From 97951d6fb7b0ac360c2c7ebdc1620e70efda69a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 11 Jul 2025 09:37:14 +0000 Subject: [PATCH] Translate deleted_file_management.pot in da [Manual Sync] 100% translated source file: 'deleted_file_management.pot' on 'da'. --- .../files/deleted_file_management.pot | 167 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 167 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot diff --git a/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot new file mode 100644 index 000000000..4388e85a1 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot @@ -0,0 +1,167 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kaspar Brygger, 2021 +# Christian Wolf , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Christian Wolf , 2021\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:3 +msgid "Managing deleted files" +msgstr "Håndtering af slettede filer" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:5 +msgid "" +"When you delete a file in Nextcloud, it is not immediately deleted " +"permanently, only moved into the trash bin. It is not permanently deleted " +"until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes it to " +"make room for new files." +msgstr "" +"Når du sletter en fil i Nextcloud, slettes den ikke umiddelbart permanent, " +"kun flyttes til papirkurven. Det slettes ikke permanent, før du sletter det " +"manuelt, eller når appen Slettede filer sletter det for at give plads til " +"nye filer." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:9 +msgid "" +"Find your deleted files by clicking on the **Deleted files** button on the " +"Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either " +"restore or permanently delete files." +msgstr "" +"Find dine slettede filer ved at klikke på knappen ** Slettede filer ** på " +"siden Filer i Nextcloud -webgrænsefladen. Du har muligheder for enten at " +"gendanne eller slette filer permanent." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:14 +msgid "Quotas" +msgstr "Kvoter" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:16 +msgid "" +"Deleted files are not counted against your storage quota. Only your personal" +" files count against your quota, not files which were shared with you. (See " +":doc:`quota` to learn more about quotas.)" +msgstr "" +"Slettede filer tælles ikke med i din lagerkvote. Kun dine personlige filer " +"tæller med i din kvote, ikke filer, der blev delt med dig. (Se :doc:`quota` " +"for at lære mere om kvoter.)" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:21 +msgid "What happens when shared files are deleted" +msgstr "Hvad sker der, når delte filer slettes" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:23 +msgid "" +"Deleting files gets a little complicated when they are shared files, as this" +" scenario illustrates:" +msgstr "" +"Sletning af filer bliver lidt kompliceret, når de er delte filer, som dette " +"scenario illustrerer:" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:26 +msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3" +msgstr "Bruger1 deler en mappe \"test\" med Bruger2 og Bruger3" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:27 +msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\"" +msgstr "Bruger2 (modtageren) sletter en fil/mappe \"sub\" inde i \"test\"" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:28 +msgid "" +"The folder \"sub\" will be moved to the trash bin of both User1 (owner) and " +"User2 (recipient)" +msgstr "" +"Mappen \"sub\" flyttes til papirkurven for både User1 (ejer) og User2 " +"(modtager)" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:30 +msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin" +msgstr "Men User3 vil ikke have en kopi af \"sub\" i papirkurven" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:32 +msgid "" +"When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is " +"deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins." +msgstr "" +"Når User1 sletter \"sub\", flyttes den til User1's papirkurv. Den slettes " +"fra User2 og User3, men placeres ikke i deres skraldespande." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:35 +msgid "" +"When you share files, other users may copy, rename, move, and share them " +"with other people, just as they can for any computer files; Nextcloud does " +"not have magic powers to prevent this." +msgstr "" +"Når du deler filer, kan andre brugere kopiere, omdøbe, flytte og dele dem " +"med andre mennesker, ligesom de kan for alle computerfiler; Nextcloud har " +"ikke magiske kræfter til at forhindre dette." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:40 +msgid "How the deleted files app manages storage space" +msgstr "Hvordan den slettede filer -app administrerer lagerplads" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:42 +msgid "" +"To ensure that users do not run over their storage quotas, the Deleted Files" +" app allocates a maximum of 50% of their currently available free space to " +"deleted files. If your deleted files exceed this limit, Nextcloud deletes " +"the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were " +"deleted) until it meets the memory usage limit again." +msgstr "" +"For at sikre, at brugerne ikke løber over deres lagerkvoter, tildeler appen " +"Slettede filer maksimalt 50% af deres ledige ledige plads til slettede " +"filer. Hvis dine slettede filer overstiger denne grænse, sletter Nextcloud " +"de ældste filer (filer med de ældste tidsstempler fra, da de blev slettet), " +"indtil den opfylder grænsen for hukommelsesforbrug igen." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:48 +msgid "" +"Nextcloud checks the age of deleted files every time new files are added to " +"the deleted files. By default, deleted files stay in the trash bin for 30 " +"days. The Nextcloud server administrator can adjust this value in the " +"``config.php`` file by setting the ``trashbin_retention_obligation`` value. " +"Files older than the ``trashbin_retention_obligation`` value will be deleted" +" permanently. Additionally, Nextcloud calculates the maximum available space" +" every time a new file is added. If the deleted files exceed the new maximum" +" allowed space Nextcloud will permanently delete those trashed files with " +"the soonest expiration until the space limit is met again." +msgstr "" +"Nextcloud kontrollerer alderen på slettede filer, hver gang der tilføjes nye" +" filer til de slettede filer. Som standard forbliver slettede filer i " +"papirkurven i 30 dage. Nextcloud -serverens administrator kan justere denne " +"værdi i filen `` config.php '' ved at indstille værdien `` " +"trashbin_retention_obligation ''. Filer ældre end værdien `` " +"trashbin_retention_obligation '' slettes permanent. Derudover beregner " +"Nextcloud den maksimale tilgængelige plads, hver gang der tilføjes en ny " +"fil. Hvis de slettede filer overstiger den nye maksimalt tilladte plads, " +"sletter Nextcloud permanent de papirkurvede filer med den hurtigste udløb, " +"indtil pladsgrænsen er opfyldt igen." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:58 +msgid "" +"Your administrator may have configured the trash bin retention period to " +"override the storage space management. See `admin documentation " +"`_ for more details." +msgstr "" +"Din administrator har muligvis konfigureret opbevaringsperioden for " +"papirkurven til at tilsidesætte styringen af lagerplads. Se " +"`administrationsdokumentation " +"` _ for flere detaljer."