From 5c95cb300580fc3a695f52e7f29a4e7951724eab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 9 Feb 2021 15:01:17 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in pt_BR translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/whats_new.pot' on the 'pt_BR' language. --- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/whats_new.pot | 27 ++++++++++--------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/whats_new.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/whats_new.pot index 96ef89887..de11e00c0 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/whats_new.pot +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/whats_new.pot @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2020 -# Paulo Schopf, 2020 +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2020 +# Flávio Veras , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Paulo Schopf, 2020\n" +"Last-Translator: Flávio Veras , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,26 +27,27 @@ msgid "What's new for users in Nextcloud |version|" msgstr "O que há de novo para usuários no Nextcloud |version|" #: ../../whats_new.rst:5 -msgid "Easier way to select a new app" -msgstr "Maneira mais fácil de selecionar um novo aplicativo" +msgid "Easier way to select a new app:" +msgstr "Maneira mais fácil de selecionar um novo aplicativo: " #: ../../whats_new.rst:10 -msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier" +msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier:" msgstr "" -"Novo menu Contatos para alcançar seus colegas ou amigos com mais facilidade" +"Novo menu de contatos para entrar em contato com seus colegas ou amigos mais" +" facilmente: " #: ../../whats_new.rst:15 -msgid "A contact popup menu over avatars everywhere" -msgstr "Um menu pop-up de contatos em cima de avatares em todo o lugar" +msgid "A contact popup menu over avatars everywhere:" +msgstr "Um menu pop-up de contato com avatares em todos os lugares: " #: ../../whats_new.rst:20 msgid "" "Ability to send multiple unique sharing links each with their own settings, " -"by entering email addresses (the recipient will receive an email)" +"by entering email addresses (the recipient will receive an email):" msgstr "" "Capacidade de enviar vários links de compartilhamento exclusivos, cada um " "com suas próprias configurações, inserindo endereços de e-mail (o " -"destinatário receberá um e-mail)" +"destinatário receberá um e-mail): " #: ../../whats_new.rst:25 msgid ""