутера. Уз то, WinSCP нуди скриптовање и основну функционалност" +" фајл менаџера." + +#: ../../files/access_webdav.rst:528 +msgid "" +"You can `download `_ the portable " +"version of WinSCP and run it on Linux through `Wine " +"`_." +msgstr "" +"Преносну верзију програма WinSCP можете да `преузмете " +"`_ и да је помоћу `Wine " +"`_ извршавате на Linux систему." + +#: ../../files/access_webdav.rst:530 +msgid "" +"To run WinSCP on Linux, download wine through your distribution's package " +"manager, then run it via: wine WinSCP.exe." +msgstr "" +"Да бисте WinSCP извршавали на Linux систему, преузмите wine менаџером пакета" +" дистрибуције, па га затим покрените са: wine WinSCP.exe." + +#: ../../files/access_webdav.rst:532 +msgid "To connect to Nextcloud:" +msgstr "Да се повежете са Nextcloud:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:534 +msgid "Start WinSCP" +msgstr "Покрените WinSCP" + +#: ../../files/access_webdav.rst:535 +msgid "Press 'Session' in the menu" +msgstr "Изаберите ’Session’ у менију" + +#: ../../files/access_webdav.rst:536 +msgid "Press the 'New Session' menu option" +msgstr "Изаберите опцију менија ’New Session’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:537 +msgid "Set the 'File protocol' dropdown to WebDAV" +msgstr "Поставите вредност падајуће листе ’File protocol’ на WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:538 +msgid "Set the 'Encryption' dropdown to TSL/SSL Implicit encryption" +msgstr "" +"Поставите вредност падајуће листе ’Encryption’ на TSL/SSL Implicit " +"encryption" + +#: ../../files/access_webdav.rst:539 +msgid "Fill in the hostname field: example.com" +msgstr "Попуните поље hostname: example.com" + +#: ../../files/access_webdav.rst:540 +msgid "Fill in the username field: NEXTCLOUDUSERNAME" +msgstr "Попуните поље username: NEXTCLOUDUSERNAME" + +#: ../../files/access_webdav.rst:541 +msgid "Fill in the password field: NEXTCLOUDPASSWORD" +msgstr "Попуните поље password: NEXTCLOUDPASSWORD" + +#: ../../files/access_webdav.rst:542 +msgid "Press the 'Advanced...' button" +msgstr "Притисните дугме ’Advanced...’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:543 +msgid "Navigate to 'Environment', 'Directories' on the left side" +msgstr "Поставите се на ’Environment’, ’Directories’ на левој страни" + +#: ../../files/access_webdav.rst:544 +msgid "" +"Fill in the 'Remote directory' field with the following: " +"/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/" +msgstr "" +"Попуните поље ’Remote directory’ следећом вредности: " +"/nextcloud/remote.php/dav/files/NEXTCLOUDUSERNAME/" + +#: ../../files/access_webdav.rst:545 +msgid "Press the 'OK' button" +msgstr "Притисните дугме ’OK’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:546 +msgid "Press the 'Save' button" +msgstr "Притсните дугме ’Save’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:547 +msgid "Select the desired options and press the 'OK' button" +msgstr "Изаберите жељене опције и притисните дугме ’OK’" + +#: ../../files/access_webdav.rst:548 +msgid "Press the 'Login' button to connect to Nextcloud" +msgstr "Притисните дугме ’Login’ да се повежете са Nextcloud" + +#: ../../files/access_webdav.rst:550 +msgid "" +"Note: it is recommended to use an app password for the password if you use " +"TOTP, as WinSCP does not understand TOTP in Nextcloud at the time of writing" +" (2022-11-07)." +msgstr "" +"Напомена: препоручује се да користите лозинку апликације као лозинку ако " +"употребљавате TOTP, јер WinSCP не разуме TOTP у Nextcloud у време писања " +"овог текста (07. 11. 2022.)."