From f675bb662e56e92a04e1256b88e797039e4a0c1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 21 Aug 2020 19:16:00 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in gl translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/pim/calendar.pot' on the 'gl' language. --- user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot index 2952904c9..4ce0a2031 100644 --- a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot @@ -39,9 +39,9 @@ msgid "" "The Nextcloud Calendar app works similar to other calendar applications you " "can sync your Nextcloud calendars and events with." msgstr "" -"A aplicación de Calndario do Nextcloud funciona de xeito semellante a outras" -" aplicacións de calendario coas que pode sincronizar os seus calendarios e " -"eventos do Nextcloud." +"A aplicación de Calendario de Nextcloud funciona de xeito semellante a " +"outras aplicacións de calendario coas que pode sincronizar os seus " +"calendarios e eventos de Nextcloud." #: ../../pim/calendar.rst:11 msgid "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "Nextcloud instance, importing is the best way to do so." msgstr "" "Se quere transferir o seu calendario e os seus respectivos eventos á súa " -"instancia do Nextcloud, importar é o mellor xeito de facelo." +"instancia de Nextcloud, importar é o mellor xeito de facelo." #: ../../pim/calendar.rst:28 msgid "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" "The Nextcloud Calendar application only supports iCalendar-compatible " "``.ics``-files, defined in RFC 5545." msgstr "" -"A aplicación Calendario do Nextcloud só admite ficheiros ``.ics`` " +"A aplicación Calendario de Nextcloud só admite ficheiros ``.ics`` " "compatíbeis con iCalendar, definidos na RFC 5545." #: ../../pim/calendar.rst:40