diff --git a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index faa340f5c..3791f89d0 100644 --- a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -1,19 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Kaya Zeren , 2023 +# Kaya Zeren , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren , 2023\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren , 2025\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgid "" "whenever you want." msgstr "" "Nextcloud üzerinde bir sunucu tarafı şifreleme uygulaması bulunur. Bu " -"uygulama Nextcloud yöneticiniz tarafından etkinleştirildiğinde, tüm " +"uygulama Nextcloud yöneticiniz tarafından kullanıma alındığında, tüm " "Nextcloud veri dosyalarınız sunucu tarafında otomatik olarak şifrelenir. " -"Şifreleme tüm sunucuya uygulandığından, bir kez etkinleştirildiğinde " +"Şifreleme tüm sunucuya uygulandığından, bir kez kullanıma alındığında " "dosyalarınızı şifrelenmemiş olarak tutmayı seçemezsiniz. Eşsiz kişisel " "şifreleme anahtarınız için parola olarak Nextcloud oturum açma bilgileriniz " "kullanıldığından özel bir şey yapmanız gerekmez. Yalnızca oturumunuzu " @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" " keys are stored on your Nextcloud server, and are never exposed to outside " "service providers." msgstr "" -"Ana amacı, Nextcloud sunucunuza bağlı uzak depolama hizmetlerindeki " -"dosyaları şifrelemektir. Böylece, uzak depolamadaki dosyalarınız kolay ve " -"sorunsuz olarak korunabilir. Normal durumda uzak dosyalarınızı Nextcloud " -"üzerinden paylaşabilirsiniz. Ancak şifrelenmiş dosyalarınızı doğrudan " -"kullandığınız uzak hizmet üzerinden paylaşamazsınız çünkü şifreleme " -"anahtarları Nextcloud sunucunuzda bulunur ve asla dış hizmet sağlayıcılara " +"Ana amacı, Nextcloud sunucunuza bağlı uzak depolama alanı hizmetlerindeki " +"dosyaları şifrelemektir. Böylece, uzak depolama alanındaki dosyalarınız " +"kolay ve sorunsuz olarak korunabilir. Normal durumda uzak dosyalarınızı " +"Nextcloud üzerinden paylaşabilirsiniz. Ancak şifrelenmiş dosyalarınızı " +"doğrudan kullandığınız uzak hizmet üzerinden paylaşamazsınız çünkü şifreleme" +" anahtarları Nextcloud sunucunuzda bulunur ve asla dış hizmet sağlayıcılara " "iletilmez." #: ../../files/encrypting_files.rst:22 @@ -74,13 +74,14 @@ msgid "" "(Read `Encryption in Nextcloud `_ to learn more.)" msgstr "" -"Nextcloud sunucunuz herhangi bir uzak depolama hizmetine bağlı değilse, " -"dosya düzeyi veya tüm disk şifrelemesi gibi başka bir şifreleme yöntemi " -"kullanmak daha iyidir. Anahtarlar Nextcloud sunucunuzda tutulduğundan, " -"Nextcloud yöneticiniz dosyalarınıza göz atabilir. Sunucu ele geçirilirse " -"kötü niyetli bir kullanıcı dosyalarınıza erişebilir. (Ayrıntılı bilgi almak " -"için `Nextcloud üzerinde şifreleme `_ bölümünü okuyabilirsiniz.)" +"Nextcloud sunucunuz herhangi bir uzak depolama alanı hizmetine bağlı " +"değilse, dosya düzeyi veya tüm disk şifrelemesi gibi başka bir şifreleme " +"yöntemi kullanmak daha iyidir. Anahtarlar Nextcloud sunucunuzda " +"tutulduğundan, Nextcloud yöneticiniz dosyalarınıza göz atabilir. Sunucu ele " +"geçirilirse kötü niyetli bir kullanıcı dosyalarınıza erişebilir. (Ayrıntılı " +"bilgi almak için `Nextcloud üzerinde şifreleme " +"`_ bölümünü " +"okuyabilirsiniz.)" #: ../../files/encrypting_files.rst:31 msgid "Encryption FAQ" @@ -88,41 +89,42 @@ msgstr "Şifreleme ile ilgili sık sorulan sorular" #: ../../files/encrypting_files.rst:34 msgid "How can encryption be disabled?" -msgstr "Şifreleme nasıl devre dışı bırakılabilir?" +msgstr "Şifreleme nasıl kullanımdan kaldırılabilir?" #: ../../files/encrypting_files.rst:36 msgid "" "The only way to disable encryption is to run the `\"decrypt all\" " -"`_ script, which decrypts all files and disables encryption." msgstr "" -"Şifrelemeyi devre dışı bırakmanın tek yolu, tüm dosyaların şifresini çözen " -"`\"decrypt all\" " -"`_ komut dosyasını çalıştırmaktır. Bu komut tüm dosyaların şifresini " -"çözer ve şifrelemeyi devre dışı bırakır." +"Şifrelemeyi kullanımdan kaldırmanın tek yolu, tüm dosyaların şifresini çözen" +" `\"decrypt all\" " +"`_ betiğini çalıştırmaktır. Bu betik tüm dosyaların şifresini çözer ve" +" şifrelemeyi kullanımdan kaldırır." #: ../../files/encrypting_files.rst:43 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" -msgstr "Kurtarma anahtarıyla şifreleme devre dışı bırakılabilir mi?" +msgstr "Kurtarma anahtarıyla şifreleme kullanımdan kaldırılabilir mi?" #: ../../files/encrypting_files.rst:45 msgid "" "Yes, *if* every user uses the `file recovery key " "`_, `\"decrypt all\" " -"`_ will use it to decrypt all files." msgstr "" "Evet, *eğer* her kullanıcı `dosya kurtarma anahtarını " "`_ kullanıyorsa, ` \"decrypt all\" " -"`_ komutu tüm dosyaların şifresini çözmek için bu anahtarı kullanır." +"`_ betiği tüm dosyaların şifresini çözmek için bu anahtarı kullanır." #: ../../files/encrypting_files.rst:52 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" -msgstr "Şifreleme, kullanıcının şifresi olmadan devre dışı bırakılabilir mi?" +msgstr "" +"Şifreleme, kullanıcının parolası olmadan kullanımdan kaldırılabilir mi?" #: ../../files/encrypting_files.rst:54 msgid "" @@ -134,9 +136,9 @@ msgid "" msgstr "" "Kullanıcı parolanız veya `dosya kurtarma anahtarınız " "`_ yoksa, o zaman tüm dosyaların şifresini çözmenin" -" bir yolu yoktur. Ayrıca, oturum açarken çalıştırmak da tehlikeli olur çünkü" -" büyük olasılıkla zaman aşımı sorunlarıyla karşılaşırsınız." +"users-file-recovery-keys>`_ yoksa, o zaman tüm dosyaların şifrelemesini " +"çözmenin bir yolu yoktur. Ayrıca, oturum açarken çalıştırmak da tehlikeli " +"olur çünkü büyük olasılıkla zaman aşımı sorunlarıyla karşılaşırsınız." #: ../../files/encrypting_files.rst:62 msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?" @@ -150,8 +152,8 @@ msgid "" "database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is " "planned." msgstr "" -"Bunu yaparsak, oturum açma parolanızı veritabanında tutmamız gerekir. Bu bir" -" güvenlik sorunu olarak görülebilir. Bu nedenle böyle bir şey " +"Bunu yaparsak, oturum açma parolanızı veri tabanında tutmamız gerekir. Bu " +"bir güvenlik sorunu olarak görülebilir. Bu nedenle böyle bir şey " "planlanmamıştır." #: ../../files/encrypting_files.rst:68 @@ -186,10 +188,10 @@ msgid "" "server you will see a yellow banner on your Files page warning you to log " "out and then log back in:" msgstr "" -"Nextcloud yöneticiniz şifrelemeyi ilk kez etkinleştirdiğinde, şifreleme " +"Nextcloud yöneticiniz şifrelemeyi ilk kez kullanıma aldığında, şifreleme " "anahtarlarınızın oluşturulması ve dosyalarınızın şifrelenmesi için " "oturumunuzu kapatıp yeniden açmanız gerekir. Nextcloud sunucunuzda şifreleme" -" etkinleştirildiğinde, Dosyalar sayfanızda oturumunuzu kapatıp yeniden " +" kullanıma alındığında, Dosyalar sayfanızda oturumunuzu kapatıp yeniden " "açmanızı söyleyen sarı bir başlık bildirimi göreceksiniz:" #: ../../files/encrypting_files.rst:86 @@ -208,8 +210,8 @@ msgid "" "learn about this." msgstr "" "Dosyalarınıza erişiminizi kaybetmenize yol açacağından Nextcloud parolanızı " -"asla kaybetmemelisiniz. Nextcloud yöneticinizin etkinleştirebileceği isteğe " -"bağlı bir kurtarma seçeneği olsa da; bu konuda ayrıntılı bilgi almak için " +"asla kaybetmemelisiniz. Nextcloud yöneticinizin kullanıma alabileceği isteğe" +" bağlı bir kurtarma seçeneği vardır. Bu konuda ayrıntılı bilgi almak için " "kurtarma anahtarı parolası bölümüne (aşağıda) bakın." #: ../../files/encrypting_files.rst:98 @@ -225,13 +227,13 @@ msgid "" " see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your " "keys are not initialized, please log-out and log-in again.\"" msgstr "" -"Yalnızca kişisel şifreleme anahtarlarına sahip kullanıcılar, paylaşılan " -"şifreli dosya ve klasörlere erişebilir. Kişisel şifreleme anahtarlarını " +"Yalnızca kişisel şifreleme anahtarları olan kullanıcılar, paylaşılan " +"şifrelenmiş dosya ve klasörlere erişebilir. Kişisel şifreleme anahtarlarını " "henüz oluşturmamış olan kullanıcılar, şifrelenmiş paylaşılan dosyalara " -"erişemez. Klasörleri ve dosya adlarını görebilir, ancak dosyaları açamaz ya " -"da indiremez. \"Şifreleme uygulaması etkin ancak anahtarlarınız " -"hazırlanmamış. Lütfen oturumunuzu kapatıp yeniden açın.\" yazan sarı bir " -"uyarı bildirimi görürler." +"erişemez. Klasörleri ve dosya adlarını görebilir, ancak dosyaları açamazlar " +"ya da indiremezler. \"Şifreleme uygulaması kullanıma alınmış ancak " +"anahtarlarınız hazırlanmamış. Lütfen oturumunuzu kapatıp yeniden açın.\" " +"yazan sarı bir uyarı bildirimi görürler." #: ../../files/encrypting_files.rst:107 msgid "" @@ -242,13 +244,13 @@ msgid "" "access the share. This updates the encryption, and then the share owner can " "remove the individual shares." msgstr "" -"Şifreleme etkinleştirildikten sonra, paylaşım sahiplerinin dosyaları yeniden" -" paylaşması gerekebilir. Paylaşıma erişmeye çalışan kullanıcılar, paylaşım " -"sahibinden dosyayı kendileriyle yeniden paylaşmasını istemelerini öneren bir" -" ileti görürler. Bireysel paylaşımlar için, dosyanın paylaşımını kaldırın ve" -" yeniden paylaşın. Grup paylaşımları için, paylaşıma erişemeyen kişilerle " -"yeniden paylaşın. Bu işlem şifrelemeyi günceller ve ardından paylaşım sahibi" -" tek tek paylaşımları kaldırabilir." +"Şifreleme kullanıma alındıktan sonra, paylaşım sahiplerinin dosyaları " +"yeniden paylaşması gerekebilir. Paylaşıma erişmeye çalışan kullanıcılar, " +"paylaşım sahibinden dosyayı kendileriyle yeniden paylaşmasını istemelerini " +"öneren bir ileti görürler. Bireysel paylaşımlar için, dosyanın paylaşımını " +"kaldırın ve yeniden paylaşın. Grup paylaşımları için, paylaşıma erişemeyen " +"kişilerle yeniden paylaşın. Bu işlem şifrelemeyi günceller ve ardından " +"paylaşım sahibi tek tek paylaşımları kaldırabilir." #: ../../files/encrypting_files.rst:115 msgid "Recovery key password" @@ -263,13 +265,13 @@ msgid "" "you lose your Nextcloud password. If the recovery key is not enabled, then " "there is no way to restore your files if you lose your login password." msgstr "" -"Nextcloud yöneticiniz kurtarma anahtarı özelliğini etkinleştirdiyse, " +"Nextcloud yöneticiniz kurtarma anahtarı özelliğini kullanıma aldıysa, " "hesabınız için bu özelliği kullanmayı seçebilirsiniz. \"Parola kurtarma\" " -"özelliğini etkinleştirirseniz, yönetici verilerinizi özel bir parola ile " +"özelliğini kullanıma alırsanız, yönetici verilerinizi özel bir parola ile " "okuyabilir. Bu özellik, Nextcloud parolanızı kaybetmeniz durumunda " -"yöneticinin dosyalarınızı kurtarmasını sağlar. Kurtarma anahtarı " -"etkinleştirilmemişse ve oturum açma parolanızı kaybederseniz dosyalarınızı " -"geri almanın bir yolu yoktur." +"yöneticinin dosyalarınızı kurtarmasını sağlar. Kurtarma anahtarı kullanıma " +"alınmamışsa ve oturum açma parolanızı kaybederseniz dosyalarınızı geri " +"almanın bir yolu yoktur." #: ../../files/encrypting_files.rst:127 msgid "Files not encrypted" @@ -308,7 +310,7 @@ msgid "" "Only those files that are shared with third-party storage providers can be " "encrypted, the rest of the files may not be encrypted." msgstr "" -"Yalnızca üçüncü taraf depolama sağlayıcılarıyla paylaşılan dosyalar " +"Yalnızca üçüncü taraf depolama alanı sağlayıcılarıyla paylaşılan dosyalar " "şifrelenebilir, geri kalan dosyalar şifrelenmeyebilir." #: ../../files/encrypting_files.rst:142 @@ -330,6 +332,6 @@ msgstr "" "kullanılabilir. Bu sorun, Nextcloud hizmeti sağlayıcınız bir dış kullanıcı " "arka ucu (LDAP gibi) kullanıyorsa ve bu arka uç yapılandırmasını kullanarak " "oturum açma parolanızı değiştirirse ortaya çıkabilir. Bu durumda eski ve " -"yeni oturum açma parolanızı yazarak şifreleme şifrenizi yeni oturum açma " -"şifreniz olacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Şifreleme uygulaması, yalnızca " +"yeni oturum açma parolanızı yazarak şifreleme parolanızı yeni oturum açma " +"parolanız olacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Şifreleme uygulaması, yalnızca " "oturum açma parolanız ile şifreleme parolanız aynı olduğunda çalışır."