Apply translations in br

translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webdav.pot'
on the 'br' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-08-09 15:26:08 +00:00 committed by GitHub
parent 6c5f76856e
commit abfb1bdf9e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port "
"& Encrypted\" checkbox."
msgstr ""
"(Diret) Roit ur stumm ispisial pe ur sertifikat SSL er checkbox \"Port & "
"(Diret) Roit ur stumm ispisial pe ur testeni SSL er checkbox \"Port & "
"Encrypted\""
#: ../../files/access_webdav.rst:114
@ -277,10 +277,10 @@ msgid ""
"mount. The following example shows how to create a personal mount and have "
"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer."
msgstr ""
"Posupl eo deoc'h krouiñ sternioù diouzh linennoù uzh Linux. Aesaata ra an "
"Posupl eo deoc'h krouiñ sternioù diouzh linennoù urzh Linux. Aesaat a ra an "
"tizhout Nextcloud m'ho peus c'hoant tizhout anezhañ evel n'eus forzh peseurt"
" sistem-restroù sternoù pell. Ar skouerioù dindan a ziskouezo penaos krouiñ "
"sternoù ha lakaat anezho en un doare otomatek bep wech ez it war ho "
" sistem-restroù sternioù pell. Ar skouerioù dindan a ziskouezo penaos krouiñ"
" sternioù ha lakaat anezho en un doare otomatik bep wech ez it war hoc'h "
"urzhiataer Linux."
#: ../../files/access_webdav.rst:121
@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to "
"install it on Debian/Ubuntu::"
msgstr ""
"Staliit ar sturier sistem-restroù \"davfs2\" WebDAV, a aotre ac'hanoc'h da "
"Stali ar sturier sistem-restroù \"davfs2\" WebDAV, a aotre ac'hanoc'h da "
"lakaat rannadennoù WebDAV evel n'eus forzh peseurt sistem-restroù pell. "
"Implijit al linenn urzh evit staliañ Debian/Ubuntu::"
@ -306,8 +306,8 @@ msgid ""
"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the "
"mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::"
msgstr ""
"Krouiit neuze un teuliad \"nextcloud\" en ho teuliad home evit ar montpoint,"
" ha \".davfs2/\" evit ho restr stummañ personel::"
"Krouit neuze un teuliad \"nextcloud\" en ho teuliad home evit ar montpoint, "
"ha \".davfs2/\" evit ho restr stummañ personel::"
#: ../../files/access_webdav.rst:141
msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::"
@ -338,12 +338,12 @@ msgid ""
"Then test that it mounts and authenticates by running the following command."
" If you set it up correctly you won't need root permissions::"
msgstr ""
"Amprouit e ves stag ha dileset en ur implijañ al linenn urzh-mañ. Ma eo bet "
"staliet mat ne vo ket ezhomm eus un aotree gwrizienn::"
"Amprouit e ves stag ha dileset en ur implijout al linenn urzh-mañ. Ma eo bet"
" staliet mat ne vo ket ezhomm eus un aotree gwrizienn::"
#: ../../files/access_webdav.rst:170
msgid "You should also be able to unmount it::"
msgstr "posupl a vo deoc'h distagañ anezhañ ivez::"
msgstr "Posupl a vo deoc'h distagañ anezhañ ivez::"
#: ../../files/access_webdav.rst:174
msgid ""
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: ../../files/access_webdav.rst:179
msgid "Known issues"
msgstr "Kudennoù anavezhet"
msgstr "Kudennoù anavezet"
#: ../../files/access_webdav.rst:182 ../../files/access_webdav.rst:193
#: ../../files/access_webdav.rst:361 ../../files/access_webdav.rst:383
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Kudenn"
#: ../../files/access_webdav.rst:183
msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr "N'eo ket pimplijapl an dra evit ar poent"
msgstr "N'eo ket implijapl an dra evit ar poent"
#: ../../files/access_webdav.rst:186 ../../files/access_webdav.rst:197
#: ../../files/access_webdav.rst:389 ../../files/access_webdav.rst:406
@ -383,8 +383,8 @@ msgid ""
"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::"
msgstr ""
"Ma ho peus kudennoù pa vez krouetur restr en teuliad, cheñchiit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` ha ouhpennit::"
"Ma ho peus kudennoù pa vez krouet ur restr en teuliad, cheñchiit "
"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` hag ouhpennit::"
#: ../../files/access_webdav.rst:194
msgid "Certificate warnings"